日独翻訳辞書・事典: 「KU」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:fangen, fassen, mit etw. zu tun haben
コウ

拘える: とらえる: fangen, fassen, ergreifen
拘る: かかわる: mit etw. zu tun haben
拘む: なずむ: liebgewinnen
拘る: こだわる: haarspalterisch [philiströs, kleinkrämerisch, kleinlich, engherzig, engstirnig] sein, sich mit Kleinigkeiten abgeben
拘り: こだわり: Hemmung, Störung, Befangenheit, Hindernis
拘りを感じる: こだわりをかんじる: widerwillig [unwillig] fühlen <<<
拘り無く: こだわりなく: hemmungslos, unbefangen, ohne Hemmung, glatt, ohne Störung, ohne Hindernis <<<
拘りが無い: こだわりがない: hilfsbereit, entgegenkommend, beschwichtigend <<<
熟語:拘束 , 拘置

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:einen Tribut Zahlen
コウ

貢ぐ: みつぐ
熟語:貢献 , 年貢

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 14
翻訳:laufen, galoppieren, antreiben, die Sporen geben

駆ける: かける: laufen, galoppieren
駆け登る: かけのぼる: hinauflaufen, herauflaufen <<<
駆け上がる: かけあがる: hinauflaufen, hinaufeilen, hinaufstürzen, hinaufrennen <<<
駆け降りる: かけおりる: hinunterlaufen, herunterlaufen <<<
駆け出す: かけだす: hinauslaufen, 'anfangen, zu laufen [zu rennen]', starten, anlaufen <<<
駆け込む: かけこむ: hineinlaufen, hineinstürzen, hereinlaufen, hereinstürzen, seine Zuflucht suchen [finden] (bei), Schutz suchen (bei) <<<
駆け付ける: かけつける: eilen (nach, zu), angelaufen kommen (nach, zu), laufen, fahren, fliegen, reisen (nach) <<<
駆る: かる: antreiben, die Sporen geben
駆り立てる: かりたてる: jm. etw. anbefehlen <<<
熟語:駆逐 , 駆動 , 駆引
語句:好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 4
翻訳:beugen, krümme, Haken
コウ,
勾: まがる: sich beugen, sich krümmen <<<
勾: かぎ: Haken <<<


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: ペット    画数: 8
翻訳:kleiner Hund

コウ
狗: いぬ
熟語:天狗
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:Schmutz, Dreck, Scham, Schade
コウ,
垢: あか: Schmutz, Dreck, Abschaum, Bodensatz
垢が付く: あかがつく: schmutzig [dreckig, unsauber] werden <<<
垢染みる: あかじみる <<<
垢染みた: あかじみた: schmutzig, dreckig, unsauber, ungewaschen <<<
垢が落ちる: あかがおちる: Schmutz geht ab <<<
垢を落とす: あかをおとす: den Schmutz abwaschen <<<
垢: けがれ: Schmutz, Dreck <<<
垢: はじ: Scham, Schade <<<
語句:爪の垢

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Taube, sammeln, einsammeln, friedlich, ruhig
キュウ

鳩: はと: Taube
鳩る: あつめる: sammeln, einsammeln
鳩らか: やすらか: friedlich, ruhig
鳩が鳴く: はとがなく: gurren <<<
鳩を飛ばす: はとをとばす: eine Taube freilassen <<<
熟語:雉鳩 , 鳩麦 , 鳩派
語句:鳩小屋 , 鳩時計

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 15
翻訳:Ross, Schachfigur

駒: こま
駒を動かす: こまをうごかす: eine Figur ziehen [rücken] <<<
熟語:駒鳥
語句:将棋の駒 , 瓢箪から駒 , ドミノの駒 , チェスの駒
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 9
翻訳:überhaupt, durchaus, gänzlich
コウ,
苟も: いやしくも
苟: いや, さね: pers.

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 道具    画数: 13
翻訳:Haken
コウ,
鉤: かぎ: Haken
鉤ける: かける: anhaken, zuhaken
熟語:鉤針 , 鉤爪
語句:鉤括弧 , 鉤十字
次もチェック , フック


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 独訳国語辞典(日)
  2. 独訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
30 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant