Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: tradução de 'ki'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: morte    número de traços: 7
tradução: evitar, repugnante, nojento, destetável, horrível, medonho
ki
忌まわしい: imawashii: repugnante, nojento, detestável, medonho
忌まわしく思う: imawashikuomou: detestar, abominar, repugnar <<<
忌む: imu: detestar, abominar, repugnar, evitar, tabu
忌むべき: imubeki: abominável, detestável
expressões: 一回忌 , 一周忌

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: caminho    número de traços: 7
tradução: ramo (da estrada)
ki, gi
岐: edamichi
palavras kanji: 岐路 , 岐阜 , 分岐

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: religião    número de traços: 8
tradução: rezar, orar
ki
祈る: inoru: rezar (para), oferecer orações
祈り: inori: oração, invocação, pedido
祈りを奉げる: inoriosasageru: oferecer as orações <<<
palavras kanji: 祈願 , 祈祷
expressões: 神に祈る , 朝の祈り , 天に祈る , 幸せを祈る , 神様にお祈りする , 開運を祈る , 幸運を祈る , 幸福を祈る , 無事を祈る , 無事を祈ります

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 8
tradução: curioso, estranho, raro
ki
奇し: kushi: curioso, estranho
奇しい: mezurashii: curioso, raro <<<
奇しい: ayashii: estranho, esquisito <<<
palavras kanji: 怪奇 , 奇異 , 奇怪 , 奇観 , 奇遇 , 奇襲 , 奇行 , 奇才 , 奇術 , 奇数 , 奇跡 , 奇抜 , 奇妙 , 好奇心


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: transporte    número de traços: 9
tradução: rotina, pista, estrada (ext.), caminho
ki
軌: wadachi: rotina, trilha de roda +轍
軌: michi: estrada, caminho +道
palavras kanji: 軌跡 , 軌道 , 狭軌 , 広軌

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: história    número de traços: 10
tradução: princesa, rainha
ki
姫: hime: princesa, menina de uma boa família (jp.)
姫: kisaki: rainha <<<
姫: musume: garota, filha (jp.) <<<
palavras kanji: 歌姫 , 姫路
expressões: 白雪姫 , シンデレラ姫

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: desastre    número de traços: 10
tradução: fome, faminto
ki
飢える: ueru: passar fome, estar morrendo de fome, sentir fome [sede]
飢えた: ueta: com fome, faminto
飢え: ue: fome, apetite, faminto
飢えを凌ぐ: ueoshinogu: manter fora a fome, evitar a fome <<<
palavras kanji: 飢餓
expressões: 血に飢えた
sinônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 10
tradução: já [logo], estar exausto, ser consumido
ki
既に: sudeni: anteriormente, há muito tempo
既きる: tsukiru: estar exausto, estar esgotado, ser consumido, estar fora, acabar, esgotar-se <<<
palavras kanji: 既製 , 既成 , 既存

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: fantasia    número de traços: 10
tradução: espírito, ogro, demônio, malvado, diabo
ki
鬼: oni: espírito, ogro, demônio, diabo, valente (jp.), grande (jp.)
鬼の様な: oninoyouna: diabólico, demoníaca, desumano, cruel <<<
鬼の目にも涙: oninomenimonamida: Mesmo um tolo é capaz de compaixão
鬼の首でも取った様に: oninokubidemotottayouni: triunfante, tão feliz como um rei
鬼ごっこ: onigokko: cabra cega (jogo infantil)
鬼ごっこをする: onigokkoosuru: brincar de cabra cega
鬼: bakemono: demônio, capeta, diabo <<< 化物
palavras kanji: 天邪鬼 , 餓鬼 , 鬼灯
expressões: 殺人鬼 , 吸血鬼 , 鬼百合 , 鬼も十八

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: geografia    número de traços: 11
tradução: íngreme, inacessível
ki
崎しい: kewashii: íngreme, inacessível <<<
崎: saki: capa, manto, cabo (jp.)
崎: misaki <<<
palavras kanji: 川崎 , 長崎 , 宮崎


64 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal