![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acesso expresso: 頃 , 崖 , 掻 , 爽 , 斬 , 萌 , 梱 , 揃 , 喧 , 貰 頃
categoria: JIS1
radicais:
![]() ![]() tradução: tempo, sobre, em direção a, quando, enquanto, por enquanto, por algum tempo, um momento, um minuto, inclinar, inclinação, declive kei, kyou 頃: koro: tempo, sobre, em direção a, quando, enquanto 頃く: shibaraku: por um tempo, por algum tempo, um momento, um minuto <<< 暫 palavras kanji: 年頃 , 近頃 expressões: 其の頃 , 幼い頃に , 青葉の頃 , 何時頃 , 正午頃に , 新緑の頃 , 幼少の頃より 崖
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: penhasco, precipício gai, gi 崖: gake 崖っぷち: gakeppuchi: beira de um penhasco 崖から落ちる: gakekaraochiru: cair sobre um precipício <<< 落 崖: kagiri: limite (n.), limitação, fronteira <<< 限 palavras kanji: 崖崩れ 掻
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: arranhar, raspar, barulhento sou 掻く: kaku: arranhar (v.), raspar, remexer (jp.), remar, atacar, empurrar 掻ぐ: sawagu: fazer um barulho, ser barulhento (masculino), ser barulhenta (feminino) <<< 騒 palavras kanji: 耳掻き , 雪掻き expressões: 恥を掻く , 恥を掻かせる , 引っ掻く , 鼾を掻く , 鼾掻き , 雪を掻く , 頭を掻く , 汗を掻く , 汗を掻いている , 胡坐を掻く , 熊手で掻く , ショベルで掻く 爽
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: delicioso (masculino), deliciosa (feminino), refrescante, revitalizante, estimulante, claro, ressonante, doce, fluente, eloquente, diferir sou 爽やか: sawayaka: delicadeza, frescura 爽やかな: sawayakana: delicioso (masculino), deliciosa (feminino), refrescante, revitalizante, estimulante, claro, ressonante, doce, fluente, eloquente, 爽やかな朝: sawayakanaasa: uma manhã refrescante <<< 朝 爽やかな味: sawayakanaaji: sabor refrescante 爽らか: akiraka: evidente, óbvio, claro (fig.), distinto, simples 爽う: tagau: ser diferente, diferir, não ser a um [de acordo] (com), não concordar, discordar (com) <<< 違 palavras kanji: 颯爽 , 爽快
斬
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: corte com uma espada [faca] zan, sen, zen 斬る: kiru 斬り殺す: kirikorosu: assassinar, matar com uma espada [faca] <<< 殺 斬り付ける: kiritsukeru: golpear (em), dar um corte (em uma pessoa) <<< 付 斬り捲る: kirimakuru: cortar sobre (um), derrubar (o inimigo) <<< 捲 斬り結ぶ: kirimusubu: colidir [cruzar] espadas (com) <<< 結 palavras kanji: 斬首 , 斬新 ver também 切 萌
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: brotar, disparar, germinar, sintomas (ext.), sinais, indicações, presságios hou, bou 萌る: moeru: brotar (v.), sair, atirar, germinar, colocar para fora brotos 萌え出る: moederu <<< 出 萌やし: moyashi: malte de cevada, brotos de feijão 萌す: kizasu: mostrar sinais [sintomas] (de), dar indicações (de), brotar (v.), disparar, germinar <<< 兆 萌し: kizashi: sintomas, sinais, indicações, presságio, broto (n.), gomo <<< 兆 萌え: mebae: broto (n.), broto jovem 萌: me: um broto, um gomo, um germe 梱
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: trilho abaixo de um portão, vincular (bor.) kon 梱: shikimi: trilho abaixo de um portão <<< 敷居 梱: kori: pacote, parcela (jp.) <<< 小包 palavras kanji: 梱包 揃
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: cortar com tesoura (v.), tosear sen 揃える: soroeru: organizar, colocar em ordem, completar [aperfeiçoar] 揃う: sorou: tornar [ser] completo (jp.), ser organizado em ordem, reunir, encontrar, montar, concordar, ser uniforme, combinar 揃った: sorotta: completo, perfeito, uniforme, mesmo, igual (masculino), completa, perfeita, mesma (feminino) 揃って: sorotte: tudo junto, em um corpo, todos iguais 揃い: soroi: um conjunto (jp.), um terno スーツ 揃いの: soroino: uniforme, do mesmo padrão <<< ユニホーム 揃る: kiru: cortar com tesoura (v.), tosar <<< 切 expressões: 口を揃えて , 咲き揃う , 粒が揃った , 声を揃えて , 足並を揃える , 足並が揃った , 人数が揃う ver também 鋏 喧
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: barulho [barulhento, barulhenta], impetuoso, alto (som) ken 喧しい: kamabisushii: barulho [barulhento, barulhenta], impetuoso, alto (som) 喧しい: yakamashii: barulho, barulhento, alto (som), estrito, exigente, rabugento, fastidioso, muito falado de, problemático, chato (masculino), estrita, rabugenta, fastidiosa, muito falada de, problemática, chata (feminino) 喧しく: yakamashiku: ruidosamente, clamorosamente, severamente, estritamente 喧しくする: yakamashikusuru: fazer um barulho, estrondo 喧しく言う: yakamashikuiu: seja estrito (com uma pessoa), ser particular (sobre) <<< 言 palavras kanji: 喧嘩 , 喧騒 expressões: 好みが喧しい 貰
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: comprar com um crédito, perdoar [desculpar], perdão sei, sha 貰す: yurusu: desculpar, perdoar <<< 許 , 赦 貰う: morau: conseguir (jp.), receber, obter, ser dado, obter [ter] (um assunto) feito (por uma pessoa), conseguir [ter] (uma pessoa) para fazer expressões: 嫁に貰う , 嫁を貰う , 只で貰える , 下取して貰う , 給料を貰う , 報酬を貰う , 褒美を貰う , 保管して貰う , 賄賂を貰う , 賞品を貰う , クリーニングして貰う , マニキュアをして貰う
400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|