弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
直接アクセス: 古 , 世 , 氷 , 冬 , 包 , 出 , 穴 , 末 , 目 , 立 古カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:viejo, antiguo, rancio, anticuando, antigüedad コ 古: いにしえ: el pasado, época antigua [pasada], tiempos antiguos, antigüedad <<< 昔 古い: ふるい: viejo, antiguo, rancio, anticuando, gastado, usado 古す: ふるす: gastar, usar 古く成る: ふるくなる: envejecer, hacerse viejo, pasarse <<< 成 熟語:考古学 , 閑古鳥 , 古語 , 古書 , 古生代 , 古代 , 古典 , 名古屋 , 古靴 , 古本 , 宮古 , 蒙古 , 稽古 , 古着 , 中古 , 古文 , 古銭 語句:使い古す , 古戦場 , 古道具 , 古武道 , 暖簾が古い 同意語: 旧 反意語: 新 , 若 世カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 , 社会 画数: 5翻訳:mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era セ, セイ 世: よ 世の常: よのつね: curso de la cosas <<< 常 世に稀な: よにまれな: muy raro, rarísimo en el mundo <<< 稀 世に出る: よにでる: darse a conocer, tener éxito, publicarse, salir a la luz <<< 出 世に入れられない: よにいれられない: rechazado por el mundo <<< 入 世に逆らう: よにさからう: nadar contra la corriente <<< 逆 世を厭う: よをいとう: tener aversión al mundo, abominar la época actual <<< 厭 世を驚かす: よをおどろかす: asombrar al mundo <<< 驚 世を捨てる: よをすてる: abandonar el [renunciar al, retirarse del] mundo <<< 捨 世を去る: よをさる: dejar [irse de] este mundo, fallecer <<< 去 , 死 世を渡る: よをわたる: vivir, andar por el mundo <<< 渡 世が世なら: よがよなら: en días mejores, si los tiempos fueran mejores 世に遅れる: よにおくれる: estar [ir] atrasado <<< 遅 熟語:救世 , 浮世 , 厭世 , 永世 , 御世辞 , 出世 , 世紀 , 世間 , 世俗 , 世帯 , 世代 , 世話 , 絶世 , 中世 , 二世 , 世継 , 来世 , 世論 , 世界 , 渡世 語句:仮の世 氷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 5翻訳:hielo ヒョウ 氷: こおり: hielo 氷: ひ 氷の塊: こおりのかたまり: bloque de hielo <<< 塊 氷の様な: こおりのような: glacial, helado, de hielo <<< 様 氷の様な心: こおりのようなこころ: corazón glacial [de hielo] 氷が張る: こおりがはる: helarse <<< 張 氷の張った: こおりのはった: cubierto de hielo <<< 張 氷に成った: こおりになった: congelado <<< 成 氷で冷す: こおりでひやす: enfriar algo con hielo <<< 冷 氷で冷した: こおりでひやした: glaseado <<< 冷 氷が溶ける: こおりがとける: Se derrite el hielo <<< 溶 熟語:雨氷 , 欠氷 , 氷柱 , 氷河 , 氷山 , 流氷 , 薄氷 語句:氷砂糖 , 氷の微笑 同意語: アイス 次もチェック 凍 冬カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 5翻訳:invierno トウ 冬: ふゆ: invierno 冬に: ふゆに: en el invierno 冬の: ふゆの: invernal, de [del] inverno 冬らしい: ふゆらしい: invernal 冬めく: ふゆめく: sentir el invierno 冬を過す: ふゆをすごす: pasar el invierno, invernar, hibernar <<< 過 熟語:厳冬 , 初冬 , 冬季 , 冬期 , 冬至 , 冬眠 , 冬枯れ , 冬服 , 冬休 , 立冬 語句:冬の再来 , 冬景色 , 冬のソナタ 同意語: ウインター 反意語: 夏 次もチェック 春 , 秋
包カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:envolver, empaquetar, paquete ホウ 包む: つつむ: envolver, empaquetar, embalar, cubrir, tapar 包み: つつみ: paquete, bulto, fardo, bala 包みにする: つつみにする: empaquetar [embalar] algo 包みを解く: つつみをとく, つつみをほどく: desempaquetar [desembalar] algo <<< 解 包み隠す: つつみかくす: ocultar, esconder (de) <<< 隠 包み隠さず: つつみかくさず: francamente, con el corazón en la mano <<< 隠 包み込む: つつみこむ: envolver, empaquetar <<< 込 包み直す: つつみなおす: envolver [empaquetar] otra vez <<< 直 包める: くるめる: englobar, incluir (todo) <<< 括 熟語:小包 , 梱包 , 包囲 , 包茎 , 包装 , 包帯 , 包丁 , 縫包み 語句:言い包める , 紙に包む , 霧に包まれる , 巻き包む , 火炎に包まれる , 二重に包む , 別々に包む , オブラートに包む , ミステリーに包まれ 出カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:salir, partir, irse, marcharse, echar, sacar シュツ, スイ 出る: でる: salir, partir, irse, marcharse 出掛ける: でかける: salir, partir, irse, marcharse <<< 掛 出す: だす: echar algo fuera, sacar, extraer, presentar, servir, enviar, mandar, despachar, publicar, emitir, producir 出し合う: だしあう: contribuir conjuntamente <<< 合 出し入れ: だしいれ: retirada [extracción] y depósito [de dinero] <<< 入 出し惜しむ: だしおしむ: escatimar, cicatear <<< 惜 出しっ放しにする: だしっぱなしにする: dejar correr (el agua), dejar el grifo abierto <<< 放 出し抜く: だしぬく: adelantarse [anticiparse] a uno (valiéndose de la astucia), tomar [coger] la delantera a uno <<< 抜 出し抜けに: だしぬけに: de repente, de golpe, inesperadamente, impensadamente, inopinadamente <<< 抜 出しゃ張る: でしゃばる: entrometerse [meter las narices] en los asuntos ajenos <<< 張 出損なう: でそこなう: perder la oportunidad de salir <<< 損 出揃う: でそろう: todos están presentes <<< 揃 出過ぎる: ですぎる: cometer una indiscreción, té demasiado fuerte <<< 過 熟語:救出 , 検出 , 演出 , 御目出度 , 思い出 , 門出 , 外出 , 差出 , 支出 , 出荷 , 出勤 , 出金 , 出血 , 出港 , 出国 , 出資 , 出生 , 出身 , 出世 , 出席 , 出張 , 出典 , 出発 , 出版 , 出演 , 出願 , 出場 , 出土 , 出汁 , 脱出 , 抽出 , 滲出 , 進出 , 提出 , 出会 , 出来 , 出口 , 排出 , 引出 , 日出 , 船出 , 振出 , 申出 , 輸出 , 流出 , 露出 , 出産 , 出鱈目 , 噴出 , 歳出 , 出頭 , 突出 , 出端 , 出馬 語句:日が出る , 大きく出る , 端が出る , 世に出る , 糸を出す , 呼び出す , 首を出す , 茶を出す , 逃げ出す , 海に出る , 力を出す , 忍び出る , 港を出る , 乗り出す , 虹が出る , 疲れが出る , 艶を出す , 煙を出す , 煙が出る , 暇を出す , 火を出す , 芯を出す , 切り出す , 吹き出す , 風が出る , 顔を出す , 売に出す , 売に出る , 飛び出す , 踏み出す , 取り出す , 打ち出す , 打って出る , 差し出がましい , 聞き出す , 思い出す , 押し出す , 笑い出す , 醸し出す , 這い出る , 這い出す , 掻き出す , 血が出る , 血を出す , 連れ出す , 明るみに出す , 明るみに出る , 罷り出る , 堀り出す , 月が出る , 月の出 , 願い出る , 市に出す , 右に出る , 考え出す , 舌を出す , 買って出る , 村を出る , 水が出る , 走り出る , 走り出す , 届け出る , 届け出 , 声を出す , 声が出ない , 投げ出す , 芽が出る , 金を出す , 放り出す , 案を出す , 星の出ていない , 送り出す , 染みが出る , 染めに出す , 吸い出す , 洗いに出す , 洗い出す , 追い出す , 音を出す , 流れ出す , 流れ出る , 請け出す , 旅に出る , 船が出る , 産み出す , 溢れ出す , 溢れ出る , 答えを出す , 割り出す , 葉を出す , 葉が出る , 暴れ出す , 雲が出る , 編み出す , 膿が出る , 膿を出す , 積み出す , 競りに出す , 尿を出す , 咳が出る , 浮き出る , 唾が出る , 痔が出る , 嗅ぎ出す , 締め出す , 漕ぎ出す , 瘤が出る , 蕾が出る , 繰り出す , 叩き出す , 涎が出る , 涎が出そうな , 掴み出す , 駆け出す , 滲み出る , 摘み出す , 萌え出る , 嚔が出る , 顎を出す , 吐き出す , 本を出す , 熱が出る , 誘き出す , 泣き出す , 膳に出す , 助け出す , 探り出す , 足を出す , 外へ出す , 外へ出る , ?が出る , ?にも出さない , 精を出す , 迫り出す , 張り出す , 見い出す , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 突き出る , 持ち出す , 手を出す , 気分を出す , 切札を出す , 結論を出す , 警報を出す , 講義に出る , 広告を出す , 攻勢に出る , 光沢を出す , 高熱が出る , 赤字が出る , 甘味が出る , 受取を出す , 映画に出る , 御茶を出す , 御化が出る , 快速を出す , 顔色に出す , 火事を出す , 看板を出す , 甲板に出る , 学校を出る , 行楽に出かける , 雑誌を出す , 市場に出す , 修繕に出す , 宿題を出す , 賞金を出す , 食事を出す , 世間に出る , 戦線に出る , 戦争に出る , 食欲が出る , 指令を出す , 信号を出す , 調子が出る , 新芽を出す , 手紙を出す , 新聞に出る , 店頭に出す , 難問を出す , 葉書を出す , 売店を出す , 実感が出る , 授業に出る , 不渡を出す , 蒸気を出す , 奉公に出す , 報酬を出す , 襤褸を出す , 名刺を出す , 命令を出す , 勇気を出す , 要求を出す , 料理を出す , 旅行に出かける , 礼状を出す , 礼拝に出る , 牢屋を出る , 露店を出す , 刑務所を出る , 元気を出す , 下請に出す , 下取に出す , 尻尾を出す , 貴族の出 , 問題を出す , 知恵を出す , 動議を出す , 里子に出す , 法廷に出る , 表札を出す , 斥候に出る , 斥候を出す , 裏目に出る , 娑婆に出る , クリーニングに出す , コンテストに出る , スクリーンに出る , ドックを出る , バルコニーに出る , ボーナスが出る , ラリーに出る , リベートを出す , ジャブを出す 反意語: 入 穴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地学 画数: 5翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete ケツ 穴: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete, pérdida (jp.), déficit 穴が空く: あながあく: Un agujero se hace <<< 空 穴を空ける: あなをあける: abrir [hacer] un agujero en algo, agujerear algo, horadar algo, perforar algo, barrenar, taladrar <<< 空 穴を掘る: あなをほる: excavar [hacer] un hoyo <<< 掘 穴を塞ぐ: あなをふさぐ: tapar el agujero <<< 塞 穴を埋める: あなをうめる: llenar el hoyo, cubrir el déficit <<< 埋 穴を当てる: あなをあてる: elegir un dark horse <<< 当 穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: ¡No sé dónde meterme (de la vergüenza)! ¡Trágame tierra! <<< 入 穴が開くほど見る: あながあくほどみる: clavar la vista [los ojos] en uno, mirar a uno de hito en hito 熟語:毛穴 , 穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 洞穴 , 抜穴 語句:尻の穴 , 鼻の穴 , 狐の穴 , 覗き穴 , ボタン穴 , ボルトの穴 同意語: ホール 末カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:fin, final, término, porvenir, futuro マツ, バツ 末: すえ: fin, término, porvenir, futuro, descendencia 末の: すえの: final 末は: すえは: en el futuro 末長く: すえながく: para siempre, por muchos años <<< 長 末頼もしい: すえたのもしい: prometedor, que ofrece muchas posibilidades <<< 頼 熟語:期末 , 月末 , 結末 , 始末 , 末っ子 , 端末 , 年末 , 粉末 , 末期 , 末端 , 末路 , 週末 , 顛末 , 断末魔 , 本末 語句:学期末 , 世紀末 , 年度末に 同意語: 終 目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:ojo, vista, mirada, malla, textura モク, ボク 目: もく: unidad para contar puntos en juego de go (jp.) 目: め: ojo, vista, mirada, atención, malla, textura, fibra, hebra, veta, punto, unidad de peso (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: ocular, óptico, visual 目が良い: めがよい, めがいい: tener buena vista <<< 良 目が悪い: めがわるい: tener mala [muy poca] vista, ver mal <<< 悪 目が回る: めがまわる: estar [sentirse] mareado, marearse, tener vértigo <<< 回 目が無い: めがない: tener debilidad por <<< 無 目が覚める: めがさめる: estar despierto, despertarse <<< 覚 目に余る: めにあまる: ser intolerable [imperdonable, excesivo] <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<< 見 目に留まる: めにとまる: detener la mirada [fijarse] en algo [uno] <<< 留 目を付ける: めをつける: echar el ojo a algo [uno], poner los ojos en algo [uno], vigilar a uno, no quitar los ojos (de encima) de algo [uno] <<< 付 目を掛ける: めをかける: favorecer [proteger, mimar] a uno, colmar de atenciones a uno, tener esperanzas en el porvenir de uno <<< 掛 目を引く: めをひく: atraer la mirada de uno <<< 引 目を回す: めをまわす: desmayarse, perder el sentido, desvanecerse, asombrarse, pasmarse <<< 回 目を離す: めをはなす: quitar los ojos de algo <<< 離 目を瞑る: めをつぶる: cerrar los ojos, hacer la vista gorda, tolerar <<< 瞑 目の粗い: めのあらい: áspero, de grandes fibras <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: señalar algo a uno [saludar a uno] con los ojos <<< 知 , ウインク 目立つ: めだつ: ser llamativo, llamar la atención, atraer la vista <<< 立 目立たない: めだたない: ser discreto [modesto] <<< 立 目掛ける: めがける: apuntar <<< 掛 目から鱗: めからうろこ: ser despertado a la verdad <<< 鱗 熟語:項目 , 一目 , 上目 , 御目出度 , 皆目 , 籠目 , 片目 , 科目 , 五目 , 種目 , 駄目 , 茶目 , 着目 , 注目 , 鳥目 , 反目 , 平目 , 目当て , 真面目 , 目上 , 目薬 , 目覚 , 目下 , 目印 , 目白 , 目玉 , 目処 , 目眩 , 目安 , 盲目 , 目次 , 目前 , 目的 , 目標 , 役目 , 割れ目 , 目脂 , 目尻 , 目盛 , 出鱈目 , 縫目 , 目線 , 面目 , 横目 , 目撃 , 押し目 , 目論見 , 目先 , 目星 , 節目 , 跡目 , 目算 , 名目 , 目障り , 裏目 語句:猫の目 , 魚の目 , 青い目 , 青い目をした , 潤いの有る目 , 網の目 , 鋸の目 , 澄んだ目 , 賽の目 , 覚めた目で , 目医者 , 一年目 , 一番目の , 一回目 , 片方の目 , 賽子の目 , 三番目の , 台風の目 , 目を白黒させる , 十日目 , 二回目 , 二回目に , 二丁目 , 二度目 , 二度目の , 二度目に , 二枚目 , 二番目の , 充血した目 , 二日目に , 三日目に , 四日目 , 九日目 , 五日目 , 六日目 , 他所目 , 他所目にも 同意語: 眼 , アイ 立カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 建築 画数: 5翻訳:levantar, erguir, enderezar リツ, リュウ 立つ: たつ: levantarse, ponerse de [en] pie, pararse, partir, elevarse, subir, edificarse, construirse 立てる: たてる: levantar, erguir, enderezar, edificar, construir, erigir, respectar a uno, proponer a uno para algo 立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: apoyar A en [contra] B 立て籠もる: たてこもる: encerrarse, parapetarse, atrincherarse <<< 籠 立て込む: たてこむ: estar lleno [repleto, atestado] <<< 込 立て続けに: たてつづけに: sin interrupción, sin parar, sucesivamente <<< 続 立ち止まる: たちどまる: pararse, detenerse <<< 止 立ち塞がる: たちふさがる: plantarse, cortar el paso a uno, salir al paso a uno <<< 塞 立ち回る: たちまわる: desenvolverse <<< 回 立ち戻る: たちもどる: volver, regresar, retornar <<< 戻 立ち向かう: たちむかう: enfrentarse [hacer frente] a algo [uno] <<< 向 立ち上がる: たちあがる: levantarse, ponerse de [en] pie, pararse <<< 上 立ち退く: たちのく: desalojar, trasladarse de un lugar, evacuar un lugar <<< 退 立ち後れる: たちおくれる: atrasarse, quedarse atrás [rezagado], rezagarse <<< 後 立ち去る: たちさる: irse, marcharse <<< 去 立ち竦む: たちすくむ: petrificarse [paralizarse] de miedo <<< 竦 立ち寄る: たちよる: visitar de paso, pasar por un lugar, hacer escala en un lugar <<< 寄 立ち行く: たちゆく, たちいく: marchar, andar bien <<< 行 立ち会う: たちあう: asistirá a [presenciar] algo, servir [actuar] de testigo en algo <<< 会 立ち返る: たちかえる: volver a <<< 返 立ち働く: たちはたらく: trabajar diligentemente <<< 働 立ち直る: たちなおる: recuperarse, recobrarse, levantar cabeza <<< 直 熟語:気立て , 埋立 , 顔立ち , 確立 , 公立 , 国立 , 孤立 , 逆立 , 起立 , 成立 , 設立 , 前立腺 , 創立 , 対立 , 立葵 , 立入 , 立木 , 旅立ち , 立場 , 自立 , 私立 , 中立 , 独立 , 日立 , 帆立貝 , 申立 , 夕立 , 立秋 , 立春 , 立体 , 立地 , 立冬 , 立派 , 立法 , 立方 , 立案 , 両立 , 連立 , 衝立 , 仕立 , 献立 , 仲立 , 生立 , 組立 , 積立 , 見立て , 脚立 , 取立て 語句:男が立たない , 茶を立てる , 席を立つ , 煙が立つ , 噂を立てる , 埃が立つ , 埃を立てる , 蹣きながら立つ , 杭を立てる , 騒ぎ立てる , 筆が立つ , 風立ちぬ , 顔を立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 目立つ , 目立たない , 飛び立つ , 引っ立てる , 打ち立てる , 思い立つ , 押し立てる , 際立つ , 際立った , 際立って , 掻き立てる , 薹が立つ , 連れ立つ , 市が立つ , 声を立てる , 波が立つ , 案を立てる , 柱を立てる , 追い立てる , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 功を立てる , 書き立てる , 旅立つ , 狩り立てる , 奮い立たせる , 爪を立てる , 志を立てる , 積み立てる , 霧が立つ , 炎を立てる , 浮き立つ , 飾り立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 誓いを立てる , 辻に立つ , 捲し立てる , 駆り立てる , 碑を立てる , 伺いを立てる , 札を立てる , 役に立つ , 役に立たない , 背が立つ , 背が立たない , 咎め立てる , 歯が立たない , 弁が立つ , 泡が立つ , 泡の立つ , 王を立てる , 攻め立てる , 暮しを立てる , 煽り立てる , 表立つ , 表立って , 突っ立つ , 規則を立てる , 岐路に立つ , 義理を立てる , 系統を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 足音を立てて , 足腰が立たない , 椅子から立つ , 異説を立てる , 一頭立て , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 煙突を立てる , 立ち往生する , 家計を立てる , 陽炎が立つ , 門松を立てる , 片足で立つ , 企画を立てる , 細波が立つ , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 証人に立つ , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 騒音を立てる , 条理の立たない , 鳥肌が立つ , 爆音を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 評判を立てる , 屏風を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 舞台に立つ , 蒸気を立てる , 方程式を立てる , 真直ぐに立つ , 見通が立たない , 目処が立たない , 面子を立てる , 優位に立つ , 湯気が立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 理屈が立たない , 理論を立てる , 計画を立てる , 蝋燭立て , 爪先で立つ , 言訳が立たない , 殺気立つ , 難局に立つ , 面目を立てる , 証拠立てる , 憶測を立てる , 法廷に立つ , 水際立った , 水際立って , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ 同意語: 建
306 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|