Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: traduzione di 'l'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 10
traduzione: imitare, copiare, mimare, seguire
hou, bou
倣う: narau: imitatare, copiare, mimare, seguire l'esempio di qualcuno, fare lo stesso
に倣って: ninaratte: imitando, emulando
parole kanji: 模倣
Espressioni: 右に倣え , 伝統に倣う
sinonimi: 真似

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: tempo    Numero di tratti: 10
traduzione: ora, tempo, momento, età, epoca, occasione
ji, shi
時: toki
時に: tokini: compunque, per caso, occasionalmente
時には: tokiniha: occasionalmente, una volta ogni tanto
時が経つ: tokigatatsu: il tempo passa [vola, trascorre] <<<
時が流れる: tokiganagareru <<<
時を打つ: tokioutsu: battere l'ora <<<
時を稼ぐ: tokiokasegu: guadagnare tempo <<<
時を違えず: tokiotagaezu: puntualmente, in orario <<<
時を移さず: tokioutsusazu: subito, immediatamente, senza ritardo <<<
時を構わず: tokiokamawazu: in ogni momento <<<
時を得た: tokioeta: timely, opportune, well-timed <<<
時を待つ: tokiomatsu: aspettare la propria occasione [ora, opportunità], ammazzare il tempo <<<
時は金なり: tokiwakanenari: Il tempo è denaro <<<
時の人: tokinohito: l'uomo dei tempi <<<
parole kanji: 時雨 , 時化 , 時価 , 時間 , 時期 , 時機 , 時空 , 時候 , 時効 , 時刻 , 時差 , 時代 , 当時 , 時々 , 時計 , 同時 , 臨時 , 一時 , 何時 , 片時 , 三時
Espressioni: 幼い時から , 其の時 , 暇な時に , 小さい時に , 小さい時から , 若い時に , 若い時から , 朝飯の時に , 収穫時 , 出勤時 , 食事時 , 十二時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 昼食時 , 梅雨時 , 適当な時に , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 標準時 , 昼飯時 , 真逆の時 , 満潮時に , 夕食時 , 干潮時に , 外出時 , 子供の時に , 御飯時 , キロワット時 , ピーク時 , ワット時

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: attrezzo    Numero di tratti: 10
traduzione: ago, amo, spina, aculeo, pungiglione
shin
針: hari
針で刺す: haridesasu: pungere con l'ago <<<
針で刺すような痛み: haridesasuyounaitami: dolore pungente
parole kanji: 針葉 , 針路 , 短針 , 長針 , 針金 , 針鼠 , 避雷針 , 方針 , 鉤針
Espressioni: 蜂の針 , 針仕事 , 刺繍針 , 注射針 , 時計の針 , ダイヤモンド針 , ホッチキスの針
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: medicina    Numero di tratti: 10
traduzione: respiro, respirare, respirazione
soku
息: iki: respiro, respirazione
息をする: ikiosuru: fare un respiro, respirare
息が有る: ikigaaru: mostrare segnali di vita <<<
息が切れる: ikigakireru: non avere più fiato, spirare <<< ,
息を切らす: ikiokirasu: ansimare, avere il fiato corto <<<
息を切らして: ikiokirashite: senza fiato, senza respiro, affannosamente <<<
息が臭い: ikigakusai: avere l'alito cattivo <<<
息を吐く: ikiotsuku: prendere un respiro <<<
息も吐かずに: ikimotsukazuni: senza tirare fiato, senza respirare <<< , 一気
息を入れる: ikioireru: fare una pausa <<<
息を殺す: ikiokorosu: trattenere il respiro <<<
息が合う: ikigaau: essere in armonia (con), capirsi (l'un l'altro) <<<
息が掛かる: ikigakakaru: avere il supporto personale di (una persona influente) <<<
息む: yasumu: riposare, fare una pausa <<<
parole kanji: 消息 , 喘息 , 溜息 , 吐息 , 一息 , 息子 , 利息 , 安息 , 休息
Espressioni: 虫の息で , 肩で息をする
controlla anche


categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 11
traduzione: volere, desiderare, avarizia
yoku
欲: yoku: avarizia
欲の深い: yokunohukai: avaro, avido <<<
欲の無い: yokunonai: generoso, disinteressato <<<
欲を言えば: yokuoieba: se posso sperare di più <<<
欲の塊: yokunokatamari: l'incarnazione dell'avarizia <<<
欲に目が眩む: yokunimegakuramu: be blinded by avarice
欲する: hossuru: volere, desiderare, sperare, piacere
欲しい: hoshii
parole kanji: 愛欲 , 食欲 , 情欲 , 性欲 , 貪欲 , 欲情 , 欲張 , 欲望 , 意欲
Espressioni: 支配欲 , 所有欲 , 生殖欲 , 征服欲 , 知識欲 , 読書欲 , 独占欲 , 名誉欲 , 領土欲 , 金銭欲 , 権力欲 , 購買欲
sinonimi: ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: bevanda    Numero di tratti: 12
traduzione: acqua calda
tou, shou
湯: yu: acqua calda, bagno
湯を沸かす: yuowakasu: preparare l'acqua per il bagno <<<
parole kanji: 銭湯 , 湯婆 , 熱湯 , 湯気 , 湯船 , 湯沸
Espressioni: 茶の湯
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: numero , sicurezza    Numero di tratti: 12
traduzione: turno, numero, ordine, periodo
ban, han
番: ban: numero, turno, guardia (jp.)
番をする: bannosuru: tenere d'occhio, prendersi cura di, fare la guardia
番: kawarugawaru: uno dopo l'altro
番: tsugai: paio (di animali, uccelli), coppia
番う: tsugau: accoppiarsi, accoppiare, fare coppia con
parole kanji: 三番 , 順番 , 茶番 , 定番 , 当番 , 二番 , 早番 , 番組 , 番犬 , 番号 , 番地 , 番茶 , 番長 , 番人 , 本番 , 門番 , 一番 , 遅番 , 交番 , 非番
Espressioni: 矢を番える , 三十番 , 四十番 , 七十番 , 十一番 , 十九番 , 十五番 , 十三番 , 十七番 , 十二番 , 十八番 , 十万番 , 十四番 , 十六番 , 線路番 , 二十四番 , 二十番 , 八十番 , 踏切番 , 風呂番 , 別荘番 , 留守番 , 六十番 , 木戸番 , 九十番 , 玄関番 , 五十番

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 12
traduzione: cadere, lasciar cadere
raku
落ちる: ochiru: cadere, andare giù, scendere, sprofondare
落とす: otosu: far cadere
落: sato: villaggio, borgo <<<
落ち: ochi: conclusione (jp.)
落ち合う: ochiau: incontrare (su appuntamento), trovarsi, incontrare qualcuno (per caso) <<<
落ち重なる: ochikasanaru: cadere uno sopra l'altro <<<
落ち込む: ochikomu: cadere dentro, collassare, sprofondare <<<
落ち着く: ochitsuku: stabilirsi, trasferirsi, calmarsi, tranquillizzarsi, ambientarsi, armonizzare con <<<
落ち着いた: ochitsuita: calmo, tranquillo <<<
落ち着いて: ochitsuite: tranquillamente, in modo calmo <<<
落ち着ける: ochitsukeru: calmarsi, tranquillizzarsi, ricomporsi, sistemarsi <<<
落ち延びる: ochinobiru: correre via, scappare senza problemi <<<
落魄れる: ochibureru: cadere in basso, impoverirsi, andare in rovina
落ち行く: ochiyuku: volare, prendere volo verso <<<
parole kanji: 洒落 , 続落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 暴落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生 , 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 下落 , 部落 , 破落戸
Espressioni: 錆を落とす , 滑り落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 鱗を落す , 篩落とす , 叩き落す , 切り落とす , 力を落す , 打ち落とす , 色を落す , 肉が落ちる , 名を落とす , 声を落す , 取り落とす , 城を落とす , 星が落ちる , 逆さに落ちる , 洗い落とす , 馬から落ちる , 産み落とす , 葉を落す , 葉が落ちる , 語るに落ちる , 読み落す , 競り落とす , 肩を落す , 突き落とす , 拭い落とす , 垢が落ちる , 垢を落とす , 剃り落す , 崖から落ちる , 振り落とす , 崩れ落ちる , 試験に落ちる , 視力が落ちる , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 頭上に落ちる , 手形を落とす , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 落し穴に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 木葉が落ちる , 化粧を落す , 名声を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 12
traduzione: obbedire, seguire, obbediente, docile
jun
順: jun: ordine, turno
順に: junnni: in ordine, a turni, uno dopo l'altro
順を追って: junnootte: in ordine, dall'inizio alla fine <<<
順う: shitagau: obbedire, seguire <<<
順: sunao: obbediente, docile <<< 素直
parole kanji: 順位 , 順調 , 順番 , 手順 , 筆順 , 道順 , 書き順
Espressioni: 年の順に , 指名順に , 先任順 , 到着順に , 年代順の , 年代順に , 番号順 , 申込順 , 先着順に

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: bevanda    Numero di tratti: 12
traduzione: bere, sorseggiare, ingoiare
in, on
飲む: nomu: bere, ingoiare, deglutire, fumare (tabacco), inghiottire, sopprimere, accettare (una condizione)
飲まず食わずで: nomazukuwazude: senza cibo e acqua <<<
飲み明かす: nomiakasu: bere tutta notte <<<
飲み歩く: nomiaruku: fare un giro dei bar, bere in un posto dopo l'altro <<<
飲み込む: nomikomu: ingoiare, mandare giù, capire, cogliere (il significato), imparare (come fare) <<<
飲み過ぎる: nomisugiru: bere troppo <<<
飲み潰れる: nomitsubureru: ubriacarsi <<<
飲み難い: nominikui: imbevibile, sgradevole (medicina) <<<
飲み干す: nomihosu: finire di bere, svuotare (un bicchiere, una tazza) <<<
飲み易い: nomiyasui: buono da bere <<<
飲める: nomeru: bevibile, buono da bere
parole kanji: 飲物 , 飲み屋 , 飲酒 , 飲食 , 飲料 , 水飲
Espressioni: 水を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 毒を飲む , 乳を飲む , 茶を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする
sinonimi:


88 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico