ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 罪悪 , 座席 , 試合 , 四月 , 時雨 , 歯根 , 試算 , 使者 , 死体 , 支度 罪悪発音: ざいあく 漢字:罪 , 悪 キーワード: 犯罪 , 宗教翻訳:crime, pecado 罪悪を犯す: ざいあくをおかす: cometer um pecado <<< 犯 罪悪感: ざいあくかん: (sentido de ) culpa <<< 感 座席発音: ざせき 漢字:座 , 席 キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ翻訳:assento, lugar, banco 座席に着く: ざせきにつく: sentar-se, tomar um lugar <<< 着 座席を譲る: ざせきをゆずる: oferecer o lugar [assento] <<< 譲 座席表: ざせきひょう: plano da sala (de lugares [assentos]) <<< 表 座席券: ざせきけん: ticket de reserva <<< 券 座席番号: ざせきばんごう: número do lugar [assento] 座席指定: ざせきしてい: reserva de lugar [assento] <<< 指定 座席満員: ざせきまんいん: lugares lotados (apenas lugares em pé) 脱出座席: だっしゅつざせき: estar sob responsabilidade, estar em causa <<< 脱出 次もチェック シート 試合発音: しあい 漢字:試 , 合 キーワード: スポーツ翻訳:competição, jogo, torneio, ronda 試合する: しあいする: participar em competição [torneiro], fazer [jogo, partida] 試合を行う: しあいをおこなう <<< 行 試合に勝つ: しあいにかつ: ganhar um jogo <<< 勝 試合に負ける: しあいにまける: perder um jogo <<< 負 試合場: しあいじょう: estádio, arena, campo (de jogo) <<< 場 試合時間: しあいじかん: tempo do jogo 試合記録: しあいきろく: registo do jogo <<< 記録 紅白試合: こうはくしあい: jogo entre campos vermelhos e brancos <<< 紅白 開幕試合: かいまくしあい: jogo de abertura [estreia] <<< 開幕 完全試合: かんぜんしあい: jogo perfeito <<< 完全 拳闘試合: けんとうしあい: combate de boxe <<< 拳闘 対抗試合: たいこうしあい: competição round robin <<< 対抗 サッカーの試合: さっかーのしあい: jogo de futebol <<< サッカー テニスの試合: てにすのしあい: jogo [torneio] de ténis <<< テニス フェンシング試合: ふぇんしんぐしあい: partida de esgrima <<< フェンシング 同意語: , マッチ 四月発音: しがつ 漢字:四 , 月 違う綴り: 4月 キーワード: カレンダー翻訳:Abril 四月に: しがつに: em Abril 四月初め: しがつはじめ: início de Abril <<< 初 四月半ば: しがつなかば: meio de Abril <<< 半 四月馬鹿: しがつばか: Um de Abril, Dia das Mentiras
時雨発音: しぐれ 漢字:時 , 雨 キーワード: 天気翻訳:chuva outonal [de outono] 時雨る: しぐれる: cair um aguaceiro 蝉時雨: せみしぐれ: coro de cigarras <<< 蝉 歯根発音: しこん 漢字:歯 , 根 キーワード: 医学翻訳:raiz de um dente, gengivas 歯根膜炎: しこんまくえん: periodontite 試算発音: しさん 漢字:試 , 算 キーワード: 数学翻訳:cálculo aproximado, verificação de um cálculo 使者発音: ししゃ 漢字:使 , 者 キーワード: 歴史翻訳:mensageiro 使者を遣わす: ししゃをつかわす: enviar um mensageiro <<< 遣 使者を立てる: ししゃをたてる <<< 立 死体発音: したい 漢字:死 , 体 キーワード: 死翻訳:corpo (morto), cadáver 死体解剖: したいかいぼう: autópsia, necrópsia <<< 解剖 , 検死 死体解剖する: したいかいぼうする: fazer [elaborar] uma autópsia 死体遺棄: したいいき: abandono de um cadáver 同意語: 死骸 , 屍 支度発音: したく 漢字:支 , 度翻訳:preparação, arranjo 支度する: したくする: preparar, fazer preparação, arranjar, arranjar-se [vestir-se][aprontar-se] 支度が整う: したくがととのう: estar pronto <<< 整 支度金: したくきん: dinheiro para cobrir custos dos preparativos para um casamento <<< 金 支度品: したくひん: equipamento <<< 品 支度部屋: したくべや: vestiário, sala de preparação 身支度: みじたく: vestido, fato, fatiota, roupa <<< 身 身支度する: みじたくする: vestir[equipar]-se, preparar-se (para) 旅支度: たびじたく: preparações para uma viajem [saída], roupa [fatiota] de viajem <<< 旅 旅支度する: たびじたくする: preparar-se para viajar, fazer preparações para uma viajem 次もチェック ,
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|