ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 煩 , 寛 , 詳 , 虞 , 酷 , 遭 , 網 , 墨 , 概 , 慢 煩カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:problema, encrencar, incomodar, preocupar, entediar, oprimir ハン, ボン 煩わしい: わずらわしい: irritante, chato, incômodo 煩わす: わずらわす: pertubar (v.), incomodar, preocupar, entendiar, oprimir 煩う: わずらう: estar preocupado, preocupada (feminino) 煩い: わずらい: doença (jp.), enfermidade <<< 患 煩い: うるさい: irritante, problemático, cansativo, barulhento, persistente, importuno, exigente, difícil de agradar, cala a boca! Não me incomode! Me deixe em paz! 煩く: うるさく: irritantemente, persistentemente, importunamente 煩る: うるさがる: sentir-se irritado [incomodado] (por), encontrar (um assunto) problemático 煩らせる: うるさがらせる: irritar, incomodar 煩くせがむ: うるさくせがむ: atormentar (uma pessoa a fazer), importunar (uma pessoa a fazer) 煩そうに: うるさそうに: com um olhar (aparência) irritado 熟語:煩悩 寛カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:vasto, relaxar カン 寛い: ひろい: vasto, enorme <<< 広 寛し: ひろし 寛ぐ: くつろぐ: relaxe, fique à vontade, sinta-se em casa 寛いで: くつろいで: à vontade, tranquilamente, confortavelmente 寛ぎ: くつろぎ: facilidade (n.), descanso, tranquilidade, conforto 寛げる: くつろげる: aliviar (v.), liberar, soltar, confortável 寛やか: ゆるやか: leniente, solto, gentil <<< 緩 熟語:寛大 , 寛容 詳カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:detalhado, particular, minucioso ショウ, ヨウ 詳しい: くわしい: detalhado, particular, minucioso, conhecer bem, ser bem informado (em) <<< 精 詳しく: くわしく: minuciosamente, em detalhe, na íntegra, longamente 詳かな: つまびらかな: detalhado, particular, minucioso <<< 審 詳かに: つまびらかに: minuciosamente, em detalhe, na íntegra, no comprimento 熟語:詳細 虞カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:medo, preocupação, interesse, ansiedade, receio グ 虞: おそれ: medo, pavor, terror, horror, reverência, temor, apreensão, perigo <<< 恐 虞える: うれえる: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar preocupado (sobre, por), ter receio de, medo <<< 憂 , 愁 , 患 虞る: おもんばかる: considerar, ser pensativo, levar (um assunto) em conta <<< 慮
酷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 14翻訳:cruel, brutal, severo, pesado, violento, duro, horrível, terrível, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero コク 酷い: むごい: cruel, brutal <<< 惨 酷い: ひどい: severo, pesado, violento, duro, péssimo, medonho, insensato, excessivo, escandaloso, rigoroso, áspero, notório, severa, pesada, violenta, dura, péssima, medonha, insensata, excessiva, escandalosa, rigorosa, cruel, brutal, horrível, terrível 酷い目に会う: ひどいめにあう: ter uma experiência terrível, estar em tempos difíceis 酷い目に会わせる: ひどいめにあわせる: dar a uma pessoa uma boa surra, ensinar uma lição a uma pessoa 酷い事をする: ひどいことをする <<< 事 酷く: ひどく: severamente, pesadamente, excessivamente, terrivelmente, seriamente, cruelmente, escandalosamente 酷く成る: ひどくなる: piorar, ficar violento <<< 成 酷しい: きびしい: severo, rigoroso, cruel <<< 厳 酷しい: はなはだしい: muito, excessivamente, extremamente <<< 甚 熟語:残酷 , 酷使 語句:風が酷い , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける , 酷い風邪 遭カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 14翻訳:conhecer (por acaso), encontro ソウ 遭う: あう: encontrar com (um acidente), encontro, ser pego em, estar sujeito a, ser exposto, sofrer 熟語:遭遇 , 遭難 語句:嵐に遭う , 雨に遭う , 災難に遭う , 火事に遭う , 神隠しに遭う , 洪水に遭う , 天災に遭う , 盗難に遭う , 泥棒に遭う , 俄雨に遭う , 夕立に遭う , 雷雨に遭う , 震災に遭う , 事故に遭う , 掏摸に遭う , 通り雨に遭う 同意語: 逢 次もチェック 会 網カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 14翻訳:rede, tela モウ ボウ 網: あみ 網に掛かる: あみにかかる: ser pego em uma rede, cair nas garras <<< 掛 網を編む: あみをあむ: fazer uma rede <<< 編 網を打つ: あみをうつ: lançar uma rede <<< 打 網を上げる: あみをあげる: puxar [retirar] uma rede <<< 上 網を引く: あみをひく: traçar uma rede (em terra) <<< 引 網を張る: あみをはる: definir [espalhar, colocar] uma rede, espalhar uma rede, ficar em espera <<< 張 網の目: あみのめ: malhas de uma rede <<< 目 熟語:網戸 , 網膜 語句:供給網 , 交通網 , 昆虫採集網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 道路網 , 販売網 , 放送網 , 捜査網 , 組織網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レース網 , レース網をする , レーダー網 同意語: ネット 墨カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 芸術 画数: 14翻訳:tinta, preto (conf.), escuro ボク モク 墨: すみ: carimbo de tinta (?ndia, China), tinta 墨い: くらい: escuro, obscuro <<< 暗 墨い: くろい: preto (masculino), preta (feminino) <<< 黒 墨で書く: すみでかく: escrever em tinta indiana [chinesa] <<< 書 墨を磨る: すみをする: esfregar um carimbo de tinta <<< 磨 墨を付ける: すみをつける: borrar com tinta <<< 付 墨を漬ける: すみをつける: mergulhar na tinta <<< 漬 墨を吐く: すみをはく: jorrar a tinha <<< 吐 熟語:靴墨 , 眉墨 , 水墨 , 墨絵 語句:烏賊の墨 同意語: インク 次もチェック 煤 概カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 14翻訳:rodo, em geral (bor,), quase ガイ 概: とかき: grudar para achatar uma medida, rodo 概ね: おおむね: em geral, aproximadamente, quase <<< 大体 概: おもむき: aspecto, aparência, estado <<< 趣 熟語:一概 , 概況 , 概算 , 概念 , 概要 , 概略 慢カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 14翻訳:negligência, preguiça, desprezo, extravagante, vaidoso マン 慢る: おこたる: negligência, ser negligente (de), ser preguiçoso <<< 怠 , 惰 慢る: あなどる: desprezar, olhar para baixo, segurar (uma pessoa) em desprezo, fazer pouco de <<< 侮 慢る: おごる: viver luxuosamente, ser extravagante, ser altivo [arrogante], tornar-se vaidoso <<< 驕 , 傲 , 奢 熟語:我慢 , 高慢 , 傲慢 , 慢性 , 自慢
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|