![]() |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Accès direct: 下方 , 軽々 , 彼等 , 川岸 , 管轄 , 歓迎 , 勧告 , 勘定 , 関税 , 勘違 下方
prononciation:
kahou,
shimokata
caractère kanji: 下
, 方
mot-clef:
position
traduction: bas (n.), dessous 下方の: kahouno: bas (a.) 下方に: kahouni: vers le bas 下方修正: kahoushuusei: rectification à la baisse vérifier aussi 上方 軽々
prononciation:
karugaru
caractère kanji: 軽
traduction: facilement, avec facilité, sans peine [difficulté] 軽々と: karugaruto 軽々しい: karugarushii: léger, imprudent 軽々しい振舞: karugarushiihurumai: acte imprudent, conduite imprudente 軽々しく: karugarushiku: légèrement, à la légère, imprudemment 軽々しく振舞う: karagarushikuhurumau: se conduire légèrement [à la légère], agir sans réflexion 彼等
prononciation:
karera
caractère kanji: 彼
, 等
traduction: ils, eux 彼等は: karerawa: ils sont 彼等を: karerao: les 彼等に: karerani: leur, à eux 彼等へ: karerae 彼等の: karerano: leur, leurs 彼等の物: kareranomono: le leur, la leur, les leurs <<< 物 彼等自身: karerajishin: eux-mêmes <<< 自身 川岸
prononciation:
kawagishi
caractère kanji: 川
, 岸
mot-clef:
nature
traduction: bord d'une rivière, quai, berge 川岸に: kawagishini: sur le bord de la rivière 川岸で: kawagishide 川岸を散歩する: kawagishiosanposuru: se promener sur le bord [le long] de la rivière <<< 散歩 vérifier aussi 河岸
管轄
prononciation:
kankatsu
caractère kanji: 管
, 轄
mot-clef:
administration
traduction: juridiction, ressort, contrôle 管轄の: kankatsuno: sous la juridiction de 管轄に属する: kankatsunizokusuru: être du ressort de, ressortir à <<< 属 管轄する: kankatsusuru: exercer un contrôle sur, exercer sa juridiction dans 管轄内の: kankatsunaino: dans la juridiction de <<< 内 管轄外の: kankatsugaino: en dehors de la juridiction de <<< 外 管轄争い: kankatsuarasoi: conflit de juridiction <<< 争 管轄権: kankatsuken: juridiction <<< 権 管轄区域: kankatsukuiki: zone de juridiction <<< 区域 管轄官庁: kankatsukanchou: autorité compétente <<< 官庁 管轄裁判所: kankatsusaibansho: tribunal compétent 歓迎
prononciation:
kangei
caractère kanji: 歓
, 迎
mot-clef:
salutation
traduction: bon accueil, réception, bienvenue 歓迎する: kangeisuru: accueillir, recevoir, souhaiter la bienvenue 歓迎される: kangeisareru: recevoir un bon accueil, être bienvenu 歓迎を受ける: kangeioukeru <<< 受 歓迎会: kangeikai: réception <<< 会 歓迎者: kangeisha: réceptionniste <<< 者 歓迎委員会: kangeiiinkai: comité de la réception vérifier aussi 接待 , 勧告
prononciation:
kankoku
caractère kanji: 勧
, 告
mot-clef:
politique
traduction: recommandation, conseil 勧告する: kankokusuru: recommander, conseiller 勧告に従う: kankokunishitagau: suivre les recommandations <<< 従 勧告に従って: kankokunishitagatte: sur la recommandation de qn. 勧告者: kankokusha: conseilleur <<< 者 勧告案: kankokuan: plan de recommandations <<< 案 勧告書: kankokusho: recommandation écrite <<< 書 退職勧告: taishokukankoku: conseil à démissionner <<< 退職 vérifier aussi 勘定
prononciation:
kanjou
caractère kanji: 勘
, 定
mot-clef:
comptabilité
traduction: compte, calcul, paiement 勘定する: kanjousuru: compter, faire un compte, calculer 勘定違い: kanjouchigai: erreur de calcul <<< 違 勘定違いする: kanjouchigaisuru: se tromper dans un calcul 勘定を間違える: kanjouomachigaeru <<< 間違 勘定を払う: kanjouoharau: payer sa note <<< 払 勘定を済ます: kanjouosumasu: régler [donner] son compte <<< 済 勘定を持つ: kanjouomotsu: se charger des frais, régler la note <<< 持 勘定を溜める: kanjouotameru: laisser accumuler des notes <<< 溜 勘定を付ける: kanjouotsukeru: tenir les comptes <<< 付 勘定に入れる: kanjouniireru: compter avec, tenir compte de qc., prendre qc. en considération <<< 入 勘定に入れない: kanjouniirenai: ne pas tenir compte de 勘定高い: kanjoudakai: regardant, parcimonieux, qui agit par intérêt, intéressé <<< 高 勘定取り: kanjoutori: agent de recouvrement <<< 取 勘定書: kanjousho: note, addition, facture <<< 書 勘定日: kanjoubi: échéance <<< 日 利息勘定: risokukanjou: calcul d'intérêt <<< 利息 売上勘定: uriagekanjou: compte des ventes <<< 売上 当座勘定: touzakanjou: compte courant <<< 当座 売掛勘定: urikakekanjou: compte à crédit <<< 売掛 vérifier aussi , 会計 関税
prononciation:
kanzei
caractère kanji: 関
, 税
mot-clef:
politique
,
économie
traduction: taxe douanière 関税の掛かる: kanzeinokakaru: taxable, soumis à douane <<< 掛 関税の掛からない: kanzeinokakaranai: exempté de douane 関税を課する: kanzeiokasuru: imposer une taxe douanière <<< 課 関税率: kanzeiritsu: tarif douanier <<< 率 関税局: kanzeikyoku: bureau de la douane <<< 局 関税吏: kanzeiri: douanier <<< 吏 関税壁: kanzeiheki: barrière douanière <<< 壁 関税障壁: kanzeishouheki 関税申告: kanzeishinkoku: déclaration douanière <<< 申告 関税改正: kanzeikaisei: réforme douanière <<< 改正 関税協定: kanzeikyoutei: convention douanière 関税同盟: kanzeidoumei: union douanière 通過関税: tsuukakanzei: taxe de transit <<< 通過 vérifier aussi 税関 , タックス 勘違
prononciation:
kanchigai,
kanchigae
caractère kanji: 勘
, 違
traduction: méprise, erreur, berlue 勘違する: kanchigaisuru, kanchigaesuru: se méprendre sur, se tromper sur, avoir la berlue 勘違して: kanchigaishite, kanchigaeshite: par méprise, par erreur vérifier aussi 間違
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|