Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
Direkter Zugang: 丈 , 逃 , 兼 , 越 , 猶 , 該 , 舞 , 還 , 只 , 戴 丈Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Einheit Anzahl der Striche: 3Übersetzung: Einheit von Länge (ca. 3 Meter) jou 丈: jou: Artist (pol. jp.) 丈: take: Körpergröße, Länge, Maß 丈の高い: takenotakai: groß <<< 高 丈の低い: takenohikui: klein <<< 低 丈の長い: takenonagai: lang <<< 長 丈の短い: takenomijikai: kurz <<< 短 丈: dake: nur, allein, bloß, nichts als [außer], um, so viel als [wie], je, desto, umso***** Kanji Wörter: 着丈 , 袖丈 , 丈夫 , 頑丈 Ausdrücke: 一度丈 Synonyme: 背 逃Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 9Übersetzung: fliehen, flüchten, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, entziehen, befreien, loskommen, loswerden tou 逃げる: nigeru: fliehen (vor), entfliehen, flüchten (vor), entkommen, entlaufen, entwischen, sich aus dem Staub machen, sich dünnmachen, sich davon machen, auf und davon gehen, sich drücken, durchgehen, ausreißen, Fersengeld gehen 逃れる: nogareru: fliehen, flüchten, sich davon machen, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, sich entziehen, sich befreien (von), loskommen (von), loswerden, sich retten 逃がす: nigasu: freilassen, gehen [fliegen] lassen, entgehen [entlaufen, entkommen, entschlüpfen] lassen, verpassen, versäumen 逃す: nogasu 逃げろ: nigero: Jeder ist sich selbst der Nächste! 逃げ失せる: nigeuseru: sich verduften, (spurlos) verschwinden, das Weite gewinnen, über alle Berge sein <<< 失 逃げ遅れる: nigeokureru: nicht mit entwischen [davonkommen] können, nicht rechtzeitig entkommen <<< 遅 逃げ帰る: nigekaeru: zurückfliehen, sein Heil in der Flucht suchen <<< 帰 逃げ込む: nigekomu: flüchten (in, hinter, unter), hineinlaufen (in), seine Zuflucht nehmen, (seine) Zuflucht (Schutz) suchen (bei), sich unterstellen (vor) <<< 込 逃げ出す: nigedasu: sich davon machen, auf und davon gehen, davonlaufen, sich dünnmachen, ausreißen <<< 出 逃げ延びる: nigenobiru: entfliehen [entteilen] (bis, nach), sich glücklich flüchten <<< 延 逃げ惑う: nigemadou: holterdiepolter hin und her fliehen, wirr durcheinander flüchten <<< 惑 逃げ回る: nigemawaru: herumlaufen, um vor jm. auszureißen (um nicht gefasst zu werden), umherschleichen, um jm. auszuweichen (um dem Gläubiger durchzubrennen) <<< 回 逃げるが勝ち: nigerugakachi: Vorsicht ist besser als Nachsicht.***** <<< 勝 Kanji Wörter: 逃走 , 逃亡 , 食逃げ Ausdrücke: 取り逃がす , 難を逃れる , 驚いて逃げる , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 機会を逃す , 危機を逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す auch zu prüfen 遁 兼Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: vereinigen, zugleich, gleichzeitig ken 兼ねる: kaneru: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch, nicht können (jp.), schwer***** 兼て: kanete: zugleich (adv.), gleichzeitig, im voraus (jp.) <<< 予 兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers. Kanji Wörter: 兼用 , 気兼 , 兼合 Ausdrücke: 堪り兼ねる , 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 待ち兼ねる , 言い兼ねる 越Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: China Anzahl der Striche: 12Übersetzung: überwinden, überqueren, Yue (ein Königreich in Südost-China, 600 BC-334 BC), Vietnam (präf.) etsu, ochi, katsu 越える: koeru: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein***** 越す: kosu: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein, umziehen, verziehen 越に: kokoni: hier ist 越: koshi: Hokuriku Region (jp.) Kanji Wörter: 上越 , 追越 , 僭越 , 超越 , 引越 , 年越 Ausdrücke: 勝ち越す , 度を越す , 峠を越す , 山を越える , 乗り越える , 申し越す , 通り越す , 負け越す , 踏み越える , 飛び越える , 持ち越す , 程度を越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 定数を越す , 死線を越える , バーを越える , ハードルを越える auch zu prüfen ベトナム
猶Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: zögern, zaudern yuu, you 猶: nao: ferner, außerdem, noch, immer noch <<< 尚 猶し: gotoshi: als ob, ähneln, ähnlich aussehen***** <<< 如 Kanji Wörter: 猶予 該Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 13Übersetzung: vereinigen, zugleich, gleichzeitig, all gai, kai 該ねる: kaneru: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch***** <<< 兼 該の: sono: dies, das <<< 其 Kanji Wörter: 該当 舞Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Tanz Anzahl der Striche: 15Übersetzung: Tanz bu, mu 舞う: mau: tanzen, einen Tanz tanzen, kreisen, sich drehen 舞: mai: Tanz 舞上がる: maiagaru: emporfliegen, hinauffliegen, in die Höhe fliegen [steigen], emporgewirbelt [hinaufgewirbelt] werden <<< 上 舞込む: maikomu: unverhofft [unerwartet] kommen, (mitten) hereingeschneit kommen, hereinschneien, befallen, als Unglück treffen, heimsuchen***** <<< 込 Kanji Wörter: 見舞 , 舞台 , 歌舞伎 , 鼓舞 , 仕舞 , 舞茸 , 舞妓 Ausdrücke: 二の舞 Synonyme: ダンス , 踊 還Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 16Übersetzung: zurück, zurückkommen, übergehen, umlaufen, auch, wieder kan, gen, sen 還る: kaeru: zurückkehren, zurückkommen <<< 帰 還び: hutatabi: wieder einmal, noch einmal <<< 再 還る: meguru: übergehen, umlaufen <<< 回 , 巡 , 廻 還た: mata: auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch***** <<< 又 , 復 Kanji Wörter: 召還 , 奪還 , 償還 , 返還 , 還暦 , 還流 , 帰還 , 還元 , 送還 只Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Geschäft Anzahl der Striche: 5Übersetzung: nur, bloß, nichts als shi 只: tada: nur, bloß, nichts als, gratis (jp.)***** 只一つの: tadahitotsuno: einzig und allein <<< 一 只の: tadano: nur, bloß, umsonst (a.), unentgeltlich, gratis, kostenlos, kostenfrei, gebührenfrei 只で: tadade: umsonst (adv.), unentgeltlich, gratis, kostenlos, kostenfrei, gebührenfrei 只で働く: tadadehataraku: umsonst [ohne Entgelt] arbeiten <<< 働 只働きする: tadabatarakisuru <<< 働 只で乗る: tadadenoru: schwarzfahren <<< 乗 只で貰える: tadademoraeru: umsonst haben können <<< 貰 Kanji Wörter: 只今 auch zu prüfen 唯 , 無料 戴Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Begrüßung Anzahl der Striche: 18Übersetzung: aufgesetzt, bedeckt, gekrönt, eine Person als Führer haben tai 戴く: itadaku: aufsetzen, sich bedecken, sich krönen, eine Person als Führer haben, haben (pol., jp.), erhalten, bekommen, empfangen, nehmen, essen, trinken, sich tun lassen***** 戴きます: itadakimasu: Vielen Dank für das Dinner (es sollte vor dem Essen gesagt werden) 戴いた: itadaita: bedeckt, gekrönt, empfangen (pol.), erhalten Kanji Wörter: 頂戴 , 戴冠 auch zu prüfen 頂
41 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|