弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 械 , 街 , 階 , 開 , 買 , 絵 , 解 , 話 , 刈 , 介 械カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:Werkzeug, Fesseln カイ 械: かせ: Fesseln 熟語:機械 , 器械 街カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:Stadt, Straße ガイ カイ 街: まち 熟語:街道 , 街灯 , 街頭 , 市街 語句:街の騒音 , 屋敷街 , 官庁街 , 暗黒街 , 商店街 , 露店街 , 娯楽街 , 地下街 , 中華街 , 繁華街 , ウォール街 , ユダヤ人街 , ビジネス街 , ビル街 , スラム街 階カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 12翻訳:Treppe, Leiter, Klasse, Rang, Position カイ 階: きざはし: Treppe 階: はしご: Leiter 階: しな: Klasse, Rang 熟語:位階 , 段階 , 音階 , 一階 , 二階 , 階段 , 階級 語句:上の階 , 最上階 次もチェック フロアー 開カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 機械学 画数: 12翻訳:öffnen, aufgehen, aufdecken, entdecken, leer カイ 開く: ひらく: öffnen (vi.), aufmachen, aufschließen, aufdecken, aufspannen, aufschlagen, anfangen, errichten, gründen, kultivieren, bebauen, urbar machen 開ける: ひらける: entwickelt sein, sich modernisieren 開けた: ひらけた: zivilisiert, aufgeklärt, offen, ausgedehnt, moder, verständig, freiheitlich 開き: ひらき: Öffnung, Wandschrank, Unterschied, Abstand 開き直る: ひらきなおる: eine drohende [trotzige] Haltung einnehmen <<< 直 開く: あく: öffnen (vi.), aufgehen, frei sein, leer sein <<< 空 , 明 開ける: あける: öffnen (vt.), entriegeln, aufschließen, ausleeren 開いた: あいた: offen, auf 開いた口が塞がらない: あいたくちがふさがらない: sprachlos sein, mit offenem Mund [verdutzt] dastehen 熟語:開始 , 開幕 , 未開 , 再開 , 開花 , 満開 , 展開 , 開館 , 開催 , 開場 , 開戦 , 開設 , 開放 , 開発 , 開拓 , 開票 , 開祖 , 開示 , 開運 , 開通 , 開業 , 開店 , 開会 , 開閉 , 公開 , 打開 , 開墾 , 疎開 語句:蓋を開ける , 水を開ける , 鍵を開ける , 悟りを開く , 幕が開く , 幕を開ける , 戸を開ける , 扉を開く , 埒が開く , 埒が開かない , 店を開く , 栓を開ける , 弁を開ける , 股を開く , 花が開く , 押し開ける , 口を開ける , 開け胡麻 , 宴会を開く , 講座を開く , 展覧会を開く , 個展を開く , 当座を開く , 会合を開く , 支店を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 運河を開く , 傷口が開く , 缶詰を開ける , 針路を開く , 会議を開く , 観音開き , 口座を開く , 大会を開く , 祝宴を開く , 公判を開く , 踏切を開ける , 端緒を開く , 通路を開ける , カーテンを開ける , ハッチを開ける , ボンネットを開ける , バルブを開ける , バルブを開く , 開襟シャツ , ナイフを開く , ジッパーを開ける , チャックを開ける , パーティーを開く , レセプションを開く 反意語: 閉
買カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 12翻訳:kaufen, annehmen バイ 買う: かう: kaufen, einkaufen, erhandeln, erstehen, sich zuziehen, auf sich laden, anerkennen, jm. [etw.] gerecht werden, richtig einschätzen 買い: かい: Kauf, Ankauf, Einkauf 買い漁る: かいあさる: nach (jm., etw.) forschen [fahnden] <<< 漁 買い戻す: かいもどす: wiederkaufen, zurückkaufen <<< 戻 , 買戻し 買い過ぎる: かいすぎる: zu viel kaufen <<< 過 買い上げる: かいあげる: einkaufen, ankaufen <<< 上 買い被る: かいかぶる: überschätzen, zu hoch schätzen, eine zu hohe Meinung von etw. haben <<< 被 買って出る: かってでる: Hilfe anbieten <<< 出 熟語:売買 , 買主 , 買付け , 買物 , 買戻し , 買掛 , 購買 , 買収 語句:闇で買う , 安く買う , 株を買う , 恨みを買う , 怒りを買う , 妬みを買う , 付けで買う , 買い相場 , 土地を買う , 伝票で買う , 衝動買い , 馬券を買う , 高価で買う , 国債を買う , 切符を買う , 現金で買う , 買い注文 , 喧嘩を買う , 押し目買い , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う 反意語: 売 絵カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 芸術 画数: 12翻訳:Malerei, Gemälde, Bild カイ, エ 絵: え: Malerei, Gemälde, Bild, Zeichnung, Skizze, Abbildung, Figur, Schema, Abzug <<< スケッチ 絵の: えの: gemalt, gezeichnet, bebildert, gemustert, illustriert, mit Bildern geschmückt 絵の様な: えのような: malerisch, wie ein Bild, pittoresk <<< 様 絵を描く: えをかく: ein Bild entwerfen, in einem Bild darstellen, malen, zeichnen <<< 描 絵に描いた餅: えにかいたもち: Flausen, leere Versprechungen, Luftschlösser 熟語:絵本 , 墨絵 , 蒔絵 , 絵馬 , 絵札 , 絵描 , 絵画 , 絵具 語句:絵葉書 , 本物の絵 , 浮世絵 , 大和絵 , 南蛮絵 , 絵文字 , 絵文字の , ピカソの絵 同意語: 画 解カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 教育 画数: 13翻訳:lösen, aufklären, aufbinden, trennen カイ, ゲ 解せない: げせない: unverständlich, unerklärlich 解く: とく: lösen, aufklären, aufbinden, schmelzen (vt.) 解かす: とかす 解ける: とける: sich lösen, gelöst werden, schmelzen (vi.) <<< 溶 解る: さとる: begreifen, verstanden, erleuchtet sein <<< 悟 解かる: わかる: verstanden, auffassen, begreifen, einsehen, erfassen, kapieren, einleuchten, lösen, aufklären, aufbinden <<< 分 , 判 解れ: ほつれ: Fasern 解れる: ほつれる: sich auflösen, sich ausfasern, lose [locker] werden, entwirrt werden 解れ毛: ほつれげ: loses Haar <<< 毛 熟語:解禁 , 解決 , 解凍 , 解読 , 正解 , 解答 , 解釈 , 分解 , 解析 , 解毒 , 図解 , 溶解 , 熔解 , 和解 , 見解 , 解除 , 解散 , 解説 , 解放 , 理解 , 解剖 , 解離 , 解雇 , 解約 , 了解 , 注解 , 電解 , 弁解 , 解体 , 解消 , 難解 , 誤解 語句:謎を解く , 紐を解く , 纜を解く , 雪が解ける , 囲みを解く , 縄を解く , 職を解かれる , 味が解る , 髪を解く , 守りを解く , 列を解く , 縺れを解く , 包みを解く , 帯を解く , 打ち解ける , 疑惑を解く , 風流を解せぬ , 呪文を解く , 封印を解く , 警備を解く , 武装を解く , 緊張を解す , 包囲を解く , 禁止を解く , 包帯を解く , 荷造を解く , 英語解りますか , 契約を解く , 一目で解る , 日本語解りますか , 誤解を解く , 方程式を解く , 暗号を解く , 封鎖を解く , 艫綱を解く , ネクタイを解く , ユーモアを解する 話カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 文法 画数: 13翻訳:sprechen, aufsagen, erzählen ワ, カイ 話: はなし: Gespräch, Rede, Unterhaltung, Sprache, Erzählung, Bericht 話す: はなす: sprechen, reden, aufsagen, erzählen 話せる: はなせる: sprachfähig, gescheit, vernünftig, verständig, einsichtsvoll, feinspürig, geistreich 話る: かたる: erzählen 話が合う: はなしがあう: Gesprächsstoff eines Gemeininteresses haben [finden] <<< 合 話合う: はなしあう: besprechen, eine Besprechung (mit jm. über) haben, zu einer Besprechung zusammenkommen, eine Rücksprache (mit jm.) haben [nehmen, pflegen], sich unterreden (mit jm.), unterhandeln (mit jm. über etw.) <<< 合 話をする: はなしをする: reden, sprechen (von, über), erzählen, sich unterhalten, einen Vortrag halten 話が付く: はなしがつく: sich einig werden [sich einigen] (mit jm. über), übereinkommen (mit jm; über etw.), sich vergleichen (mit jm. über, wegen), sich entscheiden, handelseinig [handelseins] werden <<< 付 話を付ける: はなしをつける: sich verständigen, sich vereinbaren (mit jm. über), abmachen (mit), Abmachung treffen (über) <<< 付 話の種: はなしのたね: Unterhaltungsgegenstand, Gesprächsstoff <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: übrigens, wenn ich von etw. anderem sprechen darf <<< 違 話変わって: はなしかわって: inzwischen, unterdessen, mittlerweile <<< 変 話を逸らす: はなしをそらす: das Gespräch von etw. weglenken [auf etw. hinlenken] <<< 逸 話に出る: はなしにでる: zur Sprache kommen, die Rede sein (von) <<< 出 話に成らない: はなしにならない: nicht in Frage kommen, außer Betracht stehen, jeder Beschreibung spotten <<< 成 話の腰を折る: はなしのこしをおる: ein Gespräch unterbrechen, in die Rede [ins Wort] fallen (jm.), den Faden des Gesprächs abbrechen [abschneiden] 熟語:話題 , 談話 , 民話 , 童話 , 会話 , 手話 , 世話 , 逸話 , 実話 , 神話 , 電話 語句:早い話が , 変な話だが , 身の上話をする , 世間話 , 率直に話す , 可笑しな話だが , 流暢に話す , 話の合間に , 楽屋話 , 自慢話 , 話が前後する , 話相手 , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 正直な話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 懺悔話 , 馬鹿話 , 電話で話す , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 立入った話ですが , 内緒話 , 内緒話をする , 早口で話す 次もチェック 喋 刈カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 農業 画数: 4翻訳:schneiden, abschneiden, Ernte ガイ, カイ 刈: かり: Ernte, Erntezeit 刈上げる: かりあげる: js. Haar kurz schneiden <<< 上 刈る: かる: ernten, schneiden, mähen, scheren, abschneiden 熟語:芝刈 語句:柴を刈る , 鎌で刈る , 草を刈る , 髪を刈る , 兵隊刈り , 雑草を刈る , 坊主刈り , 羊毛を刈る 介カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 行政 画数: 4翻訳:helfen, Mittelsmann カイ カイ: Muschel, Schaltier (jp.) <<< 貝 介る: はさまる: einschieben <<< 挟 介ける: たすける: helfen <<< 助 介: なこうど: Mittelsmann, Ehestifter <<< 仲人 介: ひとり: allein <<< 一人 介う: よろう: bewehren 介: すけ: alter offizieller Titel (jp.) 熟語:紹介 , 仲介 , 御節介 , 介抱 , 介護 , 厄介 , 媒介 , 魚介 , 介入 語句:意に介する
45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|