ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 天地 , 天秤 , 電撃 , 電光 , 伝票 , 電報 , 統一 , 当座 , 投書 , 投薬 天地発音: てんち 漢字:天 , 地 キーワード: 地理翻訳:céu e terra, topo e fundo, mundo, esfera 天地人: てんちじん: céu terra e homem (três componentes principais do mundo de acordo com a filosofia chinesa), uma novela de TV japonesa (2009) <<< 人 天地無用: てんちむよう: Este lado para cima 天地開闢: てんちかいびゃく: criação do mundo 新天地: しんてんち: novo mundo <<< 新 別天地: べってんち: um mundo diferente <<< 別 次もチェック 宇宙 , 天秤発音: てんびん 漢字:天 キーワード: 商業 , 天文翻訳:equilíbrio, viga 天秤に掛ける: てんびんにかける: pesar o equilíbrio <<< 掛 天秤で量る: てんびんではかる <<< 量 天秤棒: てんびんぼう: poste <<< 棒 天秤棒で担ぐ: てんびんぼうでかつぐ: carregar um poste <<< 担 天秤座: てんびんざ: Balança (signo) <<< 座 電撃発音: でんげき 漢字:電 , 撃 キーワード: 電気翻訳:choque elétrico 電撃に打たれる: でんげきにうたれる: receber um choque elétrico <<< 打 電撃を受ける: でんげきをうける <<< 受 電撃的: でんげきてき: chocante <<< 的 電撃戦: でんげきせん: guerra-relâmpago <<< 戦 電撃療法: でんげきりょうほう: terapia de choque <<< 療法 次もチェック 感電 , ショック 電光発音: でんこう 漢字:電 , 光 キーワード: 電気翻訳:luz elétrica, flash de luz 電光形: でんこうけいに: ziguezague (s.) <<< 形 電光形に: でんこうけいに: em ziguezague 電光石火の如く: でんこうせっかのごとく: como um relâmpago 電光掲示板: でんこうけいじばん: quadro de anúncios elétrico 電光ニュース: でんこうにゅーす: placar de notícias elétrico <<< ニュース 次もチェック 稲妻
伝票発音: でんぴょう 漢字:伝 , 票 キーワード: 会計翻訳:voucher 伝票を切る: でんぴょうをきる: emitir um voucher <<< 切 伝票で買う: でんぴょうでかう: comprar com um voucher <<< 買 売上伝票: うりあげでんぴょう: recibo de vendas <<< 売上 電報発音: でんぽう 漢字:電 , 報 キーワード: 通信翻訳:telegrama, mensagem telegráfica, cabo, fio 電報で: でんぽうで: por fio [cabo, telegrama] 電報を打つ: でんぽうをうつ: telegrafar (a), enviar um telegrama <<< 打 電報料: でんぽうりょう: imposto [taxa] de telegrama <<< 料 電報料金: でんぽうりょうきん <<< 金 電報局: でんぽうきょく: gabinete telegráfico <<< 局 電報取扱局: でんぽうとりあつかいきょく 電報為替: でんぽうかわせ: remessa telegráfica <<< 為替 電報為替で送る: でんぽうかわせでおくる: enviar dinheiro (a alguém) por telegrama <<< 送 電報用紙: でんぽうようし: formulário de telegrama 電報依頼紙: でんぽういらいし 電報配達: でんぽうはいたつ: entrega de telegramas 電報配達人: でんぽうはいたつにん: entregador de telegramas 暗号電報: あんごうでんぽう: telegrama codificado <<< 暗号 統一発音: とういつ 漢字:統 , 一 キーワード: 工業 , 政治翻訳:unificação, unidade, integração, standardização 統一する: とういつする: unificar, integrar 統一の有る: とういつのある: unido, uniforme <<< 有 統一の無い: とういつのない: desunido, dividido, não-uniforme <<< 無 統一を欠く: とういつをかく: ter falta de unidade, não ser consistente como um todo <<< 欠 統一見解: とういつけんかい: consenso <<< 見解 統一規格: とういつきかく: padrão (unificado), norma <<< 規格 統一価格: とういつかかく: preço justo, preço único <<< 価格 統一行動: とういつこうどう: ação [operação] unida <<< 行動 統一戦線: とういつせんせん: frente unida 統一教会: とういつきょうかい: Igreja de Unificação <<< 教会 再統一: さいとういつ: reunificação <<< 再 次もチェック 統合 当座発音: とうざ 漢字:当 , 座 キーワード: 金融翻訳:temporalidade, depósito [conta] corrente 当座の: とうざの: temporário, presente, imediato 当座は: とうざは: por um bocado, por agora 当座の所: とうざのところ <<< 所 当座凌ぎ: とうざしのぎ: expediente temporário, provisório <<< 凌 当座を開く: とうざをひらく: abrir uma conta corrente <<< 開 当座帳: とうざちょう: borrador <<< 帳 当座預金: とうざよきん: depósito [conta] corrente 当座勘定: とうざかんじょう: conta corrente <<< 勘定 当座勘定簿: とうざかんじょうぼ: livro de contas correntes <<< 簿 次もチェック 当分 投書発音: とうしょ 漢字:投 , 書 キーワード: 本翻訳:contribuição, carta de um leitor 投書する: とうしょする: contribuir (com um artigo para um jornal), escrever uma carta 投書家: とうしょか: contribuinte <<< 家 投書箱: とうしょばこ: caixa de sugestões <<< 箱 投書欄: とうしょらん: coluna de contribuintes <<< 欄 次もチェック 投稿 投薬発音: とうやく 漢字:投 , 薬 キーワード: 薬翻訳:prescrição, medicação 投薬する: とうやくする: prescrever [administrar, receitar] um medicamento (a alguém), medicar, dosear (um paciente com um medicamento)
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|