Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'lo' #66

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'lo'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 12
traducción: tarde, lento, tardo, esperar
chi
遅れる: okureru: llegar tarde [atrasado], no llegar a tiempo, retrasarse, atrasarse, retardarse, atrasar, quedarse desfasado, rezagarse
遅らす: okurasu: retrasar, retardar, atrasar, demorar, aplazar, posponer, diferir, dilatar, dar largas a algo
遅らせる: okuraseru
遅い: osoi: tarde (a.), lento, tardo
遅れ: okure: retraso, atraso, demora, tardanza
遅れを取る: okureotoru: estar detrás de otros <<<
遅れを取り戻す: okureotorimodosu: recuperar el atraso
遅く: osoku: tarde (adv.), despacio, lentamente
遅くとも: osokutomo: a más tardar, lo más tardar
遅くまで: osokumade: hasta altas horas, hasta muy tarde
遅く成る: osokunaru: volver tarde, decelerar, desacelerar <<<
遅かれ早かれ: osokarehayakare: tarde o temprano <<<
遅つ: matsu: esperar, mirar hacia el futuro <<<
palabras kanji: 遅番 , 遅刻 , 遅延
expresión: 今や遅しと , 幾ら遅くとも , 夜遅く , 夜遅くまで , 申遅れましたが , 世に遅れる , 逃げ遅れる , 帰りが遅い , 乗り遅れる , 悟りが遅い , 足が遅い , 歩みが遅い , 期限に遅れる , 季節遅れ , 今朝遅く , 速度の遅い , 進行が遅い , 進歩が遅い , 時期が遅すぎる , 時計が遅れる , 時間に遅れる , 時代遅れ , 上達が遅い , 理解が遅い , 列車に遅れる , 定刻に遅れる , テンポの遅い
antónimos:
también vea ,

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: contabilidad    # de trazos: 12
traducción: síntoma, agüero, augurio, presagio, casi, apenas
ki
幾: kizashi: síntoma, agüero, augurio, presagio <<<
幾ど: hotondo: casi, apenas <<<
幾: hotohoto: totalmente <<<
幾: iku: incógnita
幾ら: ikura: cuántos, cuánto
幾らでも: ikurademo: cualquier, como [cuanto] quieras [quiera]
幾らですか: ikuradesuka: ¿Cuánto cuesta [vale] esto? ¿Qué precio tiene esto? ¿A cómo se vende esto? ¿En [A] qué precio me vende esto?
幾らか: ikuraka: algo, hasta cierto punto, en cierto modo, un poco
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: a más tardar <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: a lo más <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: en el mejor <<<
幾つ: ikutsu: cuántos
幾つか: ikutsuka: unos, algunos, varios
幾つですか: ikutsudesuka: ¿Cuántos años tienes?
palabras kanji: 幾度 , 幾何
expresión: 皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 幾週間も , 値段は幾ら

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 13
traducción: cansar, aburrir, hartar
hou
飽きる: akiru: cansarse [aburrirse, hartarse] de algo
飽かす: akasu: cansar, aburrir, hartar
飽きさせる: akisaseru
飽くまで: akumade: hasta el fin, tenazmente
飽くまでも: akumademo
飽くまでやる: akumadeyaru: hacer todo lo posible
飽くまで戦う: akumadetatakau: luchar hasta el fin <<<
飽き足らない: akitaranai: dejar mucho que desear, no acabar de satisfacer a uno, no estar satisfecho [contento] con algo <<<
飽きっぽい: akippoi: tener poca constancia, ser poco constante, cansarse pronto, ser inconstante
palabras kanji: 飽和
expresión: 食い飽きる

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: religión    # de trazos: 14
traducción: juramento, promesa, jura, voto
sei
誓う: chikau: jurar, prometer
誓って: chikatte: ¡Lo juro (por Dios)! ¡Palabra (de honor)!
誓い: chikai: juramento, promesa, jura, voto
誓いを守る: chikaiomamoru: mantener su juramento <<<
誓いを破る: chikaioyaburu: romper su juramento <<<
誓いを立てる: chikaiotateru: jurar, prestar juramento, prometer, hacer una promesa, hacer voto <<<
expresión: 忠誠を誓う , 秘密を誓う
sinónimos:


categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 14
traducción: pacífico, tranquilo, quieto, sereno, más bien (prest.), preferir
nei
寧い: yasui: pacífico, tranquilo, quieto, sereno <<< ,
寧ろ: mushiro: más bien
寧ぞ: nanzo: preferir <<<
寧ぞ: izukunzo: más por lo que <<<
palabras kanji: 丁寧

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: gramática    # de trazos: 4
traducción: prohibir, no, ni, invalidar
butsu, mochi
勿れ: nakare: nunca lo hagas
勿し: nashi: no, ni <<<
palabras kanji: 勿論 , 勿忘草 , 勿体
también vea ,

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 6
traducción: por lo tanto, por consiguiente, pero, es decir
ji, ni
而して: shikashite: por lo tanto, por consiguiente
而し: shikashi: pero, a pesar de eso, sin embargo, con todo, no obstante <<< ,
而: nanji: tú <<<
而: sunawachi: es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo <<< ,

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 11
traducción: una especie de olmo, más o menos (prest.), aproximadamente, cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar
kou, kyou
梗: oomune: más o menos, aproximadamente, en [por lo] general, casi <<<
梗ぐ: husagu: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar <<<
梗: yamanire: una especie de olmo
palabras kanji: 桔梗

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 12
traducción: lujo, enorgullecer, extravagante, derrochador, despilfarrador, convite
sha
奢る: ogoru: llevar una vida de lujo, enorgullecerse, invitar [convidar, pagar] a uno
奢り: ogori: lujo, convite
奢りに耽る: ogorinihukeru: llevar una suntuosa, vivir a lo grande <<<
奢りを極める: ogoriokiwameru <<<
sinónimos: ,
antónimos:

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 14
traducción: lejano, remoto, muy distante
you
遥か: haruka: lejano, remoto, muy distante
遥かに: harukani: a lo lejos, en la lejanía, a mucha distancia, mucho más, con mucho, de muy distinto modo
遥かに良い: harukaniyoi, harukaniii: mucha mejor <<<
palabras kanji: 逍遥
expresión: 遥か彼方に , 波路遥かに
sinónimos: ,


66 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.