En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Accès direct: 騒 , 癒 , 癖 , 霧 , 麗 , 譲 , 騰 , 懸 , 驚 , 襲 騒catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 18traduction: bruyant, turbulent, tapageur sou 騒ぐ: sawagu: faire du bruit, s'agiter 騒がしい: sawagashii: être bruyant, être turbulent 騒い: urei: trouble, souci Mots kanji: 騒動 , 喧騒 , 騒音 Expressions: 取付け騒ぎ , 世間を騒が 癒catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: médecine nb de traits: 18traduction: guérir, apaiser, assouvir yu 癒える: ieru: se guérir, s'apaiser 癒す: iyasu: guérir, apaiser 癒し: iyashi: cure, guérison Mots kanji: 癒着 , 治癒 Expressions: 疲れを癒す , 渇きを癒す vérifier aussi 治 癖catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: vie nb de traits: 18traduction: habitude, tic, tendance, penchant, inclination, manière, manie heki 癖: kuse 癖が付く: kusegatsuku: prendre l'habitude de faire qc., s'accoutumer à (faire) qc. 癖が有る: kusegaaru: avoir l'habitude de inf., être enclin à inf., avoir un penchant [une propension] à inf. <<< 有 癖に成る: kuseninaru: devenir une habitude <<< 成 癖を付ける: kuseotsukeru: habituer qn. à inf., faire prendre à qn. l'habitude de inf. 癖を直す: kuseonaosu: se corriger [se défaire] d'une habitude, se déshabituer de inf. <<< 直 Mots kanji: 口癖 , 寝癖 Expressions: 其の癖 , 虚言癖 , 飲酒癖 , 浪費癖 , 収集癖 , 放浪癖 , 書籍収集癖 霧catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: météo nb de traits: 19traduction: brouillard, brume mu bu 霧: kiri 霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<< 掛 霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<< 晴 霧の深い: kirinohukai: brumeux <<< 深 霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<< 包 霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<< 立 霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< 吹 , スプレー vérifier aussi 霞
麗catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: beauté nb de traits: 19traduction: défilé de cerfs (org.), ranger, relier, beau, gracieux rei 麗しい: uruwashii: beau, gracieux 麗しい声: uruwashiikoe: voix charmante [mélodieuse] <<< 声 麗: urara: temps radieux 麗かな: urarakana: beau (temps), splendide, radieux, magnifique 麗かに: urarakani: radieusement 麗なる: tsuranaru: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné <<< 連 麗ぶ: narabu: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne <<< 並 麗く: tsuku: s'attacher, se relier Mots kanji: 高麗 , 華麗 , 秀麗 , 綺麗 譲catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 20traduction: reprocher, accuser, céder (emp.), cession, transmettre, transférer jou 譲る: yuzuru: céder, faire cession de, transmettre, transférer, donner, offrir, faire don de, vendre 譲める: semeru: reprocher qc. à qn., accuser qn. de qc., blâmer, s'en prendre à qn. de qc., prendre qn. à partie, poursuivre, persécuter, talonner <<< 責 Mots kanji: 譲渡 , 譲歩 , 分譲 , 割譲 , 謙譲 Expressions: 席を譲る , 道を譲る , 一歩譲る , 一歩も譲らない , 権利を譲る , 政権を譲る 騰catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 20traduction: monter, s'élever, augmenter tou 騰がる: agaru: monter, s'élever, augmenter <<< 上 , 揚 , 挙 騰る: noboru: monter, grimper, gravir, faire l'ascension de <<< 上 , 登 , 昇 Mots kanji: 暴騰 , 急騰 , 沸騰 懸catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 20traduction: accrocher, suspendre ken, ke 懸ける: kakeru: accrocher, suspendre <<< 掛 懸かる: kakaru: s'accrocher, se suspendre 懸け離れる: kakehanareru: s'écarter de, être loin [éloigné] de, diverger, se contredire, s'opposer <<< 離 懸け離れた: kakehanareta: écarté, éloigné, divergé <<< 離 Mots kanji: 懸念 , 懸巣 , 命懸 , 懸命 , 懸賞 Expressions: 命を懸ける , 命を懸けて , 命懸けで 驚catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 22traduction: étonner, surprendre, choc, stupéfait kyou kei 驚く: odoroku: s'étonner, être surpris, être stupéfait, s'émerveiller, s'effrayer 驚かす: odorokasu: étonner, surprendre, épater, choquer, émerveiller, effrayer 驚き: odoroki: surprise, étonnement, émerveillement, trouble 驚くべき: odorokubeki: étonnant, surprenant, épatant, merveilleux, prodigieux 驚く程: odorokuhodo: étonnamment, prodigieusement <<< 程 驚くに足りない: odorokunitarinai: Il n'est pas étonnant que <<< 足 驚くに足らず: odorokunitarazu <<< 足 驚いた事には: odoroitakotoniha: à sa surprise, à son étonnant <<< 事 驚いて: odoroite: avec surprise, surpris, stupéfait, effrayé 驚いて逃げる: odoroitenigeru: s'enfuir [se sauver] effrayé <<< 逃 Mots kanji: 驚異 , 驚愕 , 吃驚 Expressions: 世を驚かす 襲catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: guerre nb de traits: 22traduction: habit complet, attaque (emp.) shuu 襲: kasane: habit complet 襲ねる: kasaneru: empiler <<< 重 襲ぐ: tsugu: succéder <<< 継 襲う: osou: attaquer, assaillir 襲い掛かる: osoikakaru: se précipiter [se jeter, fondre] sur, s'abattre sur, courir sus à, assaillir <<< 掛 Mots kanji: 襲来 , 奇襲 , 襲撃 , 空襲 Expressions: 睡魔に襲われる , 雷雨に襲われる , 津波に襲われる , 恐怖に襲われる , ピンチに襲われる , パニックに襲われる
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|