弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 抜 , 咲 , 殊 , 腕 , 隅 , 普 , 遂 , 遍 , 滞 , 寝 抜カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:uproot, extract, remove バツ 抜く: ぬく: pull [draw] out, extract, uncork, unscrew, draw, remove, omit, leave out, select, quote, outstrip, outrun, get ahead of (a person), excel [surpass] (a person in), pierce, shoot through 抜かす: ぬかす: omit, leave [miss] out, skip, have the imprudence [the cheek] to say, talk crap 抜ける: ぬける: come [fall] out [off], be left out, be omitted [missing, wanting], be gone, get rid of, get over, go [pass] through, leave, withdraw (from) 抜かり: ぬかり: slip, blunder, oversight 抜かりが無い: ぬかりがない: have all one's wits about one, be wide awake <<< 無 抜かり無く: ぬかりなく: cautiously, shrewdly, without fail <<< 無 抜きにする: ぬきにする: leave out, omit, do [go] without (a thing) 抜き出す: ぬきだす: pull [draw] out, extract, pick [single] out, select <<< 出 抜き取る: ぬきとる: pull [draw] out, extract, remove, pilfer <<< 取 , 盗 抜きん出る: ぬきんでる: excel [surpass] (a person in), stand out above (others), cut a prominent figure (among, in) <<< 出 抜きん出た: ぬきんでた: eminent, distinguished <<< 出 抜け出す: ぬけだす: steal [slip] out of, get [break] loose, come out <<< 出 抜け抜けと: ぬけぬけと: shamelessly, impudently 抜け目無い: ぬけめない: shrewd, sharp, smart, careful, cautious, tactful, canny <<< 注意 抜け目無く: ぬけめなく: shrewdly, smartly, cautiously 抜かる: ぬかる: commit a blunder, make a slip 抜かるな: ぬかるな: Look sharp 熟語:間抜け , 吹抜 , 染抜 , 抜粋 , 税抜 , 抜穴 , 抜道 , 奇抜 , 抜擢 , 海抜 語句:勝ち抜く , 出し抜く , 出し抜けに , 魂の抜けた , 底が抜ける , 底を抜く , 毛が抜ける , 毛を抜く , 味が抜ける , 刀を抜く , 力が抜ける , 気が抜ける , 剣を抜く , 擦り抜ける , 生き抜く , 釘を抜く , 籍を抜く , 打ち抜く , 鏡を抜く , 疲れが抜ける , 遣り抜く , 染みを抜く , 染め抜く , 色を抜く , 通り抜ける , 腰を抜かす , 歯が抜ける , 眉毛を抜く , 太刀を抜く , 拍子抜けする , 色気抜きの , 空気を抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 指輪を抜く , 御世辞抜きで , 冗談抜きにして , 引出を抜く , シャンパンを抜く , コルクを抜く , コルク抜き , カフェイン抜きの 咲カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 花 画数: 9翻訳:laugh, smile ショウ 咲く: さく: bloom (v., jp.), blossom, flower 咲き: さき: bloom (n.), blossom, flowering 咲き始める: さきはじめる: flourish, burgeon, come into bloom, come out <<< 始 咲き揃う: さきそろう: be in full bloom, be all open [out] <<< 揃 咲き誇る: さきほこる: be in all (its) glory <<< 誇 咲う: わらう: laugh, smile <<< 笑 語句:花が咲く , 花が咲いた , 花の咲いた , 花の咲かない , 二輪咲き 殊カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:cut off, kill, in particular (ext.) シュ, ジュ 殊つ: たつ: cut off, kill, slay <<< 断 , 裁 , 絶 殊す: ころす: kill, slay <<< 殺 殊に: ことに: especially, particularly, in particular, above all, of all things, among others, moreover <<< 殊 , 異 殊の外: ことのほか: remarkably, exceedingly, extremely, unusually, exceptionally, unexpectedly <<< 外 熟語:特殊 腕カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 12翻訳:arm ワン 腕: うで: arm, ability (jp.), skill 腕に抱く: うでにだく: have in one's arms <<< 抱 腕に縋る: うでにすがる: lean on a person's arm, turn to a person for help <<< 縋 腕に抱える: うでにかかえる: hold under one's arm <<< 抱 腕を組む: うでをくむ: fold one's arms, lock arms (with) <<< 組 腕を捲る: うでをまくる: roll [pull, tuck] up one's sleeves <<< 捲 腕を捕える: うでをとらえる: catch [seize] (a person) by the arm <<< 捕 腕を貸す: うでをかす: lend a helping hand (to) <<< 貸 腕が鳴る: うでがなる: be itching (to do, for action) <<< 鳴 腕の有る: うでのある: able, capable, competent, skilled, talented <<< 有 腕の無い: うでのない: incapable, incompetent <<< 無 腕を磨く: うでをみがく: improve one's skill <<< 磨 腕を揮う: うでをふるう: use [exercise] one's skill, deploy all one's skill <<< 揮 腕を見せる: うでをみせる: display [show] one's ability <<< 見 熟語:腕輪 , 手腕 , 腕前 , 腕白 , 腕組 語句:二の腕 , 凄い腕 , 腕時計 , 梃子の腕 , 腕相撲 同意語: 才 , アーム
隅カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 12翻訳:corner, nook グウ, グ 隅: すみ 隅から隅まで: すみからすみまで: in every nook and corner, all over (the world) 隅に置けない: すみにおけない: smart, shrewd, crafty <<< 置 熟語:片隅 次もチェック 隈 普カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:universal, general フ, ホ 普し: あまねし: universal, general 普く: あまねく: universally, widely, far and wide, everywhere, all round [over] 熟語:普段 , 普通 , 普及 遂カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:accomplish, complete, fulfill, attain, achieve, realize, carry out スイ, ズイ 遂げる: とげる: accomplish (one's purpose), complete, fulfill, attain (one's aim), achieve, realize, carry out 遂に: ついに: at last, finally, in the end, , at length, after all, in the long run <<< 結局 熟語:遂行 語句:志を遂げる , 思いを遂げる , 為し遂げる , 遣り遂げる , 望みを遂げる , 本望を遂げる 遍カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:everywhere, all round [over] ヘン 遍し: あまねし 熟語:遍羅 同意語: 普 滞カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:arrearages, arrears, hitch, delay タイ 滞る: とどこおる: be left unpaid, be overdue, fall into arrears, be delayed, stagnant, be behind with 滞り: とどこおり: arrearages, arrears, hitch, delay 滞り無く: とどこおりなく: dully, punctually, without a hitch, all right, smoothly <<< 無 熟語:滞納 , 延滞 , 渋滞 , 滞在 , 停滞 語句:家賃が滞る 寝カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:sleep, rest シン 寝る: ねる: sleep, go to sleep, fall asleep, take a nap 寝かす: ねかす: put (a person) to sleep [bed], send (a person) to sleep, lull(a baby) to sleep 寝られない: ねられない: cannot get a sleep, lie [be kept] awake 寝ずに: ねずに: without sleeping 寝ずに居る: ねずにいる: stay [sit] up, be up late at night, remain awake <<< 居 寝て暮らす: ねてくらす: idle [while] one's time away <<< 暮 寝ても覚めても: ねてもさめても: awake or sleep, night and day, all the time <<< 覚 寝る子は育つ: ねるこはそだつ: sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child 寝た子を起こす: ねたこをおこす: Let sleeping dogs lie 寝たきりの: ねたきりの: bedridden 寝惚ける: ねぼける: be dazed with a sleep, be half sleep <<< 惚 寝惚け眼で: ねぼけまなこで: half-sleeping [half-waking] eyes 寝惚け顔: ねぼけがお: sleepy face 寝そべる: ねそべる: lay sprawled 寝そびれる: ねそびれる: fail to sleep, be sleepless 寝む: やすむ: go to bed, have a rest <<< 休 寝: みたまや: altar <<< 祭壇 熟語:寝巻 , 寝言 , 昼寝 , 就寝 , 寝相 , 寝入 , 寝坊 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝癖 , 寝業 語句:未だ寝てる , 一緒に寝る , 寝小便 , 寝小便をする , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 地面に寝る 次もチェック 眠
78 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|