弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
直接アクセス: 知 , 供 , 毒 , 青 , 使 , 油 , 忽 , 非 , 取 , 茶 知カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 教育 画数: 8翻訳:savoir, sagesse チ 知る: しる: savoir, apprendre, avoir une connaissance de, comprendre 知らせる: しらせる: faire savoir [connaître] qc. à qn., informer qn., faire part de qc. à qc., annoncer [apprendre] qc. à qn., faire l'annonce de qc., prévenir, aviser, avertir, publier 知らせ: しらせ: annonce, nouvelle, faire-part, augure <<< ニュース 知: ちえ: sagesse 知らない: しらない: inconnu (adv.), étranger, ignorer, ne pas être informé [au courant] de qc., être ignorant de qc. 知らないで: しらないで: sans le savoir 知らずに: しらずに 知らない人: しらないひと: inconnu (n.), étranger <<< 人 知らない内に: しらないうちに: sans que personne sache, derrière le dos de qn., à l'insu de qn., sans être remarqué <<< 内 知らぬが仏: しらぬがほとけ: L'ignorance est le bonheur <<< 仏 知った: しった: familier, connu 熟語:無知 , 知能 , 英知 , 知識 , 機知 , 知事 , 知人 , 未知 , 通知 , 知覚 , 愛知 , 告知 , 高知 , 存知 , 承知 , 知性 , 知的 , 知恵 , 認知 , 知見 語句:思い知る , 底の知れない , 底知れぬ , 情けを知らぬ , 目で知らせる , 言わずと知れた , 先の知れない , 己を知る , 露知らず , 主の知れない , 虫が知らせる , 虫の知らせ , 名の知れた , 名の知れない , 疲れを知らない , 高の知れた , 計り知れない , 急を知らせる , 意外な知らせ , 世間に知れる , 世間知らず , 限界を知る , 真相を知らせる , 異性を知る , 本人を知っている , 安否を知らせる , 風向を知る , 価値を知る , 行儀を知らない , 礼儀を知らない , 様子を知らせる , 居所を知らせる , 天井知らずの 次もチェック 智 供カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 社会 画数: 8翻訳:accompagner, servir, présenter, offrir, faire une offrande キョウ, ク 供する: きょうする: servir [présenter] qc. à qn., offrir, fournir, apprêter [préparer] qc. pour qn. 供: とも: compagnon (jp.), suite, escorte, cortège 供う: ともなう: s'accompagner de qc., entraîner 供をする: ともをする: suivre [accompagner, escorter] qn. 供を連れる: ともをつれる: se faire accompagner [escorter] par qn. <<< 連 供: ども: pluriel (gr., jp.) 供える: そなえる: faire une offrande 熟語:提供 , 供述 , 供給 , 子供 , 供養 , 供与 語句:天覧に供する , 観覧に供する , 犠牲に供する , 使用に供する , 実用に供する , 手前供 同意語: 共 毒カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 薬 画数: 8翻訳:poison, abîmer, blesser, gâter, empoisonner ドク, トク 毒: どく: poison, venin, préjudice, mal 毒する: どくする: nuire à, corrompre, pervertir 毒に成る: どくになる: être toxique [nuisible] <<< 成 毒を飲む: どくをのむ: s'empoisonner, absorber du poison <<< 飲 毒を盛る: どくをもる: mettre du poison dans qc. <<< 盛 毒を入れる: どくをいれる <<< 入 毒の入った: どくのはいった: empoisonné <<< 入 毒の有る: どくのある: vénéneux, vireux, venimeux, toxique, intoxicant <<< 有 毒にも薬にも成らない: どくにもくすりにもならない: ne faire ni bien ni mal 毒をもって毒を制す: どくをもってどくをせいす: 'A malin, malin et demi' 毒を食わらば皿まで: どくをくわらばさらまで: ''quand le vin est tiré, il faut le boire', Il n'est que d'être crotté pour affronter le bourbier 毒い: わるい: mauvais <<< 悪 毒う: そこなう: abîmer, blesser, gâter, empoisonner (fig.) <<< 損 熟語:毒薬 , 解毒 , 毒性 , 梅毒 , 消毒 , 毒物 , 中毒 , 毒蛇 語句:毒蜘蛛 , 毒ガス 反意語: 薬 青カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 画数: 8翻訳:bleu, azur, vert セイ, ショウ 青: あお: bleu (n.), azur, vert 青い: あおい: bleu (a.), azuré, vert, jeune (jp.), immature 青い空: あおいそら: ciel bleu <<< 空 , 青空 青い物: あおいもの: verdure, légumes verts <<< 物 , 野菜 青い目: あおいめ: yeux bleus <<< 目 青い目をした: あおいめをした: aux yeux bleus <<< 目 青い鳥: あおいとり: oiseau bleu <<< 鳥 青くする: あおくする: bleuir (vt.), passer qc. au bleu 青く成る: あおくなる: bleuir (vi.), blêmir, pâlir <<< 成 青臭い: あおくさい: sentir l'herbe, enfantin, puéril, en herbe <<< 臭 青黒い: あおぐろい: d'un vert foncé <<< 黒 青褪める: あおざめる: blêmir, pâlir, devenir blême [pâle] <<< 褪 青褪めた: あおざめた: blême, pâle <<< 褪 青白い: あおじろい <<< 白 熟語:青春 , 青年 , 青色 , 刺青 , 青豆 , 青竜 , 青空 , 青天 , 青葉 , 青森 , 群青 , 青銅 語句:青信号 , 青豌豆 , 青隠元 , 青少年 , 青少年教育 , 青少年補導 , 青海原 , 青大豆 , 青鉛筆 , 青河原鶸 , 青写真 , 青い薔薇 , 青大将 , 青ナイル 同意語: 碧 , ブルー
使カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 8翻訳:utiliser, employer シ 使う: つかう: utiliser [employer, se servir de] qc. 使える: つかえる: être utilisable, être valable 使えない: つかえない: être inutilisable [inemployable], ne servir à rien 使い: つかい: messager, porteur, commission, course, message 使いをする: つかいをする: faire les commissions de qn., faire des courses 使いを送る: つかいをおくる: envoyer qn. en commission <<< 送 使いを遣る: つかいをやる <<< 遣 使いを以て: つかいをもって: par porteur <<< 以 使い熟す: つかいこなす: bien employer qc. [qn.], utiliser habilement qc. [qn.]servir adroitement, manier bien <<< 熟 使い過ぎる: つかいすぎる: utiliser [employer, se servir de] qc. à l'excès <<< 過 使い果たす: つかいはたす: épuiser, tout dépenser <<< 果 使い切る: つかいきる <<< 切 使い古す: つかいふるす: user <<< 古 使て: して, しむ: verbe causatif 熟語:大使 , 使い捨て , 行使 , 使徒 , 使節 , 使者 , 酷使 , 使用 , 使い方 , 天使 , 使い物 , 公使 , 勅使 語句:扱き使う , 呪いを使う , 顎で使う , 金を使う , 囮に使う , 猛獣使い , 楊枝を使う , 賄賂を使う , 扇子を使う , 団扇を使う , 上目を使う , 仮名使い , 贅沢に使う , 手品を使う , 小間使い , 出汁に使う , 切札を使う , 魔法を使う , 魔法使い , 魔術を使う , 留守を使う , 忍術使い , 暗号を使う , 横目を使う , 無駄使い , 無駄使いする , トリックを使う 油カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , エネルギー 画数: 8翻訳:huile, graisse, pétrole ユ ユウ 油: あぶら 油の染み: あぶらのしみ: tâche d'huile <<< 染 油染みた: あぶらじみた: graisseux <<< 染 油臭い: あぶらくさい: sentir l'huile <<< 臭 油で揚げる: あぶらであげる: frire qc. à l'huile <<< 揚 油で炒める: あぶらでいためる: sauter à l'huile <<< 炒 油を塗る: あぶらをぬる: huiler, graisser, oindre <<< 塗 油を差す: あぶらをさす: lubrifier, huiler, graisser <<< 差 油が切れる: あぶらがきれる: L'huile s'épuise <<< 切 油が乗る: あぶらがのる: être à point, être en forme, avoir la grande forme <<< 乗 油を注ぐ: あぶらをそそぐ: jeter [verser] de l'huile sur le feu <<< 注 油を搾る: あぶらをしぼる: exprimer l'huile, laver la tête à qn., gronder, réprimander <<< 搾 油を売る: あぶらをうる: passer le temps à bavarder <<< 売 熟語:原油 , 油田 , 灯油 , 石油 , 軽油 , 燃油 , 油菜 , 油脂 , 給油 , 油膜 , 醤油 , 油性 , 油断 , 油虫 語句:胡麻油 , 落花生油 , 油井戸 , 菜種油 , 機械油 , 揮発油 , 薄荷油 , 芥子油 , 硬化油 , 燃料油 , 大豆油 , 鉱物油 , 潤滑油 , 向日葵油 , 大麻油 , 椰子油 , 植物油 , 天婦羅油 , サラダ油 , アニス油 , オリーブ油 , パラフィン油 次もチェック 脂 , オイル 忽カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:négliger, aussitôt (pho.), soudain, immédiatement コツ 忽ち: たちまち: aussitôt, tout d'un coup, soudain, immédiatement 忽せにする: ゆるがせにする: négliger, manquer d'attention pour, ne pas faire attention à qc. 熟語:忽然 非カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:négation, accuser, blâmer ヒ 非: ひ: mal, injustice, vice, faute, erreur, tort 非を鳴らす: ひをならす: reprocher à qn. ses fautes <<< 鳴 非の打ち所がない: ひのうちどころがない: impeccable, irréprochable 非る: そしる: médire de qn., calomnier qn., blâmer qn. de qc., reprocher qc. à qn., accuser qn. de qc., critiquer qn., censurer qn. <<< 誹 非ず: あらず: ne pas 熟語:非難 , 非情 , 非常 , 是非 , 非行 , 非番 語句:似て非なる , 非常識 , 非公式 , 非能率的な , 非能率 , 非科学的 , 非連動 , 非課税 , 非課税の , 非戦闘員 , 非金属 , 非芸術 , 非上場 , 非上場株 , 非上場企業 , 非現実的 , 非国民 , 非典型的 , 非公開の , 非信託者 次もチェック 無 取カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir シュ 取る: とる: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir 取り合う: とりあう: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<< 合 取り合わない: とりあわない: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<< 合 取り敢えず: とりあえず: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<< 敢 取り集める: とりあつめる: lever, assembler <<< 集 取り押える: とりおさえる: arrêter, appréhender, pincer <<< 押 取り落とす: とりおとす: laisser tomber [échapper] <<< 落 取り囲む: とりかこむ: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<< 囲 取り交わす: とりかわす: échanger <<< 交 取り去る: とりさる: écarter, ôter, enlever <<< 去 取り除ける: とりのける: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<< 除 取り出す: とりだす: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<< 出 取り混る: とりまぜる: mélanger, mettre ensemble <<< 混 取り戻す: とりもどす: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<< 戻 取り組む: とりくむ: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<< 組 取り乱す: とりみだす: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<< 乱 取りも直さず: とりもなおさず: c'est-à-dire, autrement dit <<< 直 取り逃がす: とりにがす: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<< 逃 取り違える: とりちがえる: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<< 違 取り散らす: とりちらす: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<< 散 取り持つ: とりもつ: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<< 持 取り上げる: とりあげる: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<< 上 取り残す: とりのこす: laisser qn. [qc.] derrière <<< 残 熟語:採取 , 書取 , 蝿取り , 頭取 , 取締 , 取付け , 取得 , 取材 , 塵取 , 下取 , 取引 , 鳥取 , 受取 , 取消 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取 語句:受け取る , 遅れを取る , 汲み取る , 熱が取れる , 熱を取る , 柄が取れる , 悪く取る , 骨を取る , 質に取る , 縁を取る , 勝ち取る , 写しを取る , 形に取る , 抜き取る , 打ち取る , 宿を取る , 吸い取る , 婿を取る , 汚れを取る , 動きが取れない , 隈を取る , 元を取る , 点を取る , 舵を取る , 鞘を取る , 虱を取る , 抉り取る , 掠め取る , 襞を取る , 読み取る , 暇取る , 暇を取る , 休みを取る , 賞を取る , 草を取る , 暖を取る , 切り取る , 筋を取る , 中を取る , 労を取る , 年を取る , 角が取れる , 疲れが取れる , 手を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 範を取る , 脈を取る , 覆いを取る , 明かりを取る , 軽く取る , 筆を取る , 責任を取る , 手間取る , 攻勢を取る , 担保に取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 休養を取る , 大事を取る , 手段を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雛形を取る , 賄賂を取る , 朝食を取る , 昼食を取る , 夕食を取る , 人質に取る , 草履取り , 出席を取る , 拓本を取る , 調和の取れた , 武器を取る , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 睡眠を取る , 場所を取る , 勘定取り , 雑草を取る , 学位を取る , 代金を取る , 食事を取る , 中間を取る , 天下を取る , 手続を取る , 白星を取る , 調書を取る , 針路を取る , 出汁を取る , 包帯を取る , 単位を取る , 零点を取る , 悪意に取る , 拍子を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 措置を取る , 処置を取る , 毛玉取り , 一本取る , 一本取られる , 借金取り , 帽子を取る , 善意に取る , 黒星を取る , 均衡が取れた , 人気を取る , 人気取り , 時間を取る , 寸法を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 注文を取る , 徴兵に取られる , 月給を取る , 月給取り , 夜食を取る , 休暇を取る , 機嫌を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , メモを取る , ノートを取る , スコアを取る , コンタクトを取る , タイトルを取る , リズムを取る , ポーズを取る , カウントを取る , バランスを取る , バランスの取れた , テープに取る , ビデオに取る , ハンドルを取る , コピーを取る 同意語: 採 , 摂 茶カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 飲物 画数: 9翻訳:thé チャ, サ 茶を出す: ちゃをだす: servir du thé à qn. <<< 出 茶を入れる: ちゃをいれる: préparer le thé, faire du thé <<< 入 茶を立てる: ちゃをたてる <<< 立 茶を飲む: ちゃをのむ: boire [prendre] du thé <<< 飲 茶の湯: ちゃのゆ: cérémonie du thé <<< 湯 , 茶道 茶化す: ちゃかす: tourner qc. en plaisanterie, railler qn. de qc., persifler <<< 化 熟語:茶化す , 紅茶 , 山茶花 , 茶碗 , 茶畑 , 緑茶 , 喫茶 , 茶番 , 麦茶 , 茶漬 , 無茶 , 御茶 , 番茶 , 抹茶 , 茶室 , 茶道 , 茶会 , 茶色 , 茶壷 , 茶筅 , 茶目 , 茶器 , 滅茶 語句:薄いお茶 , 茶道具 , 茶の接待をする , 昆布茶 , 茶菓子 , 一番茶 , 玄米茶 , ジャスミン茶 , セイロン茶
244 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|