日葡翻訳辞書・事典: 「iR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 10
翻訳:chegar, alcançar, atingir

致る: いたる: ir [vir] (a, para), chegar (a), alcançar, estender (a), cobrir, vir fazer, terminar [resultado] (em) <<< ,
致す: いたす: fazer, realizar (pol., jp.)
熟語:一致 , 致死 , 致命 , 拉致
語句:如何致しまして

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 10
翻訳:pico, cimeira, máximo, topo
ホウ
峰: みね
峰伝に行く: みねづたいにいく: ir ao longo dos cumes (das montanhas)
峰: むね: parte de trás da espada (jp.)
語句:雲の峰 , 処女峰
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:pescar com anzol, pesca, pescar
チョウ
釣る: つる: pescar com anzol [linha], pescar (v.)
釣り: つり: pescar, pesca à linha, trocar (por dinheiro) (jp.)
釣りをする: つりをする: pescar (v.)
釣りに行く: つりにいく: ir pescar <<<
熟語:釣竿
語句:魚を釣る , 蜻蛉釣り , 釣道具
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 健康    画数: 11
翻訳:dormir, sono, repouso
ミン, メン, ベン
眠り: ねむり: sono (n.), soneca, nuca, cochilo
眠りに就く: ねむりにつく: ir dormir, adormecer <<<
眠り込む: ねむりこむ: adormecer <<<
眠る: ねむる: dormir, ter um sono, adormecer, tirar uma soneca [cochilo], morrer (jp.)
眠らす: ねむらす: colocar (uma pessoa) para dormir, matar, acabar com (uma pessoa)
眠い: ねむい: sentir-se sonolento
眠そうな: ねむそうな: com sono, sonolento, sonolência
眠そうに: ねむそうに: sonolento, sonolência
眠れない: ねむれない: sentir insônia <<< 不眠
眠れない夜: ねむれないよる, ねむれないよ: noite sem dormir <<<
熟語:催眠 , 居眠 , 永眠 , 冬眠 , 不眠 , 睡眠 , 休眠
語句:浅い眠り , 深い眠り , 緩り眠る , 眠れる美女 , 眠れる森の美女
同意語:
次もチェック


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:adicionar, atribuir, afixar, anexar
テン
添える: そえる: adicionar (a), anexar [afixar, acrescentar], jogar dentro, decorar com
添う: そう: acompanhar, ir junto com, casar (vi., jp.), tornar-se homem e mulher, satisfazer (desejos de uma pessoa) <<<
熟語:添加 , 添削 , 添書 , 添付 , 添状
語句:連れ添う , 書き添える , 寄り添う , 活気を添える , 期待に添う , 希望に添う

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 自然    画数: 11
翻訳:colina, monte, exceder (bor.), superar
リョウ
陵: おか: colina, pequena montanha, monte <<< ,
陵: みささぎ: mausoléu imperial
陵ぐ: しのぐ: suportar, aguentar, superar, ter mudança, manter-se distante, exceder, ultrapassar, superar, ser superior, ir em frente [continuar] <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:desistir, abandonar, renunciar, deficiente
ハイ
廃れる: すたれる: cair em desuso, ir [cair, sair] de uso, sair da moda [estilo, época, data], tornar-se obsoleto, ser abandonado [abolido], estar em declínio
廃る: すたる
廃れた: すたれた: fora de uso, fora de moda [estilo, época, data], antiquado, obsoleto
廃める: やめる: desistir, abandonar, renunciar <<<
廃: かたわ: deficiente, aleijado, inválido
熟語:荒廃 , 退廃 , 廃棄 , 廃止 , 廃人
語句:王を廃する , 男が廃る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:ir até, atravessar [cruzar], superar [ultrapassar], superior, supremo
チョウ
超える: こえる: ir até, atravessar, superar
超す: こす
熟語:超越 , 超過
語句:超音速 , 極限を超える , 限度を超える , 超高速 , 超伝導体 , 超伝導性 , 超特急 , 超能力 , 超能力の , 超心理学

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 12
翻訳:do lado, lado, perto [próximo]
ボウ, ホウ
傍ら: かたわら: do lado, de lado
傍らに: かたわらに: ao lado (de), do lado, de lado, à parte, por perto
傍らに寄る: かたわらによる: se afastar <<<
傍: そば: perto <<<
傍: わき: lado <<<
傍う: そう: acompanhar, ir junto com <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:enviar a uma pessoa, despachar
ケン
遣わす: つかわす: enviar uma pessoa, despachar, dar uma coisa (jp.)
遣う: つかう: empregar uma pessoa (jp.) <<< 使
遣る: やる: enviar uma pessoa, despachar, dar uma coisa (jp.), fazer, executar
遣り合う: やりあう: ter palavras afiadas (com), disputar, discutir <<<
遣り返す: やりかえす: responder de volta, retrucar <<<
遣り切れない: やりきれない: não aguento, mal posso suportar, ser insuportável, ser intolerável <<<
遣り込める: やりこめる: por (uma pessoa) para silenciar, falar baixo, encurtar o argumento <<<
遣り過ぎる: やりすぎる: exagerar, ir longe demais, fazer (questão) demais <<<
遣り過す: やりすごす: deixar (uma pessoa) passar por um, permitir (uma pessoa) passar, comer [beber] demais <<<
遣り直す: やりなおす: fazer (questão) de novo [mais uma vez], fazer (questão) desde o início <<<
遣り難い: やりにくい: dificuldade para fazer [lidar com], desajeitado <<<
遣り抜く: やりぬく: alcançar, realizar, conseguir, manter (um negócio) até o último <<<
遣り通す: やりとおす <<<
遣り遂げる: やりとげる <<<
熟語:思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い , 遣る気
語句:負けて遣る , 迎えに遣る , 呼びに遣る , 使いを遣る , 餌を遣る , 追い遣る , 株を遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 緩り遣る , 使者を遣わす , 遣り放題 , 祝儀を遣る , ピッチャーを遣る


89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant