léxico japonés de palabras extranjeras en línea: traducción de 'el' #124

Diccionario en línea de japonés de palabras extranjeras: traducción de 'el'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Acceso directo: バルコニー , バンド , バー , パレスチナ , ヒューズ , ピアノ , ピッチ , ピッチャー , ピン , ピンチ

バルコニー

pronunciación: barukonii   etimología: balcony (eg.)   palabra clave: casa   
traducción: balcón
バルコニーに出る: barukoniinideru: salir en el balcón <<<
también vea ベランダ

バンド

pronunciación: bando   etimología: band (eg.)   palabra clave: accesorio , música   
traducción: conjunto, grupo musical, cinturón
バンドを締める: bandooshimeru: apretar el cinturón <<<
バンドを緩める: bandooyurumeru: aflojarse el cinturón <<<
バンド・マン: bandoman: músico
バンド・マスター: bandomasutaa: líder de banda <<< マスター
バンド・エイド: bandoeido: tirita
ジャズバンド: jazubando: banda de jazz <<< ジャズ
ロックバンド: rokkubando: banda de rock <<< ロック
también vea ベルト ,

バー

pronunciación: baa   etimología: bar (eg.)   palabra clave: gastronomía , bebida   
traducción: bar, barras
バーを越える: baaokoeru: cruzar el bar <<<
バーの女: baanoonnna: camarera <<<
バーの常連: baanojouren: cliente habitual del bar <<< 常連
バー・テンダー: baatendaa: barman
バー・コード: baakoodo: código de barras <<< コード
タイトルバー: taitorubaa: barra de título <<< タイトル
本のカバー: honnnokabaa: cubierta del libro <<< カバー
ゲイバー: geibaa: bar gay <<< ゲイ
スクロール・バー: sukuroorubaa: barra de desplazamiento, scrollbar <<< スクロール
スナックバー: sunakkubaa: café, cafetería <<< スナック
ツール・バー: tsuurubaa: barra de herramienta, toolbar <<< ツール
フィリピン・バー: firipinbaa: un bar de filipinos <<< フィリピン
ホーム・バー: hoomubaa: bar en casa <<< ホーム
レズビアンバー: rezubianbaa: bar para las lesbianas <<< レズビアン
ロザンヌ・バー: rozannnubaa: Roseanne Barr <<< ロザンヌ
寿司バー: sushibaa: restaurante [tienda] de sushi <<< 寿司
también vea 酒場 , 飲み屋

パレスチナ

pronunciación: paresuchina   etimología: Palästina (de.)   palabra clave: asia   
traducción: Palestina
パレスチナの: paresuchinano: palestino
パレスチナ人: paresuchinajin: palestino (personas) <<<
パレスチナ問題: paresuchinamondai: el conflicto israelí-palestino <<< 問題


ヒューズ

pronunciación: hyuuzu   etimología: fuse (eg.)   palabra clave: electricidad   
traducción: fusible
ヒューズが飛ぶ: hyuuzugatobu: el fusible se quemo <<<
ヒューズが切れる: hyuuzugakireru <<<
ヒューズを付ける: hyuuzuotsukeru: poner un fusible <<<
サラ・ヒューズ: sarahyuuzu: Sarah (Elizabeth) Hughes <<< サラ

ピアノ

pronunciación: piano   etimología: piano (it.)   palabra clave: instrumento musical   
traducción: piano
ピアノで: pianode: en el piano
ピアノを弾く: pianoohiku: tocar el piano <<<
ピアノを習う: pianoonarau: aprender como tocar el piano <<<
ピアノを教える: pianoooshieru: enseñar como tocar el piano <<<
ピアノ線: pianosen: cuerda de piano <<<
ピアノ奏者: pianosousha: pianista <<< 奏者
ピアノ椅子: pianoisu: taburete del piano <<< 椅子
ピアノ教師: pianokyoushi: profesor de piano <<< 教師
ピアノの先生: pianonosensei <<< 先生
ピアノ・コンサート: pianokonsaato: concierto de piano <<< コンサート
ピアノ・コンチェルト: pianokoncheruto
también vea ピアニスト

ピッチ

pronunciación: pitchi   etimología: pitch (eg.)   palabra clave: deporte   
traducción: tono, ritmo
ピッチを上げる: pitchioageru: acelerar el ritmo, levantar la velocidad <<<
ピッチを下げる: pitchiosageru: desacelerar el ritmo, reducir la velocidad <<<
ピッチを落す: pitchiootosu <<<
急ピッチで: kyuupitchide: a alta velocidad <<<
también vea ペース , テンポ

ピッチャー

pronunciación: pitchaa   etimología: pitcher (eg.)   palabra clave: béisbol , utensilio   
traducción: lanzador, pícher, jarra
ピッチャーをする: pitchaaosuru: lanzar
ピッチャーを遣る: pitchaaoyaru <<<
ピッチャー・プレート: pitchaapureeto: el montículo del lanzador <<< プレート
sinónimos: 投手 , 水差

ピン

pronunciación: pin   etimología: pin (eg.), pinta (pt.)   palabra clave: accesorio   
traducción: imperdible, alfiler
ピンで留める: pindetomeru: colocar con un alfiler <<<
ピンを外す: pinnohazusu: desprender el afiler <<<
ピン・カール: pinkaaru: pinza de rizar <<< カール
ピンからキリまで: pinkarakirimade: desde lo mejor hasta lo peor, todo tipo de (algo)
ネクタイピン: nekutaipin: pisa-corbatas <<< ネクタイ
タイ・ピン: taipin: pisacorbata <<< タイ
安全ピン: anzenpin: imperdible, gancho, alfiler de gancho, prendedor de nodriza <<< 安全
también vea

ピンチ

pronunciación: pinchi   etimología: pinch (eg.)   palabra clave: deporte   
traducción: crisis
ピンチに在る: pinchiniaru: hay una crisis <<<
ピンチに陥る: pinchiniochiiru: estar en el medio de una crisis <<<
ピンチに襲われる: pinchiniosowareru <<<
ピンチヒッター: pinchihittaa: bateador emergente (beisbol)


124 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.