By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Direct access: 我 , 労 , 冷 , 対 , 声 , 災 , 折 , 初 , 志 , 私 我category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: me, I, oneself, my, mine ga 我: ga: self, ego, egoism 我の強い: ganotsuyoi: self-willed, obstinate, headstrong <<< 強 我を通す: gaotoosu: carry one's will through, have one's own way, hunker <<< 通 我を折る: gaooru: yield (to), give in, bend to (another will) <<< 折 我: ware: me, I, oneself 我が: waga: my, mine 我に返る: warenikaeru: come to oneself <<< 返 我を忘れる: wareowasureru: forget oneself, be beside oneself <<< 忘 我を忘れて: wareowasurete: in spite of oneself, involuntarily <<< 忘 Kanji words: 我慢 , 我家 , 我楽多 , 我等 , 我々 , 怪我 , 我流 , 我身 , 我儘 Expressions: 我闘争 synonyms: 吾 , 俺 , 余 労category: to learn in school radicals: keyword: job nb of strokes: 7translation: effort, labor, work, pains rou 労する: rousuru: make an effort, take pains 労せずに: rousezuni: without difficulty, very easily 労を取る: rouotoru: take the trouble to do [of doing] <<< 取 労れる: tsukareru: get tired <<< 疲 労る: itawaru: take care of 労う: negirau: thank a person for his trouble [service] 労を謝する: rouoshasuru <<< 謝 労を労う: roonegirau 労に報いる: rounimukuiru: reward [remunerate] (a person) for his service [labor] <<< 報 労を厭わない: rouoitowanai: spare no pains [trouble], do not spare oneself [one's pains] <<< 厭 労を惜しまない: rouooshimanai <<< 惜 労を省く: rouohabuku: save (one) trouble <<< 省 労を惜しむ: rouooshimu <<< 惜 Kanji words: 労働 , 労災 , 労力 , 疲労 , 勤労 , 苦労 , 不労 冷category: to learn in school radicals: keyword: weather nb of strokes: 7translation: cold, cool, chilly, icy rei, ryou 冷える: hieru: get cold 冷やす: hiyasu: cool (v.), ice, refrigerate 冷める: sameru: become cool, get cold, be spoiled, be chilled, cool down 冷ます: samasu: cool (v.), spoil person's pleasure, dampen a person's enthusiasm, bring down, allay, abate 冷たい: tsumetai: cold, chilly, icy, indifferent 冷たさ: tsumetasa: coldness, chilliness, chill, indifference 冷しい: suzushii: cool <<< 涼 冷や: hiya: cold water (jp.) 冷やかし: hiyakashi: banter (n., jp.), chaff, jeer, mere inspection 冷やかす: hiyakasu: banter (v., jp.), chaff, make fun of, tease, just look at (goods) 冷ややかな: hiyayakana: cold, coldhearted, unkind, indifferent 冷ややかに: hiyayakani: coldly, indifferently, coolly Kanji words: 冷戦 , 冷蔵 , 冷笑 , 冷静 , 寒冷 , 冷凍 , 冷房 , 冷気 , 冷淡 , 冷却 , 冷水 , 冷汗 , 冷酷 Expressions: 熱が冷める , 肝を冷やす , 興を冷ます , 氷で冷す , 氷で冷した , 冷し拉麺 check also 寒 対category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 7translation: face to face, side by side, pair tai, tsui 対する: taisuru: be opposite to, face (v.), confront, oppose, against, toward 対かう: mukau: face (v.), go toward <<< 向 対: soroi: set, couple, pair <<< 揃 対える: kotaeru: answer, reply <<< 答 対: tsureai: companion, one's husband, one's wife <<< 連合い 対: aite: partner, companion, competitor, opponent, rival <<< 相手 対ぶ: narabu: stand in a line [row], form a line [queue], line up in a queue, be drawn up, stand side by side, stand abreast <<< 並 Kanji words: 対人 , 対訳 , 対応 , 対抗 , 対策 , 対象 , 対流 , 応対 , 対峙 , 対決 , 対面 , 対処 , 対比 , 対照 , 対角 , 絶対 , 相対 , 対称 , 反対 , 対数 , 対岸 , 対立 Expressions: 対戦車砲
声category: to learn in school other spells: 聲 radicals: keyword: audio nb of strokes: 7translation: voice, sound sei, juu 声: koe: voice 声を立てる: koeotateru: cry (v.) utter a cry <<< 立 声を出す: koeodasu <<< 出 声が出ない: koegadenai: lose one's voice <<< 出 声を掛ける: koeokakeru: call out [shout], hail (a person) <<< 掛 声を潜める: koeohisomeru: lower one's voice <<< 潜 声を落す: koeootosu <<< 落 声を張り上げる: koeohariageru: raise one's voice 声を呑む: ikionomu: be astounded (at, by) <<< 呑 声を揃えて: koeosoroete: with one voice, in chorus <<< 揃 声の届く所に: koenotodokutokoroni: within hearing [call, earshot] 声の届かぬ所に: koenotodokanutokoroni: beyond [out of] hearing [call, earshot] 声: kowa: voice 声: oto: sound <<< 音 Kanji words: 歌声 , 声明 , 怒声 , 産声 , 掛声 , 声楽 , 声帯 , 音声 , 名声 Expressions: 小さい声で , 天の声 , 猫の声 , 澄んだ声 , 作り声 , 作り声をする , 犬の声 , 民の声 , 細い声 , 吠え声 , 巷の声 , 喚き声 , 高い声 , 麗しい声 , 太い声 , 鳴き声 , 悲鳴声 , 黄色い声で , 銅鑼声 , ヒステリックな声 , ハスキーな声 災category: to learn in school radicals: keyword: disaster nb of strokes: 7translation: evil, misfortune, mishap, disaster, calamity sai 災い: wazawai 災いを招く: wazawaiomaneku: invite disaster, bring an evil upon oneself <<< 招 災いと成る: wazawaitonaru: be injurious to, do harm (to), be one's ruin <<< 成 災いを転じて福と成す: wazawaiotenjitehukutonasu: turn a misfortune to a blessing Kanji words: 天災 , 労災 , 火災 , 災禍 , 被災 , 災難 , 災害 , 震災 折category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: break, fold, bend, double setsu 折る: oru: break (vt.), snap, pick, fold (up), double, turn down, bend 折れる: oreru: break (vi.), be broken, give way, snap, can be folded, be collapsible, give in (to), yield (to), compromise (with) 折り: ori: chip box, fold, folding, time (jp.), moment, occasion, juncture, opportunity 折りから: orikara: just then, at that moment 折りしも: orishimo 折り入って: oriitte: earnestly <<< 入 折を見て: oriomite: at one's own convenience <<< 見 折に触れて: orinihurete: occasionally, at times <<< 触 折り合う: oriau: get on with, come to terms [an agreement] (with), compromise (with), meet (a person) halfway <<< 合 折り重なる: orikasanaru: lie one upon another <<< 重 折り重ねる: orikasaneru: fold back [down], pile one upon another <<< 重 折り畳む: oritatamu: fold [double] (up) <<< 畳 折り曲げる: orimageru: bend, double, turn up [down] <<< 曲 折り込む: orikomu: turn [truck] in, insert <<< 込 折り込み: orikomi: insertion <<< 込 折く: kujiku: break, wrench, sprain, get broken, discourage, dishearten, frustrate, baffle <<< 挫 Kanji words: 骨折 , 折角 , 右折 , 左折 , 屈折 , 折檻 , 折紙 , 時折 , 挫折 , 折半 Expressions: 我を折る , 端折る , 骨を折る , 骨の折れる , 鼻を折る , 芯を折る , 肋骨を折る , 菓子折 初category: to learn in school radicals: keyword: time nb of strokes: 7translation: beginning, start, commencement sho, so 初め: hajime: beginning, start 初めから: hajimekara: from the beginning [outset, start] 初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: from beginning [first] to end [last] <<< 終 初めの: hajimeno: first, original, initial, early 初めに: hajimeni: first, at [in] the beginning, at the outset [start] 初めは: hajimeha: at first, in the beginning, originally 初めまして: hajimemashite: I am glad [pleased] to see [meet] you, nice to meet you 初めて: hajimete: for the first time, first 初めての: hajimeteno: first time, first 初: hatsu, ui: first 初める: someru: make one's debut Kanji words: 初級 , 初恋 , 初詣 , 最初 , 初夏 , 仮初 , 初期 , 当初 , 初夢 , 初秋 , 初心 , 初旬 , 初代 , 初頭 , 初冬 , 初日 , 初回 Expressions: 年の初めに , 四月初め , 初対面 , 初対面する , 初出演 , 初出演する , 初舞台 , 初速度 , 初場所 , 学期初め , 初日出 synonyms: 始 antonyms: 終 志category: to learn in school radicals: keyword: life nb of strokes: 7translation: mind, will, intention, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wish, register (conf.), shilling (English money, fam.) shi 志す: kokorozasu: intend (to do), aim (at), have in view, have an ambition (to), aspire (to) 志し: kokorozashi: mind, will, intention, object, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wishes 志を立てる: kokorozashiotateru: set an aim in life <<< 立 志を遂げる: kokorozashiotogeru: fulfill one's ambition, reach his aim <<< 遂 志す: shirusu: register, record, write [note, jot] down, put [set] down, describe, give an account (of) <<< 印 , 記 志: sakan: tit. (jp.) Kanji words: 有志 , 志願 , 志望 , 意志 Expressions: 文学を志す , 三国志 私category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: I, me, private, urine (ext.) shi 私: watashi, watakushi, atashi: I, me, privateness, privacy, self-interest 私か: hisoka: private, personal <<< 密 私: ibari: urine <<< 尿 私の: watashino, watakushino: my, private, personal 私の物: watashinomono, watakushinomono: mine <<< 物 私に: watashini, watakushini: me, to me 私へ: watashie, watakushie 私は: watashiwa, watakushiwa: I am 私する: watakushisuru: turn (a thing) to one's private use, embezzle [misappropriate] Kanji words: 私的 , 私物 , 私書 , 私語 , 私鉄 , 私達 , 私立 , 私有 Expressions: 私生活 , 私小説 , 私の御願 , 私と一緒に , 私の見解では , 私の名前 , 私の名前は , 私企業 , 私の息子 , 私自身 synonyms: 俺 , 己 , 僕
336 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|