ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 蔑 , 溜 , 頓 , 填 , 漕 , 賑 , 厭 , 誼 , 痩 , 潰 蔑カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 13翻訳:ter uma visão fraca, desprezar (ext.), desdém, desprezo ベツ 蔑い: くらい: ter uma visão fraca [ruim] 蔑む: さげすむ: desprezar, desdenhar, menosprezar, olhar para baixo, manter (uma pessoa) em desprezo 熟語:軽蔑 溜カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 自然 , 金融 画数: 13翻訳:pingar, gotejar, escorrer リュウ リウ 溜る: したたる: pingar, gotejar, escorrer <<< 滴 溜まる: たまる: recolher (jp. v.), reunir, formar uma massa, acumular, ficar, estar em atraso 溜める: ためる: acumular (jp. v.), salvar, armazenar, colocar, por, coletar, reunir, correr [atrás de alguém] (contas), deixar (o trabalho) desfeito, deixar de lado (o trabalho de alguém) <<< 貯 溜り: たまり: sala de espera (jp.) lugar favorito, ponto de encontro, estacionamento 溜: ため: despejar (jp.) virar 溜め込む: ためこむ: salvar, acumular <<< 込 熟語:溜息 , 日溜り , 水溜り , 一溜り 語句:埃が溜まる , 汚水溜 , 勘定を溜める , 下水溜め , ストレスが溜まる 頓カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 13翻訳:curvar, prostar, tropeçar トン 頓く: ぬかずく: curvar (baixo), prostar-se (antes) 頓く: つまずく: tropeçar (sobre, contra), dar um passo em falso <<< 躓 頓に: にわかに: de repente, inesperadamente <<< 俄 頓: ひたすら: intensamente, fervorosamente, do fundo do coração 頓: はや: pessoal. 熟語:整頓 填カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 13翻訳:encerrar, fechar, preencher, obstruir, bloquear, enterrar, recuperar テン, チン 填ぐ: ふさぐ: encerrar, fechar, encher, entupir, bloquear <<< 塞 填める: うずめる: enterrar, encher, recuperar <<< 埋 填める: はめる: colocar [ajuste, corrigir] em (jp.), inserir, embutir, aprisionar, trapacear <<< 嵌 填まる: はまる: ser fixo, encaixar, cair <<< 嵌 熟語:充填 語句:罠に填る , 指に填める , 箍を填める , 落し穴に填る , 口輪を填める , 手袋を填めるて , 泥沼に填る , 指輪を填める , 計略に填る , ギプスを填める , コルクを填める , コンタクトレンズを填めている , ソケットに填める
漕カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 船 画数: 14翻訳:transportar [carregar] por navio (orig.), remar, puxar (um) remo, trabalhar em remos ソウ 漕ぐ: こぐ: remar, puxar (um) remo, trabalhar em remos 漕ぎ出す: こぎだす: sair, tirar <<< 出 漕ぎ手: こぎて: remador <<< 手 漕ぶ: はこぶ: embarcar (v.), transportar [levar] por navio 語句:櫓で漕ぐ , 船を漕ぐ , 自転車を漕ぐ , オールを漕ぐ , カヌーを漕ぐ , ボートを漕ぐ 賑カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 町 画数: 14翻訳:florescer, próspero, prosperidade, agitação, multidão シン 賑わう: にぎわう: florescer, ser próspero, ser aglomerado (com pessoas), ser movimentado (masculino), ser próspera, ser aglomerada, ser movimentada (feminino), estar em uma grande agitação 賑わす: にぎわす: animar, tornar próspero (masculino), tornar próspera (feminino) 賑わい: にぎわい: prosperidade, agitação, multidão 賑やかな: にぎやかな: animado (jp.), alegre, barulhento, abarrotado, próspero, (masculino), animada, barulhenta, abarrotada, próspera (feminino) 賑やかな通り: にぎやかなとおり: rua movimentada <<< 通 賑やかな笑い声: にぎやかなわらいごえ: riso alegre 賑やかに: にぎやかに: de uma forma animada, alegremente 賑む: とむ: próspero, ser próspero (masculino), ser próspera (feminino) <<< 富 賑: とみ, とも: pessoal 厭カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 14翻訳:cansar, fatigar, antipatizar, detestar, odiar エン, オン, ヨウ 厭きる: あきる: cansar [adoecer, fatigar] de, perder o interesse em <<< 飽 厭う: いとう: antipatizar, detestar, odiar, ficar cansado [doente] de (masculino), ficar cansada de (feminino) 厭わない: いとわない: não se importar (fazendo), estar pronto para (fazer) 厭わしい: いとわしい: repugnante, nojento (masculino), nojenta (feminino) 厭す: おす: pressionar, forçar <<< 押 , 圧 , 推 熟語:厭世 語句:世を厭う , 労を厭わない 誼カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 15翻訳:amizade, bom, bem, boa ギ 誼: よしみ: amizade 誼い: よい: bom, bem, boa 誼を結ぶ: よしみをむすぶ: entrar em relações amistosas <<< 結 語句:兄弟の誼 , 隣人の誼で 次もチェック 好 痩カテゴリー:JIS1 違う綴り: ? 部首: キーワード: 健康 画数: 15翻訳:fino, esguio, magro, magricelo, fraco (masculino), fina, esguia, magra, magricela, fraca (feminino), infértil, estéril ソウ, ショウ 痩せる: やせる: ficar fino [magro] (masculino), ficar fina [magra] perder peso [carne] 痩せた: やせた: fino, esguio, magro, magricelo, fraco (masculino), fina, esguia, magra, magricela, fraca (feminino), infértil, estéril 痩せっぽち: やせっぽち: pessoa magra, esqueleto vivo 痩せ衰える: やせおとろえる: tornar-se emaciado (masculino), emaciada (feminino) <<< 衰 痩せ細る: やせほそる <<< 細 痩せ衰えた: やせおとろえた: emaciado, murcho, magro e pálido (masculino), emaciada, murcha, magra e pálida (feminino) <<< 衰 痩せ細った: やせほそった <<< 細 痩せても枯れても: やせてもかれても: Pobre como um, é. Embora em circunstâncias reduzidas, um é 語句:頬が痩けた , 痩せ我慢 , 痩せ我慢する 反意語: 太 , 肥 潰カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 建築 画数: 15翻訳:colapso [desmoronar], arruinar, esmagar, destruir, quebrar カイ, エ 潰す: つぶす: esmagar, destruir, quebrar, triturar, brigar, derreter, matar, desperdiçar 潰れる: つぶれる: colapso, ser arruinado, ser esmagado, ser destruído, cair [rasgar] em pedaços, quebrar, ser desgastado (masculino), ser arruinada, ser esmagada, ser destruída, ser desgastada (feminino) 潰れ易い: つぶれやすい: frágil <<< 易 潰える: ついえる: colapso, ser esmagado (masculino), ser esmagada (feminino) 熟語:潰瘍 語句:乗り潰す , 踏み潰す , 叩き潰す , 虱を潰す , 飲み潰れる , 握り潰す , 暇を潰す , 鶏を潰す , 顔が潰れる , 顔を潰す , 捻り潰す , 手間潰 次もチェック 壊
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|