Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'as'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Direct access: 多忙 , 担保 , 代弁 , 出汁 , 注文 , 直線 , 通常 , 通例 , 都度 , 出来

多忙

pronunciation: tabou   kanji characters: ,    keyword: job   
translation: pressure of business
多忙な: tabouna: busy
多忙である: taboudearu: be occupied with, have much to do
多忙を極める: tabouokiwameru: be pressed by work, be busy as a bee <<<
多忙の為: tabounotame: on account of the pressure of business <<<

担保

pronunciation: tanpo   kanji characters: ,    keyword: finance , realty   
translation: security, mortgage (n.), guarantee, pledge
担保に入れる: tanponiireru: give (a thing) as security pledge (for), mortgage (v.) <<<
担保に取る: tanponitoru: hold a mortgage on <<<
担保差押: tanposashiosae: foreclosure <<< 差押
担保物権: tanpobukken: real rights granted by a way of security
担保付: tanpotsuki: with security, covered, secured <<<
担保付貸金: tanpotsukikashikin: secured loan
担保付社債: tanpotsukishasai: secured debenture <<< 社債
担保付手形: tanpotsukitegata: bills with collateral securities <<< 手形
無担保: mutanpo: without security, uncovered <<<
拡張担保: kakuchoutanpo: extended coverage <<< 拡張
check also 抵当

代弁

pronunciation: daiben   kanji characters: ,   
translation: agency, representation
代弁する: daibensuru: represent (a person), act for [in behalf of] (a person), act as spokesman (of), speak for (a person)
代弁者: daibensha: agent, spokesman, spokesperson, mouthpiece <<<
check also 代理

出汁

pronunciation: dashi   kanji characters: ,    other spells: 出し   keyword: food   
translation: broth, stock
出汁を取る: dashiotoru: prepare stock <<<
出汁に使う: dashinitsukau: make a cat's-paw of a person, use a person as a tool <<< 使
を出汁にして: odashinishite: under the pretext of


注文

pronunciation: chuumon   kanji characters: ,    keyword: business   
translation: order (n.), request, wish
注文する: chuumonsuru: order (v.), give an order
注文を付ける: chuumonnotsukeru: assert [raise] a claim <<<
注文に応じる: chuumonnnioujiru: accept [take] an order <<<
注文を受ける: chuumonnoukeru <<<
注文を取る: chuumonnotoru: apply for an order <<<
注文通りに: chuumondoorini: as requested [required] <<<
注文先: chuumonsaki: orderer, customer, client, receiver of an order <<<
注文主: chuumonnnushi: orderer, customer, client, principal <<<
注文書: chuumonsho: order form <<<
注文票: chuumonhyou: order sheet <<<
注文帳: chuumonchou: order book <<<
注文品: chuumonhin: ordered goods, an order <<<
買い注文: kaichuumon: purchase request, order to buy <<<
売り注文: urichuumon: order to sell <<<
御注文: gochuumon: your order <<<
追加注文: tsuikachuumon: additional order <<< 追加
購入注文: kounyuuchuumon: purchase order <<< 購入
見本注文: mihonchuumon: order by sample <<< 見本
指値注文: sashinechuumon: limited order, stop order <<< 指値
成行注文: nariyukichuumon: market order <<< 成行
ランチを注文する: ranchiochuumonsuru: order lunch <<< ランチ
カタログで注文する: katarogudechuumonsuru: order from a catalog <<< カタログ

直線

pronunciation: chokusen   kanji characters: ,    keyword: mathematics , transport   
translation: straight line
直線の: chokusennno: straight
直線美: chokusenbi: lineal beauty <<<
直線距離: chokusenkyori: as the crow flies, in the line of the crow <<< 距離
直線コース: chokusenkoosu: straight course <<< コース
check also 曲線

通常

pronunciation: tsuujou   kanji characters: ,   
translation: usually, ordinarily, generally, as a rule
通常は: tsuujouwa
通常の: tsuujouno: ordinary, common, usual, regular
通常会員: tsuujoukaiin: ordinary [regular] member <<< 会員
通常国会: tsuujoukokkai: ordinary [regular] session of the Diet <<< 国会
通常収入: tsuujoushuunyuu: ordinary income <<< 収入
通常条項: tsuujoujoukou: commerce clause
通常戦争: tsuujousensou: conventional warfare <<< 戦争
通常兵器: tsuujouheiki: conventional weapon <<< 兵器
synonyms: 普通 , 通例

通例

pronunciation: tsuurei   kanji characters: ,   
translation: custom, habitude, usually, customarily, commonly, ordinarily, generally, as a rule
通例は: tsuureiwa: usually, customarily, commonly, ordinarily, generally
通例の: tsuureino: usual, customary, common, ordinary, general
synonyms: 通常

都度

pronunciation: tsudo   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: every [each] time, as often as, whenever
其の都度: sonotsudo: on all such occasions, each time <<<
check also 毎回

出来

pronunciation: deki   kanji characters: ,    keyword: education , farming   
translation: result, effect, crop, harvest, yield, make
出来る: dekiru: can, be able to, be capable of, be done, be ready, yield, feasible
出来るだけ: dekirudake: as possible
出来るだけ早く: dekirudakehayaku: as soon [quickly] as possible <<<
出来ない: dekinai: cannot, be unable to
出来が良い: dekigaii: be of good workmanship, cropped well, be of fine make <<<
出来が悪い: kigawarui: be of bad workmanship, cropped bad, be of poor make <<<
出来上がる: dekiagaru: be finished, completed <<<
出来栄え: dekibae: result, performance <<<
出来事: dekigoto: occurrence, event, incident <<<
出来物: dekimono: tumor, sore, abscess <<<
出来心: dekigokoro: sudden impulse <<<
出来高: dekidaka: yield, out put, production, total transaction <<<
不出来: hudeki: bad result, failure <<<
上出来: joudeki: good success <<<
利用出来る: riyoudekiru: available <<< 利用
利用出来ない: riyoudekinai: unavailable <<< 利用
克服出来ない: kokuhukudekinai: unconquerable, invincible <<< 克服
計算出来る: keisandekiru: calculable <<< 計算
変更出来る: henkoudekiru: alterable, changeable <<< 変更
変更出来ない: henkoudekinai: unalterable, unchangeable <<< 変更
回避出来る: kaihidekiru: avoidable <<< 回避
回避出来ない: kaihidekinai: unavoidable <<< 回避
予測出来る: yosokudekiru: predictable <<< 予測
我慢出来る: gamandekiru: bearable, tolerable <<< 我慢
我慢出来ない: gamandekinai: unbearable, intolerable <<< 我慢
修繕出来る: shuuzendekiru: repairable, reparable <<< 修繕
修繕出来ない: shuuzendekinai: irreparable, unmendable <<< 修繕
入手出来る: nyuushudekiru: available <<< 入手
適用出来ない: tekiyoudekinai: inapplicable <<< 適用
応用出来る: ouyoudekiru: practicable, applicable <<< 応用
応用出来ない: ouyoudekinai: impracticable, inapplicable <<< 応用
翻訳出来る: honnyakudekiru: translatable <<< 翻訳
比較出来ない: hikakudekinai: There is no comparison between, incomparable <<< 比較
水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: A pool forms <<< 水溜り
瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: A scab forms (on) <<< 瘡蓋
今更出来ない: imasaradekinai: It can't be helped now <<< 今更
霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: become frostbitten, be affected with chilblains, have chilblains <<< 霜焼
了解出来る: ryoukaidekiru: understandable, comprehensible <<< 了解
用意が出来る: youigadekiru: be ready (for) <<< 用意
等閑に出来ない: naozarinidekinai: serious, grave, demanding immediate [careful] attention <<< 等閑
英語が出来る: eigogadekiru: be good at English, be proficient in English <<< 英語
転売出来る: tenbaidekiru: resalable, resaleable <<< 転売
身動き出来ない: miugokidekinai: cannot move [stir] an inch, be packed like sardines <<< 身動き
友達が出来る: tomodachigadekiru: make a friend <<< 友達
日帰りが出来る: higaerigadekiru: you can get there and back in a day <<< 日帰り
調教出来ない: choukyoudekinai: indomitable, untamable <<< 調教
割れ目が出来る: waremegadekiru: crack (v.), cleave, split <<< 割れ目
信用出来る: shinnyoudekiru: reliable, credible <<< 信用
信頼出来る: shinraidekiru: reliable, credible, safe <<< 信頼
譲渡出来る: joutodekiru: transferable, alienable, negotiable <<< 譲渡
譲渡出来ない: joutodekinai: non-transferable, untransferable, inalienable <<< 譲渡
理解出来る: rikaidekiru: comprehensible <<< 理解
抑制出来ない: yokuseidekinai: uncontrollable, beyond [out of] control <<< 抑制
取消の出来る: torikeshinodekiru: revocable <<< 取消
取消の出来ない: torikeshinodekinai: irrevocable, beyond recall <<< 取消
笑窪が出来る: ekubogadekiru: dimple (v.) <<< 笑窪
check also 結果


126 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant