Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acesso expresso: 鑑 , 乃 , 叩 , 只 , 叶 , 臼 , 而 , 杖 , 串 , 呆 鑑categoria: uso comum radicais: número de traços: 23tradução: refletir, em vista de, levar em consideração kan 鑑: kagami: espelho <<< 鏡 鑑みる: kangamiru: levar em consideração に鑑みて: nikangamite: em vista de [consideração, a luz] palavras kanji: 印鑑 , 鑑識 , 鑑賞 , 鑑定 , 鑑別 , 年鑑 , 図鑑 乃categoria: JIS1 radicais: número de traços: 2tradução: ou seja, isto é, ou, tu, de dai, nai 乃: sunawachi: ou seja, isto é (quer dizer), ou, em outras palavras <<< 即 乃: nanji: tu (anc.) <<< 汝 乃: no: de (possessivo) 叩categoria: JIS1 radicais: número de traços: 5tradução: bofetada, tapinha, bater, aplaudir [palmas, bater palmas] kou 叩く: tataku: bofetada, tapinha, bater, aplaudir [bater palmas], atacar, censurar, criticar 叩き上げる: tatakiageru: lutar [trabalhar] seu caminho para cima (de) <<< 上 叩き起こす: tatakiokosu: derrubar (uma pessoa), despertar (uma pessoa) impiedosamente do sono dele <<< 起 叩き落す: tatakiotosu: derrubar, nocautear, bater <<< 落 叩き切る: tatakikiru: cortar <<< 切 叩き込む: tatakikomu: colocar (um prego), bater [martelar] (uma ideia) na cabeça de uma pessoa <<< 込 叩き殺す: tatakikorosu: espancar [açoitar] (uma pessoa) até a morte, atacar [bater] (uma pessoa) morta <<< 殺 叩き壊す: tatakikowasu: bater (uma coisa) em pedaços, esmagar, destruir <<< 壊 叩き出す: tatakidasu: chutar para fora, expulsar, enviar (uma pessoa) para fora, despedir <<< 出 叩き付ける: tatakitsukeru: jogar [lançar] (uma coisa em, contra) <<< 付 叩き潰す: tatakitsubusu: esmagar [bater] (uma coisa) em pedaços <<< 潰 叩き直す: tatakinaosu: acoitar (a preguiça) fora de (uma pessoa) <<< 直 叩きのめす: tatakinomesu: nocautear, derrubar (uma pessoa) com um golpe 叩き伏せる: tatakihuseru: derrubar <<< 伏 palavras kanji: 蝿叩き expressões: 蝿を叩く , 肩を叩く , 尻を叩く , 戸を叩く , 意見を叩く , 軽口を叩く , 太鼓を叩く , 土竜叩き , ドラムを叩く sinônimos: 打 只categoria: JIS1 radicais: número de traços: 5tradução: meramente, somente, unicamente shi 只: tada: meramente, somente [apenas, só], simplesmente, grátis (jp.) 只一つの: tadahitotsuno: apenas [só], único, solteiro (masculino), única, solteira (feminino) <<< 一 只の: tadano: mero, simples, grátis (jp.), gratuito (masculino), gratuita (feminino) 只で: tadade: grátis, livre (de custo), de graça 只で働く: tadadehataraku: trabalhar de graça [por nada] <<< 働 只働きする: tadabatarakisuru <<< 働 只で乗る: tadadenoru: pegar carona <<< 乗 只で貰える: tadademoraeru: pode ser obtido por nada, pode ter (uma coisa) livre (de custo) <<< 貰 只で食べる: tadadetaberu: comer em casa <<< 食 palavras kanji: 只今 sinônimos: 唯 , 無料
叶categoria: JIS1 radicais: número de traços: 5tradução: poder, em seu poder, preenchido, cumprido, realizado (masculino), preenchida, cumprida, realizada (feminino) kyou 叶う: kanau: estar no poder de alguém, ser preenchido [realizado, respondido] 叶わない: kanawanai: estar além do seu poder, ser uma dor de cabeça [um grande tormento] 叶わぬ恋: kanawanukoi: amor sem esperança 叶わぬ願い: kanawanunegai: desejo impossível <<< 願 叶える: kanaeru: conceder (um pedido), responder [ouvir] (a oração de uma pessoa) 叶: yasu: pessoal expressões: 夢を叶える , 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 望みを叶える , 念願が叶う sinônimos: 適 臼categoria: JIS1 radicais: palavra chave: utensílio número de traços: 6tradução: argamassar, moinho de mão kyuu 臼: usu 臼で搗く: usudetsuku: martelar em um almofariz 臼で挽く: usudehiku: moer com um moinho <<< 挽 palavras kanji: 臼歯 , 脱臼 而categoria: JIS1 radicais: número de traços: 6tradução: portanto, em conformidade, mas, porém, no entanto ji, ni 而して: shikashite: portanto, de acordo 而し: shikashi: mas, porém <<< 然 , 併 而: nanji: tu, ti, teu <<< 汝 而: sunawachi: ou seja, isto é, ou, em outras palavras <<< 即 , 則 杖categoria: JIS1 radicais: número de traços: 7tradução: vara, bastão, bengala jou 杖: tsue 杖に縋る: tsuenisugaru: inclinar em uma bengala <<< 縋 杖を突いて歩く: tsueotsuitearuku: caminhar com uma bengala 杖つ: utsu: bater com um pau <<< 打 杖く: tataku <<< 叩 expressões: 元帥杖 , 登山杖 串categoria: JIS1 radicais: palavra chave: utensílio número de traços: 7tradução: espeto, espetar, furar [perfurar], acostumado (masculino), acostumada (feminino) (bor.) kan 串: kushi: espeto (n.) 串に刺す: kushinisasu: espetar (v.) <<< 刺 串に刺して焼く: kushinisashiteyaku: assado em espeto expressões: 串カツ ver também 慣 呆categoria: JIS1 radicais: número de traços: 7tradução: tolo, bobo, estúpido, caduco (masculino), tola, boba, estúpida, caduca (feminino) hou, bou 呆か: oroka: tolo, bobo, estúpido (masculino), tola, boba, estúpida (feminino) <<< 愚 呆け: boke: psicose senil [demência] <<< 惚 呆ける: bokeru: crescer [tornar-se] senil, caducar, crescer mentalmente fraco <<< 惚 呆れる: akireru: ser surpreendido (jp.), surpreender-se, estar perplexo (por), estar enojado (masculino), ser surpreendida, estar perplexa, estar enojada (feminino) 呆れて: akirete: em espanto, em desgosto 呆れて物が言えない: akiretemonogaienai: ficar mudo com espanto, estar perplexo 呆れた: akireta: surpreendente, incrível, repugnante 呆れた奴: akiretayatsu: cara de espanto <<< 奴 呆れたね: akiretane: Bem eu nunca! Você não diz! palavras kanji: 痴呆
400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|