弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 己 , 小 , 子 , 戸 , 火 , 古 , 去 , 児 , 固 , 呼 己カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:ich, sechste Symbol von jik. コ, キ 己: おのれ: ich, du (pej., jp.) 己の: おのれの: sein Eigenes 己に勝つ: おのれにかつ: sich überwinden, sich beherrschen <<< 勝 己を知る: おのれをしる: sich erkennen <<< 知 己: つちのと: sechste Symbol von jik. 熟語:自己 同意語: 私 , 僕 反意語: 汝 小カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:klein, gering, kleinlich, Detail, Kind ショウ 小さい: ちいさい: klein (a.), gering, wenig, winzig, fein, delikat, zart, geringfügig, kleinlich, schwach, unbedeutend 小さな: ちいさな 小さい時に: ちいさいときに: in seiner Kindheit, als man noch klein war <<< 時 小さい時から: ちいさいときから: von klein auf [an], von Kindesbein an, von Kindheit auf [an] <<< 時 小さい声で: ちいさいごえで: mit leiser [schwacher] Stimme, in flüsterndem Ton <<< 声 小さい事: ちいさいこと: Geringfügigkeit, Kleinlichkeit, Unbedeutendheit, Unwichtigkeit <<< 事 小さく: ちいさく: klein (adv.), im Kleinen, in kleinem Maßstab, auf kleinem Fuß 小さく切る: ちいさくきる: in Stücke schneiden, zerstückeln <<< 切 小さく成る: ちいさくなる: kleiner werden, abnehmen, schwinden, sich ducken, kriechen, hübsch beschneiden sein, kleinlaut werden, sich demütigen, sich erniedrigen, sich klein machen <<< 成 小さくする: ちいさくする: verkleinern, reduzieren 小: こ: klein, Kinder- 小: お 小ない: すくない: wenig <<< 少 小: こども: Kind, Kinder <<< 子供 熟語:小川 , 最小 , 縮小 , 小銃 , 小説 , 小屋 , 小隊 , 小雨 , 小包 , 小物 , 小犬 , 小者 , 小型 , 小道 , 小芥子 , 小皿 , 小熊 , 小指 , 小学 , 小豆 , 小数 , 小便 , 小遣 , 小作 , 小間 , 小鳥 , 小僧 , 小宴 , 小腸 , 小切手 , 小児 , 小人 , 小判 , 小雪 , 小心 , 小麦 , 小猫 , 小波 , 血小板 , 小路 , 小手 , 過小 語句:肝の小さい , 体の小さい , 器が小さい , 気が小さい , 小劇場 , 小綺麗 , 無限小 , 小惑星 , 心持小さく , 小妖精 , 小海老 , 小都市 , 小休止 , 小臼歯 , 小家族 , 小動物 , 小文字 , 小企業 , 小静脈 , 小貴族 , 小太鼓 , スケールの小さい , 小カンガルー , ラジオを小さくする , 小アジア 反意語: 大 子カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 画数: 3翻訳:Kind, Junge, Maus (zod., bor.), Mittelnacht シ, ス 子: こ: Kind, Säugling, Knabe, Nachkommenschaft, Sohn, Tochter, Ehesegen, Leibesfrucht, Brut, Tierjunge, Mädchen (suff., jp.) 子が無い: こがない: kinderlos <<< 無 子を産む: こをうむ: ein Kind gebären, eines Kindes genesen, ein Kind zur Welt bringen, ein Kind bekommen [bringen], Junge werfen [setzen], jungen <<< 産 子: おとこ: Junge, Sohn <<< 男 子: み: Saat <<< 実 子: ね: Maus (zod., bor.), Mittelnacht <<< 鼠 熟語:獅子 , 光子 , 格子 , 皇太子 , 団子 , 弟子 , 分子 , 羽子板 , 子鹿 , 撫子 , 束子 , 子宮 , 種子 , 胞子 , 原子 , 小芥子 , 餃子 , 案山子 , 茄子 , 螺子 , 杏子 , 男子 , 原子力 , 穴子 , 梃子 , 杓子 , 双子 , 妻子 , 陽子 , 養子 , 子羊 , 黒子 , 扇子 , 子爵 , 芥子 , 精子 , 申し子 , 親子 , 調子 , 子牛 , 粒子 , 母子 , 面子 , 電子 , 合の子 , 賽子 , 子音 , 椅子 , 利子 , 鱈子 , 障子 , 落し子 , 末っ子 , 滑子 , 囃子 , 迷子 , 骨子 , 辛子 , 菓子 , 拍子 , 餡子 , 子守 , 子連れ , 玉子 , 丁子 , 帽子 , ?子 , 椰子 , 息子 , 踊子 , 様子 , 女子 , 子孫 , 子女 , 子馬 , 子供 , 王子 , 判子 , 数の子 , 稲子 , 里子 , 量子 , 君子 , 種子島 , 振子 , 梯子 , 子分 語句:虎の子 , 男の子 , 鴨の子 , 熊の子 , 甥の子 , 姪の子 , 鷲の子 , 狼の子 , 愛する子 , 女の子 , 竹の子 , 良い子 , 教え子 , 中性子 , 子白鳥 , 遺伝子 , 子沢山 , 振動子 , 拡張子 , 不義の子 , 最愛の子 , 中間子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 美男子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 放電子 , 因果な子 , 子山羊 , 子会社 , 御腹の子 , 名付け子 , 可愛い子 , 悪戯っ子 , 微塵子 , 大麻子 , 配偶子 , 一人っ子 , ヘンリー王子 , パリっ子 , ナポリっ子 , ロンドンっ子 , モスクワっ子 , ライオンの子 次もチェック 小 戸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 4翻訳:Tür コ 戸: と: Tür, Einheit um Häuser zu zählen 戸に: とに: an [in] der Tür, am Eingang 戸を叩く: とをたたく: an der Tür [an die Tür] klopfen <<< 叩 戸を開ける: とをあける: eine Tür öffnen [aufmachen] <<< 開 戸を閉める: とをしめる: eine Tür schließen [zumachen] <<< 閉 戸: へ: Haus (jp.) <<< 家 熟語:戸別 , 戸棚 , 戸籍 , 戸惑い , 井戸 , 神戸 , 木戸 , 鎧戸 , 水戸 , 戸口 , 網戸 , 江戸 , 戸惑 , 戸板 , 破落戸 , 瀬戸 , 雨戸 語句:格子戸 , 二枚戸 , ガラス戸 同意語: 扉 , ドア
火カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: エネルギー , 食べ物 画数: 4翻訳:Feuer, Flamme, brennen カ, コ 火: ひ: Feuer, Flamme 火く: やく: verbrennen <<< 焼 火が点く: ひがつく: Feuer fangen <<< 点 火の点き易い: ひのつきやすい: entzündbar, entzündlich, leicht brennend 火に当たる: ひにあたる: sich am Feuer durchwärmen <<< 当 火に掛ける: ひにかける: ans Feuer setzen, den Flammen übergeben <<< 掛 火を点ける: ひをつける: Feuer anlegen, Häuser anbrennen [anstecken, in Brand stecken] <<< 点 火を熾す: ひをおこす: Feuer anmachen 火を吹く: ひをふく: Feuer anblasen, Feuer schlagen, Flammen spielen <<< 吹 火を扇ぐ: ひをあおぐ: Feuer anfachen [schüren] <<< 扇 火を消す: ひをけす: das Feuer auslöschen [ausgehen machen] <<< 消 火を通す: ひをとおす: grillen, grillieren, kochen <<< 通 火を出す: ひをだす: eine Feuersbrunst entstehen lassen <<< 出 火の様な: ひのような: feurig, flammend, glühend <<< 様 火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: Öl auf die Flamme gießen 火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: sonnenklar sein, am Tage liegen, etw. mit Händen greifen können, über jeden Zweifel erheben sein 熟語:火星 , 火曜 , 天火 , 聖火 , 火傷 , 放火 , 火花 , 花火 , 炭火 , 鎮火 , 火燵 , 消火 , 火口 , 火災 , 火薬 , 火力 , 砲火 , 火葬 , 火事 , 火器 , 火気 , 火炎 , 火影 , 火山 , 火打石 , 火遁 , 火遊び , 着火 , 灯火 , 噴火 , 火炙 , 焚火 , 防火 , 火種 , 火急 , 火鉢 語句:火の用心 , 不審火 , パイプに火をつける 次もチェック 炎 , 灯 古カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:alt, antik, ehemalig コ 古: いにしえ: Altertum <<< 昔 古い: ふるい: alt, ehemalig, althergebracht, altertümlich, altmodisch, überholt, unmodern, veraltet, abgenutzt, abgetragen 古す: ふるす: abnutzen 古く成る: ふるくなる: alt werden, altern <<< 成 熟語:名古屋 , 蒙古 , 古書 , 古本 , 古語 , 古代 , 古生代 , 考古学 , 古典 , 宮古 , 閑古鳥 , 古靴 , 稽古 , 中古 , 古着 , 古文 , 古銭 語句:使い古す , 古戦場 , 古道具 , 古武道 , 暖簾が古い 同意語: 旧 反意語: 新 , 若 去カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 5翻訳:verlassen, fortgehen, weggehen, entfernen キョ, コ 去る: さる: verlassen, fortgehen (von), weggehen (von), sich entfernen (von), abhauen, aufbrechen, abgehen, abfahren, abfliegen, abreisen, schwinden, nachlassen, abnehmen 去る者は追わず: さるものはおわず: 'dem Feind Tür und Tor auftun und ihm eine goldene Brücke machen, dass er davonziehen könne' 去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Aus den Augen, aus dem Sinn' 去なす: いなす: abwehren, parieren <<< 住 熟語:去勢 , 過去 , 除去 , 消去 , 去年 , 退去 , 置去 語句:世を去る , 走り去る , 立ち去る , 取り去る , 持ち去る , 視界を去る , 舞台を去る , 武器よ去らば , 雷雨が去る , 脳裏を去らない 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:Kind, Junge, Baby ジ, ニ 児: こ: Kind 児: こども: Kinder <<< 子供 熟語:鹿児島 , 双生児 , 園児 , 胎児 , 幼児 , 乳児 , 小児 , 孤児 , 児童 , 育児 語句:未熟児 , 体外受精児 , 幸運児 , 麒麟児 , 天才児 , 異常児 , 哺乳児 , 混血児 , 死産児 , 流行児 , 人工受精児 , 浮浪児 , 奇形児 同意語: 子 固カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:solide, kräftig, starrköpfig, fest, festigen コ 固い: かたい: solide, kräftig 固しい: いやしい: niedrig, niederträchtig 固める: かためる: fest machen, festigen 固まる: かたまる: fest werden 固より: もとより: von Anfang, ursprünglich 熟語:固体 , 固着 , 頑固 , 固定 , 凝固 , 断固 , 固執 語句:拳を固める , 守りを固める , 臍を固める , 身を固める , 凝り固まる , 踏み固める , 拳骨を固める , 肌触が固い , 固い人物 , 基礎を固める , 証拠固めをする , 地盤を固める , セメントで固める , コンクリートで固める , ギプスで固める 呼カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:rufen コ 呼: ああ: ein Seufzer 呼ぶ: よぶ: rufen 呼び上げる: よびあげる: aufrufen, ausrufen <<< 上 呼び集める: よびあつめる: zusammenrufen, herbeirufen, versammeln <<< 集 呼び出す: よびだす: herausrufen, herauslocken, bestellen, auffordern zu erscheinen, zitieren, vorladen, aufrufen, aufrufen, ans Telefon [an den Apparat] rufen, einen Geist [einen Toten] heraufbeschwören <<< 出 呼び返す: よびかえす: zurückrufen, abberufen <<< 返 呼び掛ける: よびかける: anrufen, ansprechen, anreden <<< 掛 呼びに来る: よびにくる: jn. abholen kommen <<< 来 呼びに遣る: よびにやる: nach jm. schicken, holen [rufen] lassen <<< 遣 呼びに行く: よびにいく: jn. abholen gehen, abholen <<< 行 呼び起こす: よびおこす: aufwecken, erwecken, revozieren <<< 起 呼び止める: よびとめる: anhalten <<< 止 呼び付ける: よびつける: zu sich kommen lassen <<< 付 呼び寄せる: よびよせる: herbeirufen, rufen [holen] lassen, zu sich kommen lassen, jn. zu sich bitten <<< 寄 熟語:呼吸 , 呼称 , 呼応 語句:客を呼ぶ , 福を呼ぶ , 助けを呼ぶ , 医者を呼ぶ , 反響を呼ぶ , 共感を呼ぶ , 渾名で呼ぶ , タクシーを呼ぶ 同意語: 喚 , コール
43 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|