日独翻訳辞書・事典: 「er」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 物語 , 約束 , 役目 , 家賃 , 矢張 , 山登り , 遺言 , 有効 , 優勝 , 優勢

物語

発音: ものがたり   漢字: ,    違う綴り: 物語り   キーワード: 歴史 , 文学   
翻訳:Erzählung, Schilderung, Geschichte, Fabel, Märchen*****
物語る: ものがたる: erzählen, schildern
物語的な: ものがたりてきな: erzählend, erzählenderweise <<<
物語風の: ものがたりふうの <<<
源氏物語: げんじものがたり: Geschichte vom Prinzen Genji <<< 源氏
若草物語: わかくさものがたり: Little Women (Roman von Louisa May Alcott) <<< 若草
妖精物語: ようせいものがたり: Märchen <<< 妖精
残酷物語: ざんごくものがたり: Gräuelgeschichte <<< 残酷
イソップ物語: いそっぷものがたり: Äsops Fabeln <<< イソップ
フィラデルフィア物語: ふぃらでるふぃあものがたり: Die Nacht vor der Hochzeit (amerikanischer Film, 1940) <<< フィラデルフィア
次もチェック , , 童話

約束

発音: やくそく   漢字: ,   
翻訳:Versprechen, Verabredung, Vereinbarung
約束する: やくそくする: jm. versprechen, sich mit jm. verabreden, mit jm. vereinbaren
約束の: やくそくの: versprochen, verabredet, vereinbart
約束を守る: やくそくをまもる: ein Versprechen erfüllen [halten]***** <<<
約束を果す: やくそくをはたす <<<
約束を破る: やくそくをやぶる: ein Versprechen brechen <<<
約束通りに: やくそくどおりに: wie versprochen [verabredet, vereinbart] <<<
口約束: くちやくそく: mündliches Versprechen, mündliche Verabredung, mündlicher Vertrag <<<
口約束する: くちやくそくする: jm. mündlich versprechen, jm. sein Wort geben
次もチェック

役目

発音: やくめ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:Pflicht, Amtspflicht, Aufgabe, Funktion, Rolle
役目を果す: やくめをはたす: seine Pflicht tun, seine Aufgabe erfüllen***** <<<
役目を怠る: やくめをおこたる: seine Pflichten verletzen <<<
御役目に: おやくめに: (nur) aus Pflicht <<<
次もチェック 責任 , 機能

家賃

発音: やちん   漢字: ,    キーワード: 不動産   
翻訳:Hausmiete
家賃を上げる: やちんをあげる: die Miete erhöhen***** <<<
家賃を下げる: やちんをさげる: die Miete senken <<<
家賃を払う: やちんをはらう: die Miete bezahlen <<<
家賃が滞る: やちんがとどこおる: mit der Miete in Rückstand sein <<<


矢張

発音: やはり, やっぱり   漢字: ,   
翻訳:auch, doch, trotzdem, wie erwartet [vorgesehen], schließlich*****
次もチェック 結局

山登り

発音: やまのぼり   漢字: ,    キーワード: 自然 , 娯楽   
翻訳:Bergsteigen, Bergsport
山登りをする: やまのぼりをする: einen Berg besteigen [erklettern]*****
次もチェック

遺言

発音: ゆいごん   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:der letzte Wille, Testament, Vermächtnis
遺言する: ゆいごんする: ein Testament machen
遺言により: ゆいごんにより: durch Testament, letztwillig, testamentarisch
遺言を書く: ゆいごんをかく: ein Testament errichten (aufsetzen)***** <<<
遺言を残す: ゆいごんをのこす: ein Testament hinterlassen <<<
遺言状: ゆいごんじょう: eigenhändiges Testament <<<
遺言者: ゆいごんしゃ: Testator <<<
遺言執行人: ゆいごんしっこうにん: Testamentsvollstrecker
次もチェック 遺書

有効

発音: ゆうこう   漢字: ,    キーワード: 行政 , 交通   
翻訳:Gültigkeit, Geltung, Wirksamkeit, Wirkung
有効な: ゆうこうな: geltend, gültig, rechtsgültig, wirksam, effektiv, wirkungsvoll
有効である: ゆうこうである: gelten, wirken, gültig sein, wirksam [effektiv] sein
有効にする: ゆうこうにする: in Kraft setzen, in [zur] Geltung bringen, wirksam [geltend] machen
有効に成る: ゆうこうになる: in Kraft treten, Gültigkeit erlangen, wirksam werden***** <<<
有効期間: ゆうこうきかん: Gültigkeitsdauer
有効投票: ゆうこうとうひょう: gültige Stimme <<< 投票
有効射程: ゆうこうしゃてい: wirksame Schussweite [Reichweite]
有効需要: ゆうこうじゅよう: effektiver Bedarf <<< 需要
有効証明: ゆうこうしょうめい: Gültigkeitsnachweis
有効数字: ゆうこうすうじ: effektive Zahl <<< 数字
有効出力: ゆうこうしゅつりょく: Nutzleistung
反意語: 無効
次もチェック 効用

優勝

発音: ゆうしょう   漢字: ,    キーワード: スポーツ   
翻訳:Sieg, Meisterschaft
優勝する: ゆうしょうする: siegen in, als Sieger hervorgehen (aus einem Wettkampf), den Sieg davontragen [erkämpfen, erringen], die Meisterschaft gewinnen [erringen], die Siegespalme erringen*****
優勝争い: ゆうしょうあらそい: Kampf um die Meisterschaft <<<
優勝杯: ゆうしょうはい: Siegespokal, Trophäe <<<
優勝旗: ゆうしょうき: Siegesfahne, Siegersflagge <<<
優勝者: ゆうしょうしゃ: Sieger, Meister <<<
優勝戦: ゆうしょうせん: Meisterschaft, Meisterschaftstreffen, Meisterschaftskampf, Meisterschaftsspiel, Endkampf, Endlauf, Entscheidung <<<
優勝試合: ゆうしょうしあい
優勝劣敗: ゆうしょうれっぱい: das Überleben des Tüchtigsten, natürliche Zuchtwahl
優勝チーム: ゆうしょうちーむ: Siegermannschaft, siegreiche [sieggekrönte] Mannschaft <<< チーム
優勝パレード: ゆうしょうぱれーど: Siegszug <<< パレード

優勢

発音: ゆうせい   漢字: ,    キーワード: 戦争 , スポーツ   
翻訳:Überlegenheit, Oberhand, Oberwasser, Vorsprung, Übergewicht, Übermacht
優勢な: ゆうせいな: überlegen, überwiegend, übermächtig, führend
優勢である: ゆうせいである: überlegen (übermächtig) sein an, die Oberhand (das Oberwasser, das Übergewicht, die Übermacht) haben über
優勢に成る: ゆうせいになる: überlegen (übermächtig) werden, erstarken***** <<<
優勢を保つ: ゆうせいをたもつ: das Übergewicht (die Übermacht) behaupten (behalten), die Oberhand behalten <<<
次もチェック 劣勢


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant