日仏翻訳辞書・事典: 「l」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 7
翻訳:début, commencement, premier
ショ, ソ
初め: はじめ: début, commencement
初めから: はじめから: depuis [dès] le commencement, dès le début
初めから終わりまで: はじめからおわりまで: du [depuis le] commencement à [jusqu'à] la fin, du début à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout <<<
初めの: はじめの: premier, initial
初めに: はじめに: d'abord, en premier lieu, pour commencer
初めは: はじめは: au commencement, au début, à l'origine
初めまして: はじめまして: Je suis ravi [content] de vous [te] rencontrer, enchanté, très heureux
初めて: はじめて: pour la première fois
初めての: はじめての: premier
初: はつ, うい: premier
初める: そめる: débuter
熟語:初旬 , 初日 , 初心 , 初代 , 初恋 , 初詣 , 初級 , 初期 , 当初 , 初秋 , 初頭 , 初夏 , 最初 , 初冬 , 初回 , 仮初 , 初夢
語句:年の初めに , 初舞台 , 初対面 , 初対面する , 学期初め , 初出演 , 初出演する , 初場所 , 初速度 , 初日出
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 7
翻訳:intention, voeux, envie, inscrire (conf.), shilling (monnaie anglaise, fam.)

志す: こころざす: avoir l'intention, se proposer, se vouer à, se destiner à
志し: こころざし: intention, voeux, envie, volonté, dessein
志を立てる: こころざしをたてる: faire voeu de, former le dessein de <<<
志を遂げる: こころざしをとげる: atteindre [accomplir] son but <<<
志す: しるす: inscrire
志: さかん: tit. (jap.)
熟語:志望 , 有志 , 意志 , 志願
語句:三国志 , 文学を志す

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:oublier
ボウ
忘れる: わすれる: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc.
忘れずに: わすれずに: sans faute
忘れられる: わすれられる: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli
忘れられない: わすれられない: inoubliable
忘れ難い: わすれがたい <<<
忘れっぽい: わすれっぽい: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux
熟語:物忘れ , 忘れ物 , 忘年会 , 勿忘草 , 忘却
語句:見忘れる , 恨みを忘れる , 置き忘れる , 我を忘れる , 我を忘れて , 台詞を忘れる , 前後を忘れる , 綺麗に忘れる

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:plier, casser, briser, rompre
セツ
折る: おる: plier, casser, briser, rompre
折れる: おれる: se plier, se casser, être cassé, céder
折: おり: pliage, boîte, opportunité (jp.), occasion
折りから: おりから: juste à ce moment-là, juste alors
折りしも: おりしも
折り入って: おりいって: instamment <<<
折を見て: おりをみて: à l'occasion <<<
折に触れて: おりにふれて: occasionnellement <<<
折り合う: おりあう: s'arranger, s'accorder, s'entendre, transiger, se concilier, se faire des concessions réciproques <<<
折り重なる: おりかさなる: s'entasser, se superposer <<<
折り重ねる: おりかさねる: entasser, superposer <<<
折り畳む: おりたたむ: plier <<<
折り曲げる: おりまげる: plier, courber <<<
折り込む: おりこむ: insérer <<<
折り込み: おりこみ: insertion <<<
折く: くじく: se tordre [fouler] le pied, se faire une entorse [foulure] au pied, déboîter qc., rabattre, abaisser, abattre, briser, rabaisser, humilier <<<
熟語:骨折 , 左折 , 折角 , 右折 , 挫折 , 屈折 , 折檻 , 折紙 , 折半 , 時折
語句:端折る , 鼻を折る , 芯を折る , 骨を折る , 骨の折れる , 我を折る , 肋骨を折る , 菓子折


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:quoi, quel, comment

何: なに
何ぞ: なんぞ: a fortiori
何で: なんで: pourquoi
何でも: なんでも: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と: なんと, なんて: quoi, comment
何と言っても: なんといっても: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: なんとか: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: なんとなく: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: なんともいえない: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: なんともおもわない: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: なんなら: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: なんの: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: なんのために: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: なんのやくにもたたない: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: いずく: où
何れ: いずれ: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: いずれも: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: いくばく: combien
熟語:如何様 , 何者 , 何人 , 何度 , 何故 , 何歳 , 何事 , 何時 , 幾何 , 何処 , 何方 , 如何
語句:此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ショー    画数: 7
翻訳:art, technique
ゲイ, ウン
芸の無い: げいのない: sans talent, dénué de talent, pas doué, d'amateur <<<
芸を磨く: げいをみがく: cultiver l'art <<<
芸は身を助ける: げいはみをたすける: il n'y a pas de sot métier
芸が細い: げいがこまかい: avoir une manière élaborée d'agir <<<
芸: わざ: art, technique, tour <<<
芸: のり: règle, standard <<<
熟語:工芸 , 芸名 , 曲芸 , 手芸 , 芸者 , 園芸 , 芸人 , 芸能 , 芸術 , 陶芸
語句:旦那芸 , 名人芸

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:forme, modèle
ケイ, ギョウ
形: かたち: forme
形の良い: かたちのいい, かたちのよい: bien fait [proportionné] <<<
形の悪い: かたちのわるい: mal fait [proportionné] <<<
形作る: かたちづくる: former, composer, constituer <<<
形: かた: modèle, moule, patron, forme, format, pose, style, façon <<< モデル , スタイル
形が崩れる: かたがくずれる: se déformer <<<
形に取る: かたにとる: mouler, prendre l'empreinte de qc. <<<
形われる: あらわれる: apparaître, prendre une forme <<< ,
熟語:形式 , 人形 , 原形 , 図形 , 雛形 , 形成 , 形勢 , 異形 , 方形 , 変形 , 菱形 , 円形 , 台形 , 形容 , 形見 , 手形 , 整形 , 山形 , 象形 , 形態 , 奇形
語句:本の形で , 四角形 , 三角形 , 現在形 , 変化形 , 楕円形 , 楕円形の , 三日月形の , 半月形の , 渦巻形 , 扇子形の , 過去形 , 複数形 , 単数形 , 電光形 , 電光形に , 螺旋形 , 進行形 , 紡錘形の , 多角形 , 多角形の , 半円形 , 半円形の , 仮定形 , 疑問形 , 十字形 , 瓢箪形 , ドーム形 , プレート形 , アーチ形の
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:regarder, voir, observer, examiner
ケン, ゲン
見る: みる
見せる: みせる: faire voir qc. à qn., montrer, présenter, exhiber, étaler
見せて: みせて: montre-moi
見える: みえる: être visible, être en vue
見える: まみえる: se rencontrer
見付ける: みつける: trouver, découvrir, apercevoir, repérer, chercher <<<
見い出す: みいだす: retrouver, trouver, découvrir <<<
見詰める: みつめる: regarder fixement, ne pas quitter qn. [qc.] des yeux, fixer qn. <<<
見据える: みすえる: fixer [braquer] les yeux sur, regarder qn. dans le blanc des yeux <<<
見捨てる: みすてる: abandonner qn. [qc.], délaisser, planter là qn., déserter qc., lâcher qn. [qc.] <<<
見澄ます: みすます: regarder [observer] soigneusement [avec attention] <<<
見做す: みなす: regarder [considérer] comme, tenir pour
見守る: みまもる: observer qc., regarder qn. attentivement, couver du regard [des yeux] <<<
見易い: みやすい: facile à voir, clair, évident, lisible <<<
見破る: みやぶる: découvrir, percer (à jour), déceler, pénétrer <<<
見忘れる: みわすれる: ne plus reconnaître qn. <<<
見分ける: みわける: distinguer, discerner, reconnaître <<<
見渡す: みわたす: promener ses yeux [regards] sur, parcourir des yeux [du regard] <<<
見渡す限り: みわたすかぎり: à perte de vue
見誤る: みあやまる: prendre qn. [qc.] pour qn. [qc.], confondre qn. [qc.] avec qn. [qc.] <<<
見上げる: みあげる: regarder en l'air, lever les yeux vers <<<
見下す: みくだす: regarder [traiter] qn. de haut <<<
見失う: みうしなう: perdre de vue <<<
見極める: みきわめる: s'assurer de, vérifier, contrôler <<<
熟語:見学 , 偏見 , 拝見 , 月見 , 見晴 , 見掛 , 見送り , 一見 , 意見 , 見事 , 見舞 , 見解 , 見本 , 見方 , 会見 , 物見 , 見識 , 見込 , 外見 , 見通 , 味見 , 形見 , 見当 , 見栄 , 所見 , 雪見 , 見積 , 花見 , 見物 , 見習 , 後見 , 先見 , 発見 , 知見 , 目論見 , 見地 , 見立て , 見切
語句:先の見える , 先の見えない , 安く見る , 隙を見る , 隙を見せる , 覗き見 , 覗き見する , 折を見て , 機を見るにびんな , 脇を見る , 盗み見る , 盗み見する , 目に見えない , 鏡を見る , 此れ見よがし , 味を見る , 裏を見よ , 近くで見る , 甘く見る , 幻を見る , 様を見ろ , 様あ見ろ , 夢を見る , 夢見る , 夢に見る , 窓から見る , 透けて見える , 血を見る , 腕を見せる , 軽く見る , 食べて見る , 悪夢を見る , 人物を見る , 手際を見せる , 地図を見る , 形勢を見る , 足下を見る , 手相を見る , 手相見 , 家政を見る , 片目で見る , 手腕を見せる , 顕微鏡で見る , 上目で見る , 面倒見る , 加減を見る , 左右を見る , 口実を見つける , 異様に見える , 人相を見る , 人相見 , 前方を見よ , 一目見る , 時計を見る , 映画で見る , 映画を見る , 何処から見ても , 馬鹿を見る , 在処を見つける , 様子を見る , 一寸見ると , 日和見 , 日和見する , 運勢を見る , 真面に見る , 他所見をする , 横目で見る , 目先の見えない , 成行を見る , 如何見ても , 旗色を見る , 初夢を見る , チャンスを見つける , テレビを見る
同意語: , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:lâcher, laisser, quitter, jeter, lancer
ホウ
放す: はなす: laisser partir, lâcher
放れる: はなれる: quitter <<<
放す: ゆるす: pardonner <<<
放: ほしいまま: arbitraire
放つ: はなつ: laisser partir, lâcher
放く: おく: laisser <<<
放る: ほうる: jeter, lancer
放り上げる: ほうりあげる: lancer au ciel <<<
放り込む: ほうりこむ: jeter dans <<<
放り出す: ほうりだす: jeter dehors, chasser, renoncer à, renvoyer, envoyer valser <<<
放り投げる: ほうりなげる: jeter, lancer <<<
放って置く: ほうっておく, ほっておく: laisser qc. [qn.] à l'abandon, laisser tranquille [en paix] <<<
熟語:放棄 , 放置 , 放送 , 放火 , 追放 , 開放 , 解放 , 放課後 , 放浪 , 放飼い , 放電 , 放題 , 放水 , 放映 , 放射 , 釈放 , 放流
語句:矢を放つ , 出しっ放しにする , 屁を放る , 光を放つ , 突き放す , 悪臭を放つ , 光輝を放つ , フックを放つ , スパイを放つ
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 金融 , 素材    画数: 8
翻訳:métal, or, argent (monnaie)
キン
コン
金: かね: métal, argent (monnaie)
金: こがね: or
金の: かねの: métallique, pécuniaire, monétaire
金に成る: かねになる: profitable, payant, rentable, lucratif <<<
金が有る: かねがある: avoir de l'argent, être riche <<<
金が無い: かねがない: n'avoir pas d'argent, être pauvre <<<
金が掛かる: かねがかかる: être coûteux <<<
金に困る: かねにこまる: manquer d'argent, être dans la gêne [purée], être à court d'argent <<<
金を使う: かねをつかう: dépenser (de l'argent) <<< 使
金を儲ける: かねをもうける: gagner de l'argent <<<
金を出す: かねをだす: placer son argent, souscrire à (une collecte) <<<
金を払う: かねをはらう: payer, régler, donner [verser] de l'argent <<<
金を貯める: かねをためる: faire des économies, mettre de l'argent de côté, amasser [économiser] de l'argent, amasser un pécule <<<
熟語:金曜 , 金柑 , 年金 , 募金 , 金木犀 , 錬金術 , 白金 , 金型 , 金魚 , 黄金 , 資金 , 頭金 , 入金 , 成金 , 金貸 , 金具 , 代金 , 換金 , 針金 , 出金 , 金持 , 卸し金 , 金髪 , 貯金 , 預金 , 送金 , 料金 , 合金 , 御金 , 金貨 , 金額 , 金庫 , 罰金 , 金門 , 前金 , 金沢 , 税金 , 金鳳花 , 賞金 , 金鎚 , 借金 , 金箔 , 現金 , 金銭 , 金属 , 金利 , 賭金 , 賃金 , 返金 , 鍍金 , 課金 , 引金 , 礼金 , 掛金 , 金融 , 金星 , 砂金 , 裏金 , 金物 , 敷金 , 献金 , 金蔓 , 差金 , 金輪際
語句:時は金なり , 保証金 , 補助金 , 資本金 , 保釈金 , 退職金 , 金太郎 , 委託金 , 抵当金 , 出資金 , 金で誘惑する , 補償金 , 交付金 , 配当金 , 些細な金 , 契約金 , 権利金 , 沈黙は金 , 見舞金 , 手付金 , 十八金 , 入学金 , 支払金 , 売掛金 , 買掛金 , 準備金 , 延滞金 , 寄託金 , 基本金 , 納付金 , 支度金 , 奨励金 , 弁償金 , 賠償金 , 補給金 , 懸賞金 , 入会金 , 加入金 , 予備金 , 所持金 , 多額の金 , 貸付金 , 不正な金 , 示談金 , 金の鉱脈 , 保険金 , 莫大な金 , 金屏風 , 持参金 , 予約金 , 一時金 , 積立金 , 給付金 , 寄付金 , 給与金 , 利益金 , 証拠金 , 信託金 , 奨学金 , 身代金 , 金木犀 , 余剰金 , 滞納金 , 金メダル , 金モール , サービス料金
次もチェック マネー


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant