Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Übersetzung von 'jm'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Waffe    Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Bogen, Bogenschießen
kyuu
弓: yumi
弓の柄: yuminoe: Bügel <<<
弓の弦: yuminotsuru: Bogensehne <<<
弓を引く: yumiohiku: den Bogen spannen, sich jm. widersetzen, sich sträuben (gegen), sich empören (gegen) <<< , 反抗
弓を射る: yumioiru: den Pfeil abschnellen, Pfeile schießen <<<
弓に矢を番える: yuminiyaotsugaeru: auf den Bogen den Pfeil auflegen
Kanji Wörter: 弓道
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Körper    Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Mund, Maul, Lippe, Ausgang, Eingang, Loch, Öffnung
kou, ku
口: kuchi: Mund, Maul, Lippe, Sprache, Rede, Korkpfropfen, Fassspund, Zapfen
口にする: kuchinisuru: (ein bisschen) essen, jm. von etw. erzählen
口に合う: kuchiniau: js. Geschmack entsprechen <<<
口をする: kuchiosuru: zukorken, verkorken, zupfropfen, verstöpseln, zustöpseln
口を開ける: kuchioakeru: entkorken, aufkorken, entpfropfen, entstöpseln, anstechen, den Mund [das Maul] auftun, zu sprechen anfangen [beginnen] <<<
口を切る: kuchiokiru: aufbrechen, öffnen, den Mund [das Maul] (zum Sprechen) auftun, zu sprechen anfangen [beginnen], das Eis brechen <<<
口を利く: kuchiokiku: sprechen, reden, das Wort nehmen, sich ins Mittel legen [schlagen], dazwischentreten, sich einmengen (in), sich einmischen (in) <<<
口を割る: kuchiowaru: verraten, das Schweigen brechen, enthüllen (jm.) <<<
口を揃えて: kuchiosoroete: im Chor, einstimmig, wie aus einem Mund <<<
口の重い: kuchinoomo: einsilbig, mundfaul, maulfaul, schweigsam, wortkarg <<<
口の軽い: kuchinokarui: schwatzhaft, plauderhaft, klatschhaft, geschwätzig, redselig, wortreich, zungenfertig <<< , 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: verschwiegen, diskret, vertraulich, zugeknöpft <<<
口の悪い: kuchinowarui: scharfzüngig [spitz-], gehässig, lästerlich, sardonisch, schmähend, verleumderisch, zynisch <<<
口の達者な: kuchinotasshana: beredt, eloquent, sprachbegabt, wortgewandt
口の上手い: kuchinoumai: glattzüngig, honigsüß, schmeichlerisch
口説く: kudoku: jn. zu etw. überreden, jn. dringend bitten (um), jm. anliegen (um), jn. zu gewinnen suchen, jn. zu verführen versuchen <<<
口説き落とす: kudokiotosu: zur Einwilligung überreden, jn. zu etw. beschwatzen
口汚い: kuchigitanai: schmähend, beleidigend, beschimpfend, derb, gemein, schimpflich, schmählich <<<
口籠る: kuchigomoru: vor sich hin [etw. in seinen Bart] brummen, in sich hineinreden, stammeln, stottern <<<
口遊む: kuchizusamu: summen, vor sich hin singen, leise singen <<<
口喧しい: kuchiyakamashii: tadelsüchtig, nörgelig, krittelig, streng, wählerisch, genau <<<
口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Der Mund ist die Wurzel allen Unglücks
口: ana: Loch, Öffnung <<<
Kanji Wörter: 口輪 , 蛇口 , 悪口 , 河口 , 川口 , 口付け , 口数 , 北口 , 南口 , 先口 , 口内 , 火口 , 軽口 , 山口 , 傷口 , 無口 , 出口 , 口蹄疫 , 袖口 , 入口 , 口紅 , 窓口 , 口座 , 口移し , 辛口 , 甘口 , 口元 , 口実 , 戸口 , 利口 , 口頭 , 早口 , 人口 , 口癖 , 口論 , 切口 , 口上 , 口車 , 口調 , 手口
Ausdrücke: 宵の口に , 序の口 , 改札口 , 非常口 , 下水口 , 排水口 , 排気口 , 通気口 , 支払口 , 楽屋口 , 乗車口 , 通風口 , 口約束 , 口約束する , 脱出口 , 口が達者 , 就職口 , 奉公口 , 噴火口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 無駄口
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Getränk    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Wasser
sui
水: mizu: Wasser, Überschwemmung
水が出る: mizugaderu: überschwemmen, überfluten <<<
水を飲む: mizuonomu: Wasser trinken, Wasser schlucken <<<
水の通らない: mizunotooranai: wasserdicht, wassersicher <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: abtropfen <<<
水をやる: mizuoyaru: genießen, besprengen, tränken
水で割る: mizudewaru: (mit Wasser) verdünnen, verwässern, pantschen <<<
水が入る: mizugahairu: Pause machen (in Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: ins Wasser fallen, zu Wasser werden
水に流す: mizuninagasu: das Vergangene vergangen sein lassen, das Vergangene ruhen lassen, das Gras wachsen lassen (über), unter den Tisch fallen lassen <<<
水を開ける: mizuoakeru: anführen <<<
水を向ける: mizuomukeru: jm auf den Zahn fühlen, bei jm. auf den Busch klopfen <<<
水を注す: mizuosasu: einen Keil treiben, einen Zankapfel werfen (zwischen) <<<
水臭い: mizukusai: kühl, reserviert, zugeknöpft <<<
Kanji Wörter: 水牛 , 水流 , 水底 , 重水 , 水準 , 水星 , 水素 , 水曜 , 水力 , 水平 , 水筒 , 淡水 , 水疱 , 水泡 , 防水 , 真水 , 水色 , 胸水 , 水族館 , 水墨 , 温水 , 冷水 , 水玉 , 水道 , 水銀 , 下水 , 排水 , 炭水化物 , 水田 , 水仙 , 水滴 , 水着 , 水上 , 水圧 , 噴水 , 聖水 , 水位 , 水鳥 , 水瓶 , 注水 , 放水 , 海水 , 水溜り , 鼻水 , 断水 , 汚水 , 水飴 , 塩水 , 喫水 , 風水 , 水揚 , 水草 , 水面 , 水切 , 洪水 , 水槽 , 脱水 , 分水嶺 , 水先 , 給水 , 冠水 , 吸水 , 水中 , 水虫 , 水戸 , 水浴 , 香水 , 水母 , 水車 , 浸水 , 貯水 , 増水 , 潜水 , 水泳 , 破水 , 羊水 , 清水 , 水系 , 水遁 , 打水 , 水心 , 水木 , 水痘 , 水月 , 水晶 , 硬水 , 軟水 , 水差 , 水飲 , 水浸 , 水路 , 水際 , 水膨 , 生水 , 行水
Ausdrücke: 清い水 , 澄んだ水 , 綺麗な水 , 水蒸気 , 水芭蕉 , 飲料水 , 石灰水 , 鉱泉水 , 水道の水 , 井戸水 , 炭酸水 , 手洗い水 , 御茶の水 , 水羊羹 , 石鹸水 , 冷却水 , 水菓子 , 末期の水 , 日向水 , 結晶水 , 地下水 , 洗礼水 , 化粧水 , 水商売 , 水疱瘡 , 少量の水 , 鉄砲水 , ソーダ水 , アンモニア水 , ジャベル水 , レモン水
Synonyme: ウォーター

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Mechanik    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Unterstützung, unterstützen, Stütze, Zweig
shi
支える: sasaeru: unterstützen, jm. beistehen (in), ernähren, unterhalten, stützen, tragen, abstützen, absteifen, abfangen, verstreben, pfählen, verteidigen (gegen), behaupten, aushalten, abwehren
支え: sasae: Unterstützung, Stütze, Untersatz, Strebe
支れる: wakareru: sich trennen, scheiden <<<
支: eda: Zweig <<<
支える: tsukaeru: blockieren (jp.)
支え: tsukae: Hindernis (jp.)
Kanji Wörter: 支社 , 支流 , 支援 , 支点 , 干支 , 支配 , 支給 , 支店 , 支部 , 支払 , 支線 , 支度 , 支出 , 収支 , 支那 , 支持 , 支離滅裂
Ausdrücke: 差し支える , 差し支えない , 下水が支えた , 十二支 , 気管支 , 気管支の , 気管支カタル , 一家を支える , マットレスの支え


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Begrüßung    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Höflichkeit, Etikette, Gruß, Begrüßung, Salut, Verbeugung, Umgangsformen, gute Manieren, Dank, Dankbarkeit, Vergütung, Belohnung, Honorar, Gegengabe, Gegengeschenk, Revanche
rei, rai
礼: iya: Protokol (anc.)
礼をする: reiosuru: begrüßen, sich verbeugen (vor), eine Verbeugung [einen Diener] machen, knicksen, einen Knicks machen, vergüten, entschädigen (für), belohnen, das Honorar bezahlen, sich revanchieren
礼を欠く: reiokaku: unhöflich sein <<<
礼を失する: reioshissuru <<<
礼を尽くす: reiotsukusu: jm. eine Höflichkeit erweisen [bezeigen] <<<
礼を述べる: reionoberu: danken (für), Dank sagen [aussprechen] <<<
礼を言う: reioiu <<<
Kanji Wörter: 敬礼 , 巡礼 , 礼拝 , 御礼 , 祭礼 , 割礼 , 礼状 , 失礼 , 礼節 , 礼儀 , 洗礼 , 儀礼 , 謝礼 , 礼金
Ausdrücke: 栄誉礼

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Tansport    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: aus, heraus, Ausgang, Ausfahrt
shutsu, sui
出る: deru: ausgehen, ausfahren
出掛ける: dekakeru: fortgehen, sich auf den Weg machen, abfahren, abreisen, verreisen, aufbrechen <<<
出す: dasu: herausbringen, herausführen
出し合う: dashiau: zusammenschließen, aufkommen (für), beisteuern <<<
出し入れ: dashiire: Ein und Aus, Hineintun und Herausnehmen, Einlagen und Abheben, Ein- und Auszahlen <<<
出し惜しむ: dashioshimu: ungern geben, mit etw. gar sparsam umgehen, knapp halten, knausern [kargen] (mit), filzig sein, den Beutel zuhalten <<<
出しっ放しにする: dashippanashinisuru: offen lassen (den Hahn), fließen [laufen] lassen (Wasser) <<<
出し抜く: dashinuku: jm. zuvorkommen (in, mit), jm vorgreifen (in), jm. etw. vorwegnehmen, überlisten, übervorteilen <<<
出し抜けに: dashinukeni: (ganz) plötzlich, unerwartet, unvermutet, unvorhergesehen, überraschend, ohne Anmeldung <<<
出しゃ張る: deshabaru: sich vordrängeln, sich in jeden Quark einmischen, in alles [in jeden Dreck, in jeden Quark] die Nase hineinstecken [hängen] <<<
出損なう: desokonau: de Gelegenheit verpassen, hinzugehen, einen Fehlstart machen, einen schlechten Start haben, versagen <<<
出揃う: desorou: vollzählig da sein [erscheinen], bereit sein <<<
出過ぎる: desugiru: zu weit voran [voraus] sein, zu sehr hervorstehen, zu sehr herausstehen, zu viel fließen <<<
Kanji Wörter: 出場 , 出土 , 出身 , 提出 , 輸出 , 出生 , 露出 , 御目出度 , 出典 , 出願 , 出資 , 演出 , 出国 , 出勤 , 出席 , 検出 , 出演 , 引出 , 抽出 , 進出 , 滲出 , 外出 , 出荷 , 出血 , 流出 , 出来 , 差出 , 出金 , 支出 , 出口 , 救出 , 出汁 , 申出 , 思い出 , 振出 , 出張 , 船出 , 出港 , 脱出 , 排出 , 出発 , 出会 , 門出 , 出版 , 日出 , 出産 , 出世 , 出鱈目 , 噴出 , 歳出 , 出頭 , 突出 , 出端 , 出馬
Ausdrücke: 水が出る , 明るみに出す , 明るみに出る , 顎を出す , 金を出す , 追い出す , 放り出す , 割り出す , 逃げ出す , 張り出す , 競りに出す , 煙を出す , 煙が出る , 買って出る , 呼び出す , 乗り出す , 見い出す , 考え出す , 請け出す , 血が出る , 血を出す , 連れ出す , 顔を出す , 駆け出す , 売に出す , 売に出る , 願い出る , 突き出る , 打ち出す , 打って出る , 取り出す , 持ち出す , 音を出す , 醸し出す , 端が出る , 蕾が出る , 芯を出す , 唾が出る , 萌え出る , 瘤が出る , 艶を出す , 積み出す , 芽が出る , 虹が出る , 港を出る , 痔が出る , 漕ぎ出す , 漕ぎ出る , 堀り出す , 叩き出す , 滲み出る , 海に出る , 世に出る , 嗅ぎ出す , 繰り出す , 洗いに出す , 洗い出す , 摘み出す , 笑い出す , 届け出る , 届け出 , 泣き出す , 迫り出す , 流れ出す , 流れ出る , 暇を出す , 旅に出る , 膳に出す , 案を出す , 嚔が出る , 染みが出る , 首を出す , 星の出ていない , 雲が出る , 送り出す , 力を出す , 吸い出す , 声を出す , 声が出ない , 船が出る , 葉を出す , 葉が出る , 走り出る , 走り出す , 茶を出す , 吐き出す , 咳が出る , 誘き出す , 締め出す , 投げ出す , 大きく出る , 月が出る , 月の出 , 日が出る , 暴れ出す , 忍び出る , 右に出る , 市に出す , 本を出す , 糸を出す , 火を出す , 舌を出す , 村を出る , 膿が出る , 膿を出す , 涎が出る , 涎が出そうな , 探り出す , 疲れが出る , 熱が出る , 溢れ出す , 溢れ出る , 吹き出す , 精を出す , 足を出す , 外へ出す , 外へ出る , 噯が出る , 噯にも出さない , 風が出る , 浮き出る , 踏み出す , 思い出す , 這い出る , 這い出す , 押し出す , 飛び出す , 手を出す , 罷り出る , 話に出る , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 掻き出す , 差し出がましい , 切札を出す , 結論を出す , 雑誌を出す , 信号を出す , 受取を出す , 手紙を出す , 葉書を出す , 名刺を出す , 攻勢に出る , 講義に出る , 襤褸を出す , 修繕に出す , 礼拝に出る , 世間に出る , 赤字が出る , 旅行に出かける , 宿題を出す , 甘味が出る , 不渡を出す , 命令を出す , 調子が出る , 学校を出る , 御化が出る , 甲板に出る , 食事を出す , 売店を出す , 火事を出す , 御茶を出す , 露店を出す , 新聞に出る , 広告を出す , 戦線に出る , 礼状を出す , 警報を出す , 新芽を出す , 元気を出す , 下取に出す , 光沢を出す , 料理を出す , 顔色に出す , 店頭に出す , 勇気を出す , 看板を出す , 牢屋を出る , 刑務所を出る , 高熱が出る , 賞金を出す , 尻尾を出す , 気分を出す , 要求を出す , 映画に出る , 指令を出す , 戦争に出る , 難問を出す , 奉公に出す , 市場に出す , 報酬を出す , 食欲が出る , 下請に出す , 快速を出す , 行楽に出かける , 問題を出す , 貴族の出 , 知恵を出す , 動議を出す , 里子に出す , 法廷に出る , 表札を出す , 斥候に出る , 斥候を出す , 裏目に出る , 娑婆に出る , クリーニングに出す , ドックを出る , バルコニーに出る , ラリーに出る , ボーナスが出る , スクリーンに出る , コンテストに出る , リベートを出す , ジャブを出す
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: sagen, anführen, berichten, Affe (zod.)
shin
申す: mousu: sagen (pol.), anführen, berichten
申べる: noberu: sagen, anführen, berichten
申し上げる: moushiageru: (respektvoll) sagen <<<
申し受ける: moushiukeru: empfangen, erhalten, übernehmen, weitermachen, weiterführen, verlangen, fordern, in Anspruch nehmen <<<
申し送る: moushiokuru: ausrichten, bestellen, sagen [ausrichten] lassen, weitersagen, weiterleiten (an) <<<
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: was ich noch sagen wollte, nicht zuletzt <<<
申し兼ねる: moushikaneru: Das ist schwer [kaum] zu sagen dass <<<
申し兼ねますが: moushikanemasuga: wenn ich Sie bitten dürfte <<<
申し越す: moushikosu: schreiben (jm., an jn.), mitteilen, ankündigen, jm. sagen [ausrichten] lassen <<< , 伝言
申し申し: moshimoshi: Hallo (am Telefon)
申: saru: Affe (zod.) <<<
Kanji Wörter: 申告 , 申立 , 申請 , 申込 , 申し子 , 申合せ , 申入れ , 申分 , 申出 , 申訳
Ausdrücke: 申一言
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Geologie    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Loch, Höhle, Öffnung, Grube, Ritze, Spalte
ketsu
穴: ana: Loch, Höhle, Öffnung, Grube, Ritze, Spalte, Verlust (jp.), Defizit, Lücke, Outsider
穴が空く: anagaaku: Ein Loch erscheint <<<
穴を空ける: anaoakeru: ein Loch machen (in), lochen, aushöhlen, durchbohren, veruntreuen, unterschlagen <<<
穴を掘る: anaohoru: ein Loch bohren <<<
穴を塞ぐ: anaohusagu: ein Loch ausfüllen [stopfen] <<<
穴を埋める: anaoumeru <<<
穴を当てる: anaoateru: eine unbekannte Größe ziehen <<<
穴があったら入りたい: anagaattarahairitai: sich in den Erdboden hineinschämen, vor Scham fast in die Erde [in den Boden] sinken <<<
穴が開くほど見る: anagaakuhodomiru: sich nach jm. [etw.] die Augen aus dem Kopf sehen
Kanji Wörter: 穴子 , 抜穴 , 落し穴 , 毛穴 , 穴馬 , 洞穴
Ausdrücke: 鼻の穴 , 狐の穴 , 尻の穴 , 覗き穴 , ボルトの穴 , ボタン穴
Synonyme: ホール

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Arbeit    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: dienen, servieren, bedienen
shi, ji
仕える: tsukaeru: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen
仕る: tsukamatsuru: machen (pol., jp.), ausführen
仕向ける: shimukeru: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<<
Kanji Wörter: 仕様 , 仕立 , 仕入 , 仕掛 , 仕切 , 仕業 , 奉仕 , 仕方 , 仕事 , 仕舞 , 仕打 , 仕手 , 仕分 , 給仕 , 仕置 , 仕返し , 仕来り , 仕組
auch zu prüfen 使

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Geschichte    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: wechseln, ändern, Zeit, Epoche
tai, dai
代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation
代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<<
代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage
代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz-
代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.]
代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen
代わる: kawaru: sich ändern, sich verwandeln
代える: kaeru: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen
代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<<
代: shiro: Reisfeld
Kanji Wörter: 代価 , 交代 , 代表 , 中生代 , 前代 , 新生代 , 古代 , 古生代 , 初代 , 世代 , 近代 , 現代 , 代金 , 千代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代
Ausdrücke: 成り代わる , 原生代 , 洗濯代 , 治療代 , 師範代 , 飲食代 , 送料代 , 先祖代々の , 七十代 , 六十代 , 五十代 , 八十代 , 代議員 , 弁当代 , 四十代 , 九十代 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代
Synonyme:


168 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant