Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'qn'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 10
traduction: place pour s'asseoir (orig.), asseoir, place
za
座: za: théâtre (jp.)
座る: suwaru: s'asseoir, prendre place
座らせる: suwaraseru: faire asseoir qn.
座り: suwari: stabilité
座りが良い: suwarigaii, suwarigayoi: être bien assis <<<
座りが悪い: suwarigawarui: être mal assis <<<
座り込む: suwarikomu: faire un sit-in, rester assis <<<
座り込み: suwarikomi: sit-in <<<
座: kura: grade (jp.), rang
座す: imasu: exister (pol., jp.), être là <<<
Mots kanji: 座敷 , 星座 , 座席 , 蟹座 , 王座 , 座礁 , 講座 , 座高 , 蠍座 , 当座 , 座薬 , 座標 , 即座 , 座禅 , 口座 , 便座 , 銀座 , 御座成
Expressions: 蛇遣い座 , 牡牛座 , 天秤座 , 獅子座 , 白鳥座 , 司教座 , 水瓶座 , 乙女座 , 海豚座 , 山羊座 , 射手座 , 双子座 , 歌舞伎座 , 小熊座 , 座布団 , チャンピオンの座 , スターの座 , オリオン座
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: rire, sourire
shou
笑い: warai: rire (n.), sourire, risette
笑いが止まらない: waraigatomaranai: être pris d'un fou rire, être ivre de joie <<<
笑いを抑える: waraioosaeru: retenir un rire <<<
笑いを招く: waraiomaneku: donner [offrir, prêter] à rire <<<
笑い出す: waraidasu: se mettre [se prendre] à rire, éclater à rire <<<
笑い倒ける: waraikokeru: se tordre de rire <<<
笑い転げる: waraikorogeru <<<
笑い飛ばす: waraitobasu: passer outre en riant <<<
笑う: warau: rire (v.), sourire, se moquer de qn., railler qn.
笑うべき: waraubeki: ridicule, risible
笑われる: warawareru: se rendre ridicule, être la risée de qn.
笑わせる: warawaseru: faire rire, exciter les rires
笑み: emi: sourire (n.)
笑む: emu: sourire (v.)
Mots kanji: 可笑し , 笑顔 , 爆笑 , 苦笑 , 嘲笑 , 冷笑 , 微笑 , 笑窪
Expressions: 鼻で笑う , 忍び笑う , 嘲り笑う , 笑い川蝉 , 愛嬌笑い , 愛想笑い , 御世辞笑い , 馬鹿笑 , 豪傑笑い

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: livre    nb de traits: 10
traduction: écrire, lettre, livre
sho
書く: kaku: écrire
書き上げる: kakiageru: achever d'écrire <<<
書き表す: kakiarawasu: décrire, peindre, exprimer, représenter <<<
書き入れる: kakiireru: interpoler, inscrire <<<
書き込む: kakikomu: inscrire, noter <<<
書き写す: kakiutsusu: copier, transcrire <<< , コピー
書き送る: kakiokuru: écrire à qn. <<<
書き記す: kakishirusu: écrire, noter <<<
書き添える: kakisoeru: ajouter, écrire en post-scriptum <<<
書き立てる: kakitateru: faire mousser <<<
書き留める: kakitomeru: noter, prendre note de, enregistrer <<< , 書留
書き直す: kakinaosu: récrire, écrire à nouveau, recopier <<<
書き残す: kakinokosu: omettre, oublier d'écrire [d'inscrire], laisser un message [un testament] <<<
書: humi: lettre, livre <<< 手紙
Mots kanji: 辞書 , 古書 , 原書 , 図書 , 書取 , 書記 , 読書 , 遺書 , 書留 , 証書 , 全書 , 書斎 , 葉書 , 覚書 , 書庫 , 書道 , 秘書 , 楷書 , 落書 , 投書 , 書体 , 調書 , 白書 , 書き順 , 私書 , 書法 , 添書 , 聖書 , 代書 , 書類 , 後書 , 前書 , 文書 , 端書 , 偽書 , 書籍 , 書店 , 書入れ , 清書
Expressions: 字を書く , 字が書けない , 墨で書く , 紙に書く , 本を書く , 劇を書く , 効能書き , 質問書 , 保証書 , 祈祷書 , 英語で書く , 文法書 , 始末書 , 案内書 , 勧告書 , 手配書 , 声明書 , 清算書 , 親展書 , 作文を書く , 由来書 , 税関申告書 , 文章を書く , 書き睫毛 , 契約書 , 申告書 , 明細書 , 権利書 , 蚯蚓書 , 蚯蚓書をする , 申請書 , 申込書 , 翻訳書 , 科学書 , 学割証明書 , 健康診断書 , 宛名を書く , 入門書 , 報告書 , 履歴書 , 勘定書 , 漢字で書く , 鑑定書 , 参考書 , 学習書 , 楷書で書く , 仕様書 , 診断書 , 納品書 , 納付書 , 仮名で書く , 教科書 , 設計書 , 証明書 , 通知書 , 協定書 , 規則書 , 領収書 , 宣言書 , 人相書 , 序文を書く , 小切手を書く , 認定書 , 告知書 , 証言書 , 書言葉 , 鉛筆で書く , 計算書 , 歴史書 , 依頼書 , 告白書 , 弁明書 , 符号で書く , 仕分書 , 供述書 , 悪戯書き , 悪戯書きする , 指令書 , 見積書 , 美術書 , 請願書 , 請求書 , 寸法書き , 医学書 , 血統書 , 注文書 , 尋問書 , 説明書 , 点字書 , 暗号で書く , 別紙に書く , 目論見書 , 志願書 , 口上書 , 約定書 , 証文を書く , チョークで書く , ダニエル書

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: loi    nb de traits: 10
traduction: obéir, suivre, accompagner
juu, shou, ju
従う: shitagau: suivre qn., accompagner qn., obéir à, se soumettre à, céder à, se conformer à
従える: shitagaeru: être accompagné [suivi, escorté] de qn.
従わない: shitagawanai: désobéir
従って: shitagatte: par conséquent, en conséquence, donc, de (telle) sorte que, (au fur) à mesure que
従: yori: à cause de, origine <<< 原因
従: tate: vertical <<< 垂直
Mots kanji: 従事 , 従業 , 従者 , 侍従 , 服従 , 従属 , 従順
Expressions: 掟に従う , 大きさに従って , 仰せに従って , 流れに従って , 勧告に従う , 勧告に従って , 従姉妹 , 指図に従う , 意見に従う , 命令に従う , 道理に従う , 慣習に従う , 伝統に従う , 理性に従う , 規則に従う , 規定に従う , 規約に従えば , 忠告に従う , 習慣に従う , 従兄弟 , 運命に従う , 慣例に従う , 風潮に従う , 仕来りに従う , 風習に従う
vérifier aussi ,


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: plante    nb de traits: 10
traduction: racine, source, origine
kon
根: kon: racine (carré, cubique etc., jp.)
根: ne: racine (de plante)
根が付く: negatsuku: prendre racine <<<
根を張る: neoharu: s'enraciner <<<
根を絶つ: neotatsu: déraciner, éradiquer <<<
根も葉も無い: nemohamonai: sans [dénudé de] fondement, forgé [inventé] de toutes pièces
根に持つ: nenimotsu: garder de la rancune contre qn., en vouloir à qn. <<<
根こそぎ: nekosogi: tout, complètement
根こそぎにする: nekosoginisuru: déraciner
根深い: nebukai: enraciné <<<
根強い: neZuyoi <<<
根掘り葉掘り: nehorihahori: plein de curiosité, indiscret
根掘り葉掘り尋ねる: nehorihahoritazuneru: presser qn. de questions, ennuyer qn. par des questions
根掘り葉掘り問い質す: nehorihahoritoitadasu
Mots kanji: 根拠 , 羽根 , 根本 , 根絶 , 蓮根 , 歯根 , 男根 , 精根 , 球根 , 根気 , 根回し , 根性 , 禍根 , 島根 , 大根 , 屋根 , 垣根 , 尾根
Expressions: 蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: cheval    nb de traits: 10
traduction: cheval
ba, me, ma
馬: uma
馬で: umade: à cheval
馬で行く: umadeiku: aller à cheval, chevaucher <<<
馬に乗る: umaninoru: monter à cheval <<< , 乗馬
馬から降りる: umakaraoriru: descendre de cheval, mettre pied à terre <<<
馬から落ちる: umakaraochiru: tomber de cheval <<<
馬に跨る: umanimatagaru: enfourcher un cheval
馬を走らす: umaohashirasu: galoper <<<
馬を急がせる: umaoisogaseru <<<
馬を止める: umaotomeru: tirer sur les rênes <<<
馬を馴らす: umaonarasu: dompter le cheval <<<
馬が合う: umagaau: s'entendre avec qn. <<<
馬の骨: umanohone: personne d'origine douteuse <<<
Mots kanji: 馬力 , 河馬 , 縞馬 , 天馬 , 絵馬 , 競馬 , 海馬 , 驢馬 , 軍馬 , 馬券 , 竹馬 , 馬具 , 馬肉 , 馬乗 , 群馬 , 馬鹿 , 穴馬 , 荷馬 , 騾馬 , 子馬 , 雌馬 , 騎馬 , 馬車 , 乗馬 , 馬屋 , 頓馬 , 出馬
Expressions: 雌の馬 , 雄の馬 , 対抗馬 , 去勢馬 , 競馬馬 , 千里の馬 , 馬に念仏 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , 馬小屋 , 農耕馬 , 野次馬 , 馬車馬 , アラビア馬
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 10
traduction: veine, nervure
myaku, baku
脈: myaku: pouls (jp.), pulsation, espoir
脈が速い: myakugahayai: avoir le pouls rapide <<<
脈が弱い: myakugayowai: avoir le pouls faible <<<
脈を取る: myakuotoru: prendre [tâter] le pouls de qn., se tâter le pouls <<<
脈を診る: myakuomiru <<<
脈が無い: myakuganai: C'est sans espoir, C'est désespéré <<<
脈: suji: veine, nerf <<<
Mots kanji: 山脈 , 人脈 , 動脈 , 脈々 , 鉱脈 , 静脈

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 10
traduction: ranger, aligner, accompagner
ren
連: ren: pile de papier (jp.)
連なる: tsuranaru: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné, assister à, être présent, prendre part [participer] à
連ねる: tsuraneru: ranger, aligner
連れる: tsureru: amener qn avec soi, se faire accompagner
に連れて: nitsurete: à mesure que ind., au fur et à mesure de qc. [que ind.]
連: tsure: compagnon (jp.)
連れ帰る: tsurekaeru: ramener qn. <<<
連れ込む: tsurekomu: emmener [amener] qn. (chez soi), entraîner qn. dans <<<
連れ込み宿: tsurekomiyado: hôtel de passe, maison de rendez-vous
連れ出す: tsuredasu: emmener qn., mener qn. dehors <<<
連れ立つ: tsuredatsu: aller de compagnie avec [en compagnie de] qn. <<<
連れ戻す: tsuremodosu: ramener qn., remmener qn. <<<
連れ添う: tsuresou: se marier (avec qn.), épouse qn. <<< , 結婚
連れて行く: tsureteiku: amener qn. <<<
連れ無い: tsurenai: indifférent, froid, insensible <<<
連に: shikirini: souvent <<<
連: muraji: huit clans principaux du Japon (jp.)
連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers.
Mots kanji: 連携 , 連立 , 連発 , 連日 , 連盟 , 連合 , 連隊 , 連絡 , 連続 , 連中 , 連動 , 連帯 , 国連 , 連珠 , 道連れ , 連鎖 , 連邦 , 子連れ , 注連縄 , 関連 , 連載 , 連合い , 連結 , 一連 , 常連 , 連勝 , 連敗
Expressions: 供を連れる , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで , 家族連れ , 家族連れで
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 10
traduction: os, squelette, arête, caractère (ext.)
kotsu, kochi
骨: kotsu: os, cendres, truc, secret, chic, tour de main
骨上する: kotsuagesuru: recueillir les cendres <<<
骨を覚える: kotsuooboeru: attraper le coup, trouver le truc, apprendre le tour de main, se faire la main <<<
骨を飲み込む: kotsuonomikomu
骨を教える: kotsuooshieru: montrer le tour de main <<<
骨: hone: os, squelette, arête, baleine
骨張った: honebatta: osseux, à [aux] gros os <<<
骨っぽい: honeppoi
骨の無い: honenonai: désossé, sans os, sans arêtes, qui n'a pas de caractère, faible <<<
骨を取る: honeotoru: désosser <<<
骨を折る: honeooru: faire des efforts pour qn. [qc., inf.], prendre [se donner] de la peine pour inf., se peiner, s'évertuer <<<
骨の折れる: honenooreru: pénible, lourde, dur, rude, difficile, ardu, fatigant <<<
Mots kanji: 骨折 , 骸骨 , 背骨 , 拳骨 , 鉄骨 , 骨董 , 肋骨 , 骨子 , 骨髄 , 骨膜 , 反骨 , 骨盤 , 仙骨 , 骨組 , 骨格 , 尾骨 , 軟骨
Expressions: 馬の骨 , 扇の骨 , 傘の骨 , 魚の骨 , 牛の骨 , 屋台骨 , 扇子の骨

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: différence, différent, différer
sa, shi
差う: chigau, tagau: être différent, se différer <<<
差す: tsukawasu: envoyer qn <<<
差: yaya: un peu
差す: sasu, sashi: nommer (jp.), indiquer <<<
差し上げる: sashiageru: donner (pol.), offrir, présenter, lever, élever <<<
差し当り: sashiatari: pour le moment, pour l'heure, pour l'occasion <<<
差し置く: sashioku: laisser qc. de côté, mettre qc. à part, ne pas compter de, exclure qn. <<<
差し替える: sashikaeru: remplacer, substituer <<<
差し迫る: sashisemaru: approcher, menacer <<<
差し招く: sashimaneku: appeler qn. de la main, faire signe à qn. de venir <<<
差し止める: sashitomeru: interdire, refuser <<<
差し伸べる: sashinoberu: tendre <<<
差し挟む: sashihasamu: insérer, placer (un mot), mettre (en doute) <<<
差し控える: sashihikaeru: s'abstenir de qc., se garder de qc. <<<
差し出がましい: sashidegamashii: importun, indiscret, impertinent, effronté <<<
差し引く: sashihiku, sashibiku: déduire, prélever <<<
差し掛る: sashikakaru: approcher de qc.,aborder qc. <<<
差し込む: sashikomu: insérer, introduire, glisser, entrer, pénétrer <<<
差し戻す: sashimodosu: renvoyer à l'instance inférieure <<<
差し向ける: sashimukeru: envoyer, adresser <<<
差し障る: sashisawaru: obstruer, gêner, entraver <<<
差し支える: sashitsukaeru: être empêché (de faire) <<<
差し支えない: sashitsukaenai: pouvoir, être autorisé (à faire), ne pas déranger, être libre <<<
Mots kanji: 差別 , 時差 , 人差指 , 日差 , 格差 , 交差 , 差押 , 点差 , 段差 , 差出 , 差足 , 水差 , 物差 , 誤差 , 差金
Expressions: 油を差す , 傘を差す , 影が差す , 刀を差す , 魔が差す , 腰に差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 嫌気が差す , 個人差


283 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant