Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Übersetzung von 'hu'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Negation, nicht
hu, bu, hutsu
不: inaya
不ず: arazu
Kanji Wörter: 不思議 , 不良 , 不明 , 不純 , 不変 , 不倫 , 不便 , 不満 , 不如帰 , 不敵 , 不法 , 不運 , 不信 , 不正 , 不況 , 不作 , 不渡 , 不意 , 不滅 , 不死 , 不義 , 不眠 , 不味 , 不快 , 不幸 , 不確か , 不当 , 不毛 , 不調 , 不吉 , 不用 , 不能 , 不安 , 不在 , 不振 , 不利 , 不祥 , 不審 , 不屈 , 不足 , 不和 , 不尽 , 不動 , 不全 , 不動産 , 不孝 , 不慮 , 不平 , 不労 , 不可 , 不躾 , 不束 , 優柔不断
Ausdrücke: 不安定 , 不景気 , 不名誉 , 不参加 , 不真面目 , 不真面目な , 不真面目に , 不連続 , 不始末 , 不正確 , 不正確な , 不正確に , 不手際 , 不手際な , 不一致 , 不満足 , 不満足な , 不透明 , 不確実な , 不確実 , 不導体 , 不完全 , 不完全な , 不必要 , 不条理 , 不条理の , 不条理演劇 , 不出来 , 不用意 , 不用意に , 不用意にも , 不用意な , 不用意な事を言う , 不用意な発言をする , 不同意 , 不同意する , 不寛容 , 不寛容な , 不規則 , 不規則な , 不規則動詞 , 不細工な , 不可能 , 不可能な , 不干渉 , 不合格 , 不合格の , 不合格に成る , 不合格者 , 不合格品 , 不起訴 , 不起訴にする , 不起訴処分とする , 不誠実な , 不器用 , 不器用な , 不器用に , 不十分 , 不十分な , 不道徳 , 不道徳な , 不機嫌 , 不機嫌の , 不愉快 , 不愉快な , 不愉快に , 不愉快な天気 , 不適切 , 不適切な , 不注意 , 不注意な , 不具合 , 不公平 , 不公平な , 不養生 , 不養生な , 不養生をする , 不気味な
Synonyme: ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Familie    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Mann, Ehemann, Ehegatte
hu, huu
夫: otto: Ehemann, Ehegatte
夫の有る: ottonoaru: verheiratet <<<
夫の無い: ottononai: unverheiratet <<<
夫: otoko: Mann <<<
夫: sore: es, das, dies, sonst <<<
夫: kare: dies, es <<<
Kanji Wörter: 農夫 , 夫人 , 夫婦 , 情夫 , 工夫 , 丈夫 , 人夫
Ausdrücke: 愛する夫 , 炭鉱夫 , 清掃夫 , 掃除夫 , 炊事夫 , 潜水夫 , 消防夫
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Familie    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Vater, Vati, Papa
hu, ho
父: chichi
父の: chichino: väterlich
父らしい: chichirashii: vaterhaft, väterlich
父らしさ: chichirashisa: Väterlichkeit
父の日: chichinohi: Vatertag, Männertag <<<
父さん: tousan: mein Vati
Kanji Wörter: 神父 , 父親 , 祖父 , 親父 , 父母 , 叔父 , 父兄
Ausdrücke: 死んだ父 , 亡き父 , 義理の父
Synonyme: パパ
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Stoff    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Stoff, Tuch
hu, ho
布: nuno: Stoff, Tuch
布の: nunono: von Tuch, Textil-
布く: shiku: belegen (mit), überziehen, ausbreiten (über) <<<
布べる: noberu: erzählen <<<
Kanji Wörter: 財布 , 布施 , 若布 , 配布 , 散布 , 布巾 , 敷布 , 毛布 , 布地 , 湿布 , 昆布 , 分布 , 塗布 , 布団 , 布教
Ausdrücke: 防水布 , 布表紙 , 亜麻布
auch zu prüfen


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Rechnungswesen    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: anhaften, kleben, folgen, begleiten, anheften, befestigen, auflegen, geben
hu
付き: tsuki: Befestigung, Festhalten, Bindung, Berührung, Kontakt, Glück, Chance, pro, für, auf, wegen [halber, infolge] etw.
付く: tsuku: haften (an), anhaften, kleben (an), ansetzen, sich bilden, zunehmen (an), gewinnen (an), berühren, in Berührung kommen (mit), jm. folgen, js. Partei nehmen [ergreifen], auf js. Site treten, bei jm. bleiben, mit jm. gehen, jn. begleiten
付ける: tsukeru: anheften (an), befestigen (an), auflegen (auf), eintragen (in), einschreiben (in), buchen, aufschreiben, notieren, nachfolgen, verfolgen, beschatten, anziehen, anlegen, anhaben, tragen
付いて居る: tsuiteiru: mit jm. zusammen sein, Glück haben, auf der Seite des Glücks stehen <<<
付いて来る: tsuitekuru: jm. (auf der Ferse) folgen, jm. auf den Fersen sein, jn. begleiten, jn. verfolgen, mit jm. Schritt halten <<<
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku <<<
付け: tsuke: Rechnung
付けで買う: tsukedekau: auf Kredit kaufen, anschreiben lassen <<<
付けを払う: tsukeoharau: die Rechnung bezahlen [begleichen] <<<
付け回る: tsukemawaru: verfolgen, nachfolgen, überallhin folgen <<<
付け狙う: tsukenerau <<<
付け上がる: tsukeagaru: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<<
付け替える: tsukekaeru: wechseln, erneuern <<<
付け加える: tsukekuwaeru: hinzufügen, hinzusetzen, beifügen, addieren <<<
付け込む: tsukekomu: Vorteil ziehen (aus, von), sich zunutze (zu Nutze) machen, ausnutzen, missbrauchen <<<
付け入る: tsukeiru <<<
付き纏う: tsukimatou: jm. nachlaufen, jm. hinterherlaufen, jm. folgen, jn. verfolgen, jm. nicht von der Seite [nicht von js. Seite] weichen <<<
付える: ataeru: geben, anbieten <<<
Kanji Wörter: 貸付 , 藻付 , 日付 , 付属 , 口付け , 交付 , 受付 , 着付 , 送付 , 釘付け , 買付け , 気付 , 寄付 , 添付 , 振付 , 納付 , 付着 , 取付け , 手付 , 格付け , 付近 , 付合 , 名付け , 付与 , 給付
Ausdrücke: 目を付ける , 纏い付く , 蕾が付く , 錆付く , 巻き付く , 巻き付ける , 膝を付く , 睨み付ける , 墨を付ける , 蓋の付いた , 叩き付ける , 癖が付く , 癖を付ける , 斬り付ける , 糊を付ける , 傷を付ける , 傷が付く , 追い付く , 凍て付く , 嗅ぎ付ける , 馳せ付ける , 裏を付ける , 裏付け , 裏付ける , 点を付ける , 泣き付く , 縋り付く , 励みが付く , 盛りが付く , 盛りが付いた , 盛り付ける , 役に付く , 渡りを付ける , 染みを付ける , 道を付ける , 吸い付く , 吸い付ける , 味を付ける , 土が付く , 締め付ける , 結び付く , 結び付ける , 投げ付ける , 肉が付く , 刃の付いた , 呼び付ける , 近付く , 近付ける , 箸を付ける , 箸を付けない , 及びも付かない , 節を付ける , 垢が付く , 乗り付ける , 札を付ける , 示しが付かない , 守りに付く , 見付ける , 考え付く , 名を付ける , 衣を付ける , 撥ね付ける , 撥ね付けられる , 虫が付く , 焦げ付く , 組み付く , 縫い付ける , 箔を付ける , 勢いを付ける , 足が付く , 決め付ける , 噛み付く , 血の付いた , 値を付ける , 根が付く , 擦り付ける , 身に付ける , 板に付く , 駆け付ける , 踏み付ける , 踏ん付ける , 売り付ける , 歯の付いた , 縁を付ける , 愚に付かぬ , 押し付ける , 飛び付く , 鼻に付く , 話が付く , 話を付ける , 気が付く , 気を付ける , 片を付ける , 片付ける , 片付く , 片が付く , 打って付けの , 色が付く , 色を付ける , 色が付いた , 食い付く , 落着を付ける , 根拠付ける , 帳面に付ける , 帳面を付ける , 名称を付ける , 名称を付する , 入札に付する , 日付を付ける , 保証付きの , 極秘に付する , 勝負を付ける , 担保付 , 連絡を付ける , 汚点を付ける , 模様を付ける , 風味を付ける , 日記に付ける , 日記を付ける , 決心が付く , 決心が付かない , 表紙を付ける , 配当付き , 付け睫毛 , 首輪を付ける , 演技を付ける , 等級を付ける , 甘味を付ける , 付け黒子 , 印象付ける , 得意が付く , 斑点の付いた , 斑点を付ける , 格差を付ける , 家具付き , 調子付く , 勘定を付ける , 目印を付ける , 索引を付ける , 金具を付ける , 抽選付 , 帳簿を付ける , 脂肪が付く , 食事付き , 運命付ける , 条件付の , 条件付で , 条件を付ける , 体系付ける , 特徴付ける , 筋肉を付ける , 利子が付く , 色気付く , 懸賞を付ける , 正気付く , 口紅を付ける , 見込を付ける , 調停に付する , 点数を付ける , 価格を付ける , 因縁を付ける , 荷札を付ける , 半田付け , 半田付けする , 何事に付け , 元気付ける , 元気付く , 目処が付く , 馬具を付ける , 勇気を付ける , 勇気付ける , 見当を付ける , 見当が付かない , 活気付く , 活気付ける , 香水を付ける , 白粉を付ける , 味噌を付ける , 公判に付す , 裁判に付する , 理屈を付ける , 期限を付ける , 期限付の , 見通が付かない , 注釈付の , 一息付く , 時代が付く , 習慣を付ける , 稽古を付ける , 一日に付き , 記号を付ける , 符号を付ける , 保険を付ける , 折紙付きの , 折紙を付ける , 競売に付する , 工面が付く , 渾名を付ける , 格好が付く , 格好を付ける , 番号付け , 番号を付ける , 脚絆を付けて , 注文を付ける , 黒白を付ける , 知恵が付く , 目盛を付ける , 目盛の付いた , 簿記を付ける , 物心が付く , 実務に付く , 体力が付く , 目星を付ける , 見切を付ける , 決着を付ける , 決着が付く , 勿体を付ける , 爪痕を付ける , ソケットを付ける , ナンバーを付ける , ボンドで付ける , ボタンを付ける , スタミナを付ける , ハンディキャップを付ける , ヒューズを付ける , マスカラを付ける , レースを付ける , フードが付い , ポマードを付ける , プレミアムを付ける , プレミアム付き , ページを付ける , ページ付け , フィルター付き , シャープを付ける , リボンを付ける , マークを付ける , クレームを付ける , バター付きパン
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Amt, Legerhalle (von Regierung), Hauptstadt, Metropole
hu: wichtiger Departement (jap.)
府: kura: Legerhalle (von Regierung)
府: yakusho: Amt
府: miyako: Hauptstadt, Metropole
府まる: atsumaru: sich versammeln
Kanji Wörter: 甲府 , 政府
Ausdrücke: 京都府 , 総統府 , 内閣府 , 立法府 , 大阪府

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Reise    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: zu Fuß gehen, spazierengehen
ho, hu, bu
歩く: aruku: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩き方: arukikata: Gangart, Schritt <<<
歩き回る: arukimawaru: umhergehen, umherschweifen, sich umhertreiben, umherwandern <<<
歩む: ayumu: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩み: ayumi: Zufußgehen, Fortschritt
歩みが速い: ayumigahayai: schnellfüßig sein, einen schnellen Schritt haben <<<
歩みが遅い: ayumigaosoi: einen langsamen Schritt haben <<<
歩みを速める: ayumiohayameru: die Schritte beschleunigen <<<
歩みを緩める: ayumioyurumeru: die Schritte verringern, verlangsamen <<<
歩みを止める: ayumiotomeru: aufhören spazierenzugehen <<<
歩み合う: ayumiau: einen Kompromiss eingehen, einen Vergleich schließen, zu einem Kompromiss kommen, jm. (auf halbem Weg) entgegenkommen <<<
Kanji Wörter: 譲歩 , 徒歩 , 歩数 , 進歩 , 一歩 , 散歩 , 歩道 , 競歩 , 歩行 , 歩兵
Ausdrücke: 飲み歩く , 蹣き歩く , 緩り歩く , 売り歩く , 牛の歩み , 飛び歩く , 持ち歩く , 差足で歩く , 爪先で歩く , 素足で歩く , 裸足で歩く , チェスの歩
auch zu prüfen , ウォーク

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Wetter    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm
huu, hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: Es erhebt sich ein Wind <<<
風が凪ぐ: kazeganagu: Der Wind legt sich <<<
風が弱る: kazegayowaru: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<<
風が吹く: kazegahuku: Der Wind weht, Es ist windig <<<
風が酷い: kazegahidoi: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<<
風の強い: kazenotsuyoi: windig <<<
風の有る: kazenoaru <<<
風の無い: kazenonai: windstill <<<
風に逆らって: kazenisakaratte: gegen den Wind, gerade in den Wind <<<
風を通す: kazeotoosu: lüften, ventilieren <<<
風を入れる: kazeoireru <<<
風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: durch den Wind [die Luft] fliegen
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Vom Winde verweht (Amerikanische Roman und Film, 1936 und 1939)
Kanji Wörter: 潮風 , 台風 , 疾風 , 風速 , 風刺 , 風人 , 風流 , 涼風 , 微風 , 風味 , 北風 , 突風 , 風邪 , 旋風 , 痛風 , 暴風 , 風雨 , 逆風 , 風向 , 風呂 , 風水 , 風神 , 風上 , 風下 , 風俗 , 扇風機 , 風防 , 風力 , 通風 , 風格 , 神風 , 風景 , 風車 , 風習 , 東風 , 洋風 , 和風 , 屏風 , 風情 , 南風 , 風船 , 風紀 , 風潮 , 風疹 , 風貌 , 追風
Ausdrücke: 強い風 , 哀歌風 , 東南風 , 物語風の , 伝記風 , 役所風 , 東洋風 , 官庁風 , 東北風 , 隙間風 , 現代風 , 季節風 , 田舎風 , 日本風 , 西洋風 , 異国風の , 貿易風 , バロック風の , スケッチ風の , スケッチ風に , ゴシック風 , エピゾード風の

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Sport    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: (ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.)
hu, bu
負の: huno: Negativ <<< マイナス
負ける: makeru: besiegt [bewältig, niedergeschlagen, überwältigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren
負かす: makasu: besiegen
負けて遣る: maketeyaru: nachgeben <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: Die vorläufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demütige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<<
負け: make: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung
負け越す: makekosu: zurückstehen <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: ebenbürtig, eben so begabt [fähig], konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, gleichstehend <<<
負けず嫌い: makezugirai: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<<
負く: somuku: verraten <<<
負う: ou: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, übernehmen
Kanji Wörter: 御負け , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負 , 勝負 , 自負 , 負け惜しみ
Ausdrücke: 賭けに負ける , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 背負う , 背負わせる , 請け負う , 綺麗に負ける , 始末に負えない , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 競争に負ける , 訴訟に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 反則負け , 反則負けする , 競技に負ける , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Braut, Frau
hu
婦: yome: Gemahlin, Braut, Frau, Schwiegertochter
婦: onnna: Frau
Kanji Wörter: 主婦 , 夫婦 , 情婦 , 娼婦 , 産婦 , 妊婦 , 天婦羅 , 婦人 , 老婦
Ausdrücke: 掃除婦 , 家政婦 , 看護婦 , 売春婦 , 炊事婦 , 保健婦 , 慰安婦 , 助産婦


37 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant