![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Acesso expresso: 手洗 , 体裁 , 手際 , 手袋 , 手前 , 天下 , 点灯 , 登校 , 時々 , 蜻蛉 手洗
pronúncia:
tearai
caracteres kanji: 手
, 洗
palavra chave:
casa
tradução: lavatório, lavabos 手洗い場: tearaiba: lavatório, lavabos <<< 場 手洗い所: tearaijo <<< 所 手洗い水: tearaisui: água para lavar as mãos <<< 水 手洗い鉢: tearaibachi: lavatório <<< 鉢 ver também トイレット , 便所 体裁
pronúncia:
teisai,
taisai
caracteres kanji: 体
, 裁
tradução: aparência, forma, estilo 体裁が良い: teisaigaii: estar em bom estilo <<< 良 体裁が悪い: teisaigawarui: estar em mau estilo, sentir-se estranho <<< 悪 体裁の良い: teisainoii: apresentável, boa aparência <<< 良 体裁の悪い: teisainowarui: inestética, desagradável, estranho <<< 悪 体裁を繕う: teisaiotsukurou: salvar as aparências <<< 繕 体裁振る: teisaiburu: comportar-se com pretensão <<< 振 体裁上: teisaijou: pela aparência <<< 上 ver também 外観 手際
pronúncia:
tegiwa
caracteres kanji: 手
, 際
tradução: performance, desempenho, capacidade 手際が良い: tegiwagaii: ser habilidoso (a fazer) <<< 良 手際が悪い: tegiwagawarui: não ter habilidade (para fazer) <<< 悪 手際良い: tegiwaii: habilidoso <<< 良 手際良く: tegiwayoku: habilidosamente 手際を見せる: tegiwaomiseru: mostrar as suas habilidades <<< 見 不手際: hutegiwa: falta de habilidade <<< 不 不手際な: hutegiwana: desajeitado 手袋
pronúncia:
tebukuro
caracteres kanji: 手
, 袋
palavra chave:
acessório
tradução: luva 手袋をする: tebukuroosuru: calçar luvas 手袋を填めるて: bukuroohameru <<< 填 手袋をした: tebukurooshita: enluvado 手袋を取る: tebukurootoru: tirar as luvas <<< 取 手袋を外す: tebukuroohazusu <<< 外 長手袋: nagatebukuro: manopla, luva <<< 長
手前
pronúncia:
temae
caracteres kanji: 手
, 前
palavra chave:
posição
tradução: eu, tu, este lado, consideração 手前供: temaedomo: nós, vós <<< 供 , 我々 橋の手前: hashinotemae: este lado da ponte <<< 橋 御手前: otemae: as tuas habilidades <<< 御 御手前拝見: otemaehaiken: deixe-me [-nos] ver as suas habilidades <<< 拝見 ver também 私 天下
pronúncia:
tenka
caracteres kanji: 天
, 下
palavra chave:
história
,
guerra
tradução: país inteiro, mundo, público 天下に: tenkani: sob o céu, na terra, no mundo 天下に敵なし: tenkanitekinashi: não ter rival no mundo <<< 敵 天下を取る: tenkaotoru: trazer a terra toda sob o seu domínio, reinar a terra toda, ter o reinado do governo, entrar em poder <<< 取 天下人: tenkanin, tenkabito: conquistador do mundo <<< 人 , 覇者 天下一品の: tenkaippinnno: único, inigualado, sem paralelo <<< 一品 天下無双の: tenkamusouno 天下泰平だ: tankataiheida: A paz reina sobre as terras <<< 泰平 天下分け目の戦い: tenkawakemenotatakai: batalha decisiva 百日天下: hyakunichitenka: Cem Dias (de Napoleão) <<< 百日 三日天下: mikkatenka: reinado curto <<< 三日 ver também 世界 点灯
pronúncia:
tentou
caracteres kanji: 点
, 灯
palavra chave:
eletricidade
tradução: iluminação, ignição 点灯する: tentousuru: acender (uma lâmpada), ligar uma luz 点灯時間: tentoujikan: hora de acender as luzes <<< 時間 点灯装置: tentousouchi: sistema de iluminação, aparelho de ignição <<< 装置 登校
pronúncia:
toukou
caracteres kanji: 登
, 校
palavra chave:
escola
tradução: assiduidade escolar 登校する: toukousuru: ir à escola [às aulas] 登校の際に: toukounosaini: no seu caminho para a escola <<< 際 登校の途中で: toukounotochuude <<< 途中 登校拒否: toukoukyohi: fobia da escola <<< 拒否 登校拒否症: toukoukyohishou: (sintoma de) fobia à escola <<< 症 ver também 通学 , 下校 時々
pronúncia:
tokidoki
caracteres kanji: 時
outras ortografias:
時時
palavra chave:
calendário
tradução: às vezes, algumas vezes, ocasionalmente, por vezes, de vez em quando, frequentemente, de tempo a tempo ver também 度々 蜻蛉
pronúncia:
tonbo,
tonbou
caracteres kanji: 蜻
, 蛉
outras ortografias:
トンボ
palavra chave:
inseto
tradução: libélula 蜻蛉釣り: tonbotsuri: caça às libelinhas <<< 釣 蜻蛉採り: tonbotori <<< 採 蜻蛉返り: tonbogaeri: salto mortal, cambalhota <<< 返 蜻蛉返りする: tonbogaerisuru: fazer um mortal, fazer uma cambalhota 蜻蛉眼鏡: tonbomegane: óculos de avó <<< 眼鏡 赤蜻蛉: akatonbo: Sympetrum rubicundulum, Libélula Vermelha <<< 赤 ver também 蜉蝣
144 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|