Online Japanese dictionary of Kanji symbols: translation of '内の人'



هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي. للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية. إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية. يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل ايفون ، ايباد او اندرويد يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..

Japanese display (Arabic)
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>

category: to learn in school   radicals:    keyword: موقف    nb of strokes: 4
translation: داخل ، الداخل ، داخليّ ، باطن ، الباطن ، باطنيّ ، في ، بين ، خلال
nai, dai, dou, nou
内: uchi
内から: uchikara: من الداخل
内に: uchini: بالداخل ، داخلي
内に居る: uchiniiru: يظل [يبقى] بالداخل ، يبقى في البيت <<<
内に居ない: uchiniinai: خارج المنزل ، بالخارج <<<
内に入る: uchinihairu: يدخل المنزل <<<
内の者: uchinomono: عائلة الشخص <<<
内の人: uchinohito: زوجي <<<
内の事: uchinokoto: شئون عائية ، واجبات عائية <<<
内れる: ireru: يُدخِل ، يسمح ل(شخص) بالدخول <<<
Kanji words: 店内 , 都内 , 内科 , 内閣 , 内外 , 内視鏡 , 内緒 , 内診 , 内耳 , 内示 , 内政 , 内線 , 内戦 , 内装 , 内臓 , 内定 , 内燃 , 内服 , 内紛 , 内部 , 内面 , 内容 , 内乱 , 年内 , 白内障 , 身内 , 以内 , 内側 , 内気 , 屋内 , 家内 , 機内 , 宮内 , 境内 , 口内 , 構内 , 校内 , 港内 , 国内 , 室内 , 市内 , 案内
Expressions: 其の内 , 年の内に , 近い内に , 知らない内に , 昼の内に , 朝の内に , 静脈内の , 範囲内に , 内蒙古 , 屋敷内に , 一瞬の内に , 管轄内の , 期日内に , 区域内 , 権限内の , 内出血 , 内ポケット
synonyms:
antonyms:
check also


If you are unsatisfied with the result, try another dictionary
  1. Japanese kanji words (Ar)
  2. Japanese Katakana words (Ar)
  3. Quick Search (3 dictionaries at the same time)
1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.

Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant