日独翻訳辞書・事典: 「LkA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:Unglück, Unheil, Desaster

禍い: わざわい
熟語:災禍 , 禍根 , 戦禍

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 13
翻訳:Freizeit, Urlaub, Muße

暇: ひま: Freizeit, Urlaub, Muße, Entlassung (jp.), Abschied
暇が無い: ひまがない: keine Zeit (zu verlieren) haben <<< ,
暇な時に: ひまなときに: gemächlich, wenn man Zeit hat <<<
暇でしたら: ひまでしたら: wenn Sie Zeit haben
暇を潰す: ひまをつぶす: die Zeit (unnütz) verbringen, die Zeit totschlagen [verkürzen], sich die Zeit vertreiben (mit) <<<
暇取る: ひまどる: Zeit brauchen [kosten] (zu), lange dauern, sich verspäten, trödeln <<< ,
暇が掛かる: ひまがかかる <<<
暇を遣る: ひまをやる: entlassen, verabschieden, den Abschied erteilen [geben] (jm.) <<<
暇を出す: ひまをだす: entlassen (jn.), verabschieden (jn.) <<<
暇を取る: ひまをとる: seinen Dienst aufgeben [verlassen] <<<
暇: いとま: Zeit, Urlaub, Entlassung (jp.), Abschied, Verabschiedung, Lebewohl
暇を告げる: いとまをつげる: Abschied nehmen, sich verabschieden (von, bei), sich empfehlen (jm.), Adieu [Lebewohl, ade] sagen (jm.) <<<
暇を告げずに: いとまをつげずに: ohne Abschied zu nehmen <<<
暇を乞う: いとまをこう: um den Abschied bitten (jn.) <<<
熟語:余暇 , 休暇
次もチェック レジャー

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:stolz, arrogant
コ,
誇り: ほこり: Stolz, Ruhm, Selbstbewusstsein, Selbstgefühl
誇る: ほこる: stolz sein (auf), seinen Stolz setzen (an), sich viel [nicht wenig] zugute tun (auf), sich brüsten (mit), sich rühmen, etw. zur Schau stellen, arrogant sein
誇りに思う: ほこりにおもう <<<
誇り高き: ほこりたかき: stolz (a.), glorreich, ruhmreich, ruhmvoll <<< , 栄光
誇らしい: ほこらしい: stolz (a.), triumphal, erfolgreich, überheblich, prahlerisch
誇らしげに: ほこらしげに: stolz (adv.), triumphal, erfolgreich, überheblich, prahlerisch
熟語:誇大 , 誇示 , 誇張
語句:勝ち誇る , 勝ち誇って , 咲き誇る
次もチェック プライド , 自慢

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 履物    画数: 13
翻訳:Schuh

靴: くつ
靴が鳴る: くつがなる: die Schuhe knarren <<<
靴を磨く: くつをみがく: die Schuhe putzen <<< , 靴磨き
靴を履く: くつをはく: die Schuhe anziehen <<<
靴を脱ぐ: くつをぬぐ: die Schuhe ausziehen <<<
靴の甲: くつのこう: Schuhblatt <<<
靴の先: くつのさき: Schuhspitze, Schuhkappe <<<
靴の踵: くつのかかと: Schuhabsatz, Schuhhacke <<<
靴の底: くつのそこ: Sohle <<<
熟語:靴屋 , 靴磨き , 靴下 , 長靴 , 靴紐 , 靴箆 , 靴墨 , 革靴 , 古靴
語句:踵の高い靴 , 兵隊靴 , 襤褸靴 , 室内靴 , 運動靴 , 登山靴 , 乗馬靴 , ズックの靴 , ローラースケート靴 , 靴ブラシ , 靴クリーム , スキー靴 , スケート靴 , エナメル靴 , 靴のサイズ , スパイク靴
次もチェック シューズ


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 13
翻訳:Braut, Schwiegertochter, heiraten, verheiraten

嫁ぐ: とつぐ: heiraten (jn.), sich verheiraten (mit jm.)
嫁がせる: とつがせる: verheiraten (jn. mit jm.)
嫁: よめ: Braut, Schwiegertochter, junge Frau
嫁に貰う: よめにもらう: zur Frau nehmen <<<
嫁を貰う: よめをもらう: sich eine Frau nehmen <<<
嫁に遣る: よめにやる: jm. zur Frau geben <<<
嫁に行く: よめにいく: sich verheiraten (mit jm.) <<<
熟語:花嫁
反意語: 婿

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:wenig, allein, Witewe (ext.)

寡ない: すくない: wenig
寡: やもめ: Witewe (wenige Personen zu vertrauen)
寡: やもお: Witewer

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 14
翻訳:'Maßeinheit, zum der Einzelteile zu zählen'
, コ
熟語:箇所

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:Ernte, (das Getreide) züchten

稼える: うえる: (das Getreide) züchten
稼り: みのり: Ernte
稼ぐ: かせぐ: gewinnen (jap.), verdienen
熟語:稼働
語句:時を稼ぐ , 点数稼ぎに , ポイントを稼ぐ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法    画数: 3
翻訳:assertives [interrogatives, überraschendes] Suffix, auch
ヤ, エ
也: なり: assertives Suffix
也: : interrogatives Suffix
也: また: auch, überraschendes Suffix <<<
熟語:可也

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 野菜    画数: 5
翻訳:Kürbis, Melone

瓜: うり
熟語:胡瓜 , 西瓜 , 南瓜 , 糸瓜
次もチェック メロン


65 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant