弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
や
グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: 若 , 物 , 取 , 音 , 洗 , 点 , 迷 , 重 , 首 , 乗 若
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:jung, wenn (entl.), sonst ジャク, ニャク 若い: わかい: jung, jugendlich, halbwüchsig, heranwachsend, blühend, im Flor, in der Blüte, jünger, unerfahren, unreif, grün, nicht trocken hinter den Ohren 若い時に: わかいときに: in seiner Jugend, in jungen Jahren, in seinen jungen Tagen <<< 時 若い頃に: わかいころに <<< 頃 若い時から: わかいときから: von Jugend auf [an], von jung auf <<< 時 若い者: わかいもの: junger Mensch [Mann], Jüngling, Bursche, junge Frau, junges Mädchen Jugendlicher, junges Gemüse <<< 者 , 若者 若さ: わかさ: Jugendlichkeit, Jugend 若さを保つ: わかさをたもつ: sich frisch und jung erhalten***** <<< 保 若: わか: Sohn eines Chefs 若し: もし: wenn 若しくは: もしくは: sonst, ansonst 若し: ごとし: ähneln, ähnlich sehen <<< 猶 , 如 若: なんじ: du <<< 汝 若く: しく: vergleichbar 熟語:若草 , 若葉 , 若布 , 若干 , 若者 , 若頭 , 若芽 , 般若 , 傍若無人 語句:若夫婦 , 若旦那 , 若い世代 , 番号の若い 同意語: ジュニア 反意語: 老 物
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel ブツ, モツ, モチ 物: もの: Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel, Sprache (jp.) 物が良い: ものがいい, ものがよい: von guter Qualität sein <<< 良 物が悪い: ものがわるい: von schlechter Qualität sein <<< 悪 物が分かる: ものがわかる: vernünftig [verständig] sein, mit sich reden lassen <<< 分 物にする: ものにする: etw. aus etw. machen, es dahin bringen dass, es bringen (zu), in die Tat umsetzen, wahr machen, realisieren <<< 得 , マスター 物に成る: ものになる: aus etw. wird etw., sich machen, jm. glücken [gelingen] <<< 成 物に成らない: ものにならない: es nicht weit bringen, nicht viel versprechen, nicht in Erfüllung gehen, auf keinen grünen Zweig kommen, nichts erreichen***** <<< 成 物を言う: ものをいう, ものをゆう: sprechen, sagen, wirken, einen Einfluss ausüben (auf), sich auswirken, ins Gewicht fallen, sprechen (für) <<< 言 物ともしない: ものともしない: jm. nichts. ausmachen, sich nichts machen (aus), sich etw. nicht anfechten lassen 物ともせず: ものともせず: etw. zum Trotz, etw. Trotz bietend 物の数でない: もののかずでない: nichts sagend, unbedeutend, geringfügig <<< 数 物凄い: ものすごい: schrecklich, entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, grässlich, grauenhaft, grauenvoll, schauderhaft, schaulerlich, unheimlich, haarsträubend, gruselig <<< 凄 物足りない: ものたりない: mit etw. nicht ganz zufrieden sein, noch nicht recht befriedigt sein, Es fehlt etw. dabei <<< 足 物す: ものす: bestehen (jp.), gehen 熟語:異物 , 私物 , 漬物 , 建物 , 煮物 , 博物 , 物件 , 怪物 , 物質 , 物価 , 物々交換 , 物理 , 名物 , 掛物 , 物忘れ , 現物 , 荷物 , 小物 , 炭水化物 , 縫物 , 汚物 , 物流 , 本物 , 大物 , 贈物 , 物語 , 着物 , 履物 , 抗生物質 , 品物 , 忘れ物 , 貨物 , 人物 , 獲物 , 物資 , 好物 , 干物 , 腫物 , 乗物 , 実物 , 買物 , 物見 , 織物 , 宝物 , 飲物 , 落し物 , 編物 , 毒物 , 読物 , 先物 , 物置 , 焼物 , 鉱物 , 刃物 , 物故 , 果物 , 禁物 , 穀物 , 動物 , 偽物 , 紛い物 , 鋳物 , 物好き , 化物 , 植物 , 魔物 , 物産 , 産物 , 生物 , 食物 , 使い物 , 巻物 , 見物 , 食い物 , 下り物 , 物差 , 臓物 , 賜物 , 物心 , 安物 , 物色 , 物陰 , 代物 , 金物 , 物事 語句:彼の物 , 青い物 , 汚れ物 , 君の物 , 祝い物 , 私の物 , 詰らない物 , 創造物 , 興行物 , 工作物 , 構成物 , 障害物 , 洗濯物 , 塩化物 , 複製物 , 付属物 , 紛失物 , 保有物 , 不純物 , 相続物 , 抵当物 , 排泄物 , 包装物 , 半端物 , 全集物 , 有機物 , 無機物 , 取得物 , 獲得物 , 生産物 , 爆発物 , 刺激物 , 嗜好物 , 土産物 , 仕立物 , 飲食物 , 調合物 , 建築物 , 漂流物 , 翻訳物 , 印刷物 , 化合物 , 彼等の物 , 複合物 , 保管物 , 抽出物 , 添加物 , 沈殿物 , 物自体 , 寄託物 , 揮発物 , 我儘物 , 本場物 , 出来物 , 廃棄物 , 小間物 , 酸化物 , 手織物 , 木綿物 , 頂戴物 , 季節物 , 危険物 , 燃焼物 , 拾得物 , 不用物 , 縁起物 , 特定物 , 存在物 , 炭化物 , 戦記物 , 妨害物 , 物真似 , 物真似する , 栄養物 , 構造物 , 所有物 , 小人物 , 混合物 , 彼女の物 , 年代物 , 時代物 , 合成物 , 耕作物 , 堆積物 , 公共物 , 貴方の物 , 複写物 , 出版物 , 共有物 , 近海物 , 媒介物 , 略奪物 , 私達の物 , 残留物 , 到来物 , 瀬戸物 , 誤魔化し物 , 乱暴物 , 構築物 , 噴出物 , 眉唾物 , シリーズ物 , ブランド物 次もチェック 者 取
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:nehmen, mitnehmen, abnehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, erhalten, bekommen シュ 取る: とる: nehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, pflücken, packen, bekommen, erhalten, empfangen, annehmen, gewinnen***** 取り合う: とりあう: sich reißen (um), berücksichtigen, achten (auf), hören (auf), zu tun haben (mit jm.) <<< 合 取り合わない: とりあわない: taub sein (bei, gegen, für), nicht achten (auf) <<< 合 取り敢えず: とりあえず: sofort, sogleich, unverzüglich, vorläufig, fürs erste <<< 敢 取り集める: とりあつめる: einsammeln <<< 集 取り押える: とりおさえる: festnehmen, verhaften <<< 押 取り落とす: とりおとす: aus der Hand fallen [gleiten] (jm.), verlieren <<< 落 取り囲む: とりかこむ: umgeben, einschließen, umfassen <<< 囲 取り交わす: とりかわす: austauschen (gegen, für), auswechseln (gegen) <<< 交 取り去る: とりさる: beseitigen, entfernen, wegnehmen <<< 去 取り除ける: とりのける: beseitigen, wegräumen, eine Ausnahme machen (mit) <<< 除 取り出す: とりだす: herausnahmen (aus), auspacken <<< 出 取り混る: とりまぜる: mischen (unter, in), vermischen (mit) <<< 混 取り戻す: とりもどす: zurücknehmen, wiedererlangen <<< 戻 取り組む: とりくむ: mit jm. ringen, jm. (im Wettkampf) gegenüberstehen <<< 組 取り乱す: とりみだす: aus seiner Fassung kommen, den Kopf verlieren, in Unordnung bringen, unordentlich machen, verwirren <<< 乱 取りも直さず: とりもなおさず: nämlich, nichts anderes als <<< 直 取り逃がす: とりにがす: entwischen [entkommen] lassen <<< 逃 取り違える: とりちがえる: verwechseln (mit), vertauschen (mit), sich irren (in), missverstehen <<< 違 取り散らす: とりちらす: in Unordnung bringen <<< 散 取り持つ: とりもつ: behandeln, aufnehmen, empfangen, vermitteln, verkuppeln <<< 持 取り上げる: とりあげる: in die Hand nehmen, wegnehmen (jm.), entziehen (jm.), in Beschlag nehemen, aufnehmen, annehmen, vom Kind entbinden (jm.) <<< 上 取り残す: とりのこす: zurücklassen, liegen lassen <<< 残 熟語:採取 , 取引 , 書取 , 受取 , 蝿取り , 取締 , 取得 , 取材 , 鳥取 , 頭取 , 塵取 , 取付け , 下取 , 取消 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取 語句:点を取る , 暇取る , 暇を取る , 軽く取る , 労を取る , 疲れが取れる , 熱が取れる , 熱を取る , 暖を取る , 受け取る , 悪く取る , 手を取る , 打ち取る , 元を取る , 勝ち取る , 明かりを取る , 写しを取る , 隈を取る , 抉り取る , 汚れを取る , 舵を取る , 鞘を取る , 虱を取る , 形に取る , 宿を取る , 襞を取る , 掠め取る , 汲み取る , 休みを取る , 草を取る , 吸い取る , 切り取る , 中を取る , 遅れを取る , 角が取れる , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 動きが取れない , 覆いを取る , 筋を取る , 骨を取る , 年を取る , 範を取る , 質に取る , 読み取る , 縁を取る , 抜き取る , 雑誌を取る , 指紋を取る , 先手を取る , 中心を取る , 統計を取る , 弟子を取る , 手袋を取る , 兵隊に取られる , 攻勢を取る , 担保に取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 白星を取る , 大事を取る , 手段を取る , 雛形を取る , 賄賂を取る , 人質に取る , 草履取り , 料金を取る , 料金を取らずに , 責任を取る , 出席を取る , 調和の取れた , 瘡蓋が取れる , 武器を取る , 手間取る , 仮面を取る , 拓本を取る , 睡眠を取る , 勘定取り , 措置を取る , 雑草を取る , 学位を取る , 食事を取る , 中間を取る , 処置を取る , 毛玉取り , 零点を取る , 手続を取る , 天下を取る , 調書を取る , 針路を取る , 一本取る , 一本取られる , 出汁を取る , 休養を取る , 包帯を取る , 単位を取る , 悪意に取る , 拍子を取る , 場所を取る , 代金を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 朝食を取る , 昼食を取る , 夕食を取る , 借金取り , 帽子を取る , 善意に取る , 黒星を取る , 均衡が取れた , 人気を取る , 人気取り , 時間を取る , 寸法を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 注文を取る , 徴兵に取られる , 夜食を取る , 月給を取る , 月給取り , 機嫌を取る , 休暇を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , セットを取る , タイトルを取る , ビデオに取る , ハンドルを取る , ノートを取る , ビザを取る , メモを取る , スコアを取る , コンタクトを取る , リズムを取る , ポーズを取る , カウントを取る , バランスを取る , バランスの取れた , テープに取る , コピーを取る 同意語: 採 , 摂 音
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Ton, Geräusch, Lärm, Klang, Stimme オン, イン 音: おと: Ton, Schall, Laut, Klang, Geräusch 音を立てる: おとをたてる: ein Geräusch machen [verursachen], Lärm machen [verursachen], lärmen <<< 立 音を立てて: おとをたてて: lärmend (adv.), geräuschvoll, lärmig <<< 立 音を立てないで: おとをたてないで: lautlos, geräuschlos <<< 立 音も無く: おともなく <<< 無 音に聞こえた: おとにきこえた: bekannt, berühmt <<< 聞 , 有名 音: ね: Ton, Klang, Musik, Note, Melodie <<< メロディー 音を出す: ねをだす: erklingen, ertönen, klingeln, läuten***** <<< 出 音を上げる: ねをあげる: sprachlos sein, die Flinte ins Korn werfen <<< 上 音の良い: ねのいい, ねのよい: melodiös <<< 良 音: こえ: Stimme <<< 声 熟語:音痴 , 爆音 , 発音 , 本音 , 騒音 , 音読 , 足音 , 音階 , 音程 , 音響 , 音速 , 音色 , 子音 , 母音 , 観音 , 同音 , 調音 , 音楽 , 音声 , 音調 , 音符 , 録音 , 防音 語句:蹄の音 , 鐘の音 , 波の音 , 鈍い音 , 衝撃音 , 発信音 , 十二音の , 破裂音 , 爆発音 , 摩擦音 , 五十音 , 時計の音 , 金属音 , 協和音 , 着信音 , 太鼓の音 , 音沙汰 , ベルの音
洗
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:waschen, Wäsche セン, サン 洗う: あらう: waschen 洗い: あらい: Waschen, Wäsche, aufgeschlitzte rohe Fische (jp.), Schnitte roher Fische 洗える: あらえる: waschecht, waschbar 洗いが効く: あらいがきく: waschecht [waschbar] sein <<< 効 洗いが効かない: あらいがきかない: nicht waschecht [waschbar] sein <<< 効 洗いに出す: あらいにだす: in die [zur] Wäsche geben [schicken] <<< 出 洗い出す: あらいだす: erforschen, sich vertiefen in <<< 出 洗い落とす: あらいおとす: auswaschen <<< 落 洗い直す: あらいなおす: erneut [nochmals] waschen, erneut [nochmals] prüfen, nachprüfen***** <<< 直 熟語:洗剤 , 洗濯 , 洗い熊 , 洗練 , 洗面 , 手洗 , 皿洗 , 前洗い , 洗浄 , 洗礼 語句:顔を洗う , 皿を洗う , 足を洗う , 石鹸で洗う 点
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Punkt, Tupfen, Fleck, Flecken テン: Punkt, Tupfen, Fleck, Flecken, Zensur, Note, Tor, Komma 点: ぼち, ぽち: kleiner Punkt, Trinkgeld <<< チップ 点を打つ: てんをうつ: einen Punkt setzen, mit einem Punkt [Tupfen] versehen, tupfen <<< 打 点を付ける: てんをつける: eine Zensur [Note] geben [erteilen]***** <<< 付 点を引かれる: てんをひかれる: eine Punkt verlieren <<< 引 点を取る: てんをとる: eine Zensur [Note] bekommen, ein Tor erzielen (bei Fußball) <<< 取 点が甘い: てんがあまい: freigebig gute Zensuren [Noten] geben [erteilen], mild zensieren <<< 甘 点が辛い: てんがからい: sparsam gute Zensuren [Noten] geben [erteilen], streng zensieren <<< 辛 熟語:拠点 , 黒点 , 視点 , 起点 , 焦点 , 採点 , 弱点 , 観点 , 地点 , 利点 , 点滴 , 始点 , 点検 , 汚点 , 欠点 , 原点 , 接点 , 終点 , 支点 , 次点 , 斑点 , 減点 , 零点 , 点差 , 点数 , 得点 , 点灯 , 配点 , 美点 , 要点 , 点字 , 論点 , 点滅 , 合点 , 頂点 , 盲点 語句:明かりを点ける , 火が点く , 火を点ける , 句読点 , 最高点 , 主要点 , 三角点 , 妥協点 , 免税点 , 中心点 , 分岐点 , 合流点 , 近日点 , 落第点 , 旋回点 , 小数点 , 最終点 , 交差点 , 疑問点 , 臨界点 , 飽和点 , 決勝点 , 相違点 , 共通点 , 接触点 , 電灯を点ける , 電灯を点す , 合格点 , 出発点 , 観察点 , 論争点 , 提灯を点ける , 平均点 , 蝋燭を点ける , 凝固点 , 問題点 , 類似点 , 沸騰点 , 係争点 , ストーブを点ける , ライターを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける 同意語: ポイント 迷
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:verlaufen, verirren, zaudern, zögern メイ, ベイ 迷い: まよい: Zweifel, Verlegenheit, Bestürztheit, Sinnestäuschung, Hirngespinst, Illusion, Trugbild, Wahn, Aberglaube, Betörung, Vernarrtheit 迷いが醒める: まよいがさめる: von einem Wahn befreit [geheilt] werden, aus einem Traum erwachen, zu sich kommen, zur Vernunft zurückgebracht werden***** <<< 醒 迷いから醒める: まよいからさめる <<< 醒 迷いを醒まさせる: まよいをさまさせる: js. Wahn zerstören, den Traum zerstören (jm.), an js. Vernunft appellieren, zu sich kommen lassen (jn.), zur Vernunft zurückbringen (jn.) <<< 醒 迷いから醒まさせる: まよいからさまさせる <<< 醒 迷いを醒ます: まよいをさます <<< 醒 迷う: まよう: sich verlaufen, sich verirren, irregehen, verlegen sein, hilflos [ratlos] sein, sich viel Kopfzerbrechen machen, zaudern, zögern, schwanken, sich nicht entschließen können (zu), unschlüssig [unentschlossen, wankelmütig] sein 熟語:迷信 , 混迷 , 迷子 , 迷惑 , 迷宮 語句:道に迷う , 血迷う , 選択に迷う 重
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:schwer, stapeln, Schicht ジュウ, チョウ 重たい: おもたい: schwer (wiegend), ernsthaft, bedeutend, bedeutsam, gewichtig, seriös 重い: おもい 重い荷: おもいに: schwere Last <<< 荷 重い罰: おもいばつ: schwere [strenge] Strafe <<< 罰 重く: おもく: schwer (adv.), schwerlich, ernst, ernstlich, streng 重く成る: おもくなる: schwer [schwerer] werden <<< 成 重くする: おもくする: schwer [schwerer] machen, schlechter [schlimmer, gefährlicher, kränker] machen, verschlechtern, verschlimmern 重く用いる: おもくもちいる: eine wichtige Stellung verleihen (jm.), zu einem wichtigen Posten erheben (jn.)***** <<< 用 重んじる: おもんじる: hochachten, hochschätzen, Gewicht legen (auf), halten (auf), verehren 重さ: おもさ: Gewicht, Schwere 重さを量る: おもさをはかる: wiegen <<< 量 重ねる: かさねる: stapeln 重: え: Schicht (suff., jp.) 熟語:二重 , 重罪 , 慎重 , 重圧 , 重水 , 重体 , 体重 , 重宝 , 重症 , 重傷 , 比重 , 尊重 , 自重 , 起重機 , 貴重 , 重要 , 重大 , 重病 , 重婚 , 厳重 , 重曹 , 重量 , 重心 , 丁重 , 三重 , 五重 , 重力 , 重役 , 重篤 , 重箱 , 一重 , 重荷 語句:積み重なる , 積み重ねる , 落ち重なる , 口の重い , 尻の重い , 瞼が重い , 折り重なる , 折り重ねる , 恨み重なる , 腰が重い , 形式を重んじる , 重罪人 , 名誉を重んじる , 重水素 , 重戦車 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重火器 , 重い病気 , 重装備 , 重爆撃機 , 罪業を重ねる , 重金属 , 礼儀を重んじる , 重工業 , 重巡洋艦 反意語: 軽 首
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Kopf, Haupt, Hals, erst シュ, ス, シュウ 首: くび: Kopf, Haupt, Hals 首め: はじめ: erst 首: おさ: Chef, Leiter 首の長い: くびのながい: langhalsig <<< 長 首の短い: くびのみじかい: kurzhalsig <<< 短 首を伸ばす: くびをのばす: den Hals recken <<< 伸 首を出す: くびをだす: den Kopf hinausstecken <<< 出 首を括る: くびをくくる: sich aufhängen [erhängen]***** <<< 括 首に成る: くびになる: entlassen werden (aus dem Dienst), abgebaut werden, abgesetzt werden (vom Amt), auf die Straße gesetzt [geworfen] werden, entsetzt werden (seines Amtes), hinausfliegen, weggejagt werden <<< 成 首にする: くびにする: entlassen (jn. aus dem Dienst), abbauen (jn.), ansetzen (jn. vom Amt), auf die Straße setzen [werfen] (jn.), entsetzen (jn. seines Amtes), wegjagen (jn.) 首を切る: くびをきる: den Kopf [das Haupt] abschlagen [abhauen] (jm.), enthaupten (jn.), (um) einen Kopf kürzer machen, entlassen (jn. aus dem Dienst), abbauen (jn.), ansetzen (jn. vom Amt), auf die Straße setzen [werfen] (jn.), entsetzen (jn. seines Amtes) <<< 切 首を振る: くびをふる: mit dem Kopf schütteln, nicken <<< 振 首を捻る: くびをひねる: den Kopf neigen [schütteln], ratlos sein <<< 捻 首を傾げる: くびをかしげる <<< 傾 熟語:首相 , 首都 , 首脳 , 首長 , 党首 , 自首 , 乳首 , 首輪 , 首領 , 船首 , 機首 , 首周 , 部首 , 首謀者 , 襟首 , 手首 , 足首 , 斬首 , 生首 次もチェック 頭 , 頸 乗
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:einsteigen, reiten, fahren ジョウ 乗じる: じょうじる: multiplizieren (mit), vervielfältigen (mit), ausnützen, Nutzen [Vorteil] ziehen (aus), vorteilhaft benutzen [benützen], sich zunutze [zu Nutze] machen, vorteilhaften Gebraucht machen (von) 乗る: のる: steigen (auf, in), aufsteigen (auf), besteigen, einsteigen (in), nehmen, fahren (mit, in), fliegen (mit dem Flugzeug), benutzen, treten (auf), sich stellen (auf), stehen (auf) 乗せる: のせる: einsteigen lassen, an Bord führen, fahren lassen, reiten lassen, aufnehmen, mitnehmen, betrügen (in), hineinlegen, jm. das Fell über die Ohren ziehen, jn. hinters Licht führen 乗り上げる: のりあげる: laufen (auf), stoßen (auf), auf den Grund auflaufen, stranden <<< 上 乗り合わす: のりあわす: zufällig mitfahren [mitfliegen], zufällig sein (auf, in) <<< 合 乗り入れる: のりいれる: hineinreiten (in), hineinfahren (in), (die Eisenbahn) verlängern, erweitern***** <<< 入 乗り移る: のりうつる: umsteigen (in), wechseln, reiten, von etw. besessen sein <<< 移 乗り遅れる: のりおくれる: (den Zug, das Flugzeug) verpassen, versäumen <<< 遅 乗り掛かる: のりかかる: im Begriff sein, einzusteigen, gerade einsteigen wollen, gerade an Bord gehen wollen, im Begriff sein, sich einzuschiffen <<< 掛 乗り掛ける: のりかける <<< 掛 乗り切る: のりきる: fahren [reiten, schwimmen] (durch), sich hinwegbringen (über), hinwegkommen (über), (erfolgreich) hinter sich haben, durch setzen, durchhalten (in), überstehen, überwinden <<< 切 乗り越える: のりこえる: hinübergelangen (über), hinwegklettern (über), hinwegspringen (über), überwinden <<< 越 乗り込む: のりこむ: einsteigen (in), an Bord gehen, sich einschiffen, sich begeben, herangehen (bei), einmarschieren, einziehen <<< 込 乗り出す: のりだす: sich machen (an), vorgehen (gegen, mit), sich einsetzen (für), sich einlassen (auf, in), in See gehen [stechen], wegfahren, sich aus dem Fenster [über das Geländer] lehnen <<< 出 乗り付ける: のりつける: vorfahren (bei jm, an), anfahren, gewohnt sein [pflegen] zu fahren [reiten] <<< 付 乗り潰す: のりつぶす: ein Pferd zuschanden [kaputt] reiten, ein Rad abfahren <<< 潰 熟語:搭乗 , 相乗 , 乗換 , 乗客 , 波乗り , 乗物 , 乗車 , 乗場 , 馬乗 , 乗組 , 乗馬 , 便乗 語句:図に乗る , 油が乗る , 只で乗る , 隙に乗じる , 波に乗る , 機に乗じる , 船に乗る , 船に乗せる , 橇に乗る , 車に乗る , 馬に乗る , 興が乗る , 煽てに乗る , 飛び乗る , 駱駝に乗る , 挑発に乗る , 列車に乗る , 二人乗り , 調子に乗る , 相談に乗る , 汽車に乗る , 軌道に乗る , 軌道に乗せる , 宣伝に乗る , 竹馬に乗る , 電波に乗る , 甘口に乗せられる , 肩車に乗せる , 肩車に乗る , 油断に乗じる , 自動車に乗る , 自転車に乗る , 自転車乗り , 馬車に乗る , 口車に乗せる , 梯子乗り , 甘言に乗せる , タクシーに乗る , スクーターに乗る , ブランコに乗る , ヨットに乗る , バスに乗る
224 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|