Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Übersetzung von 'iki'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>

Direkter Zugang: , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Reise    Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Weg, gehen (ext.), durchführen
kou, gyou, an
行く: iku, yuku: gehen (nach, zu, auf, in), sich begegnen (nach, zu, auf), kommen, fahren (nach, zu), reisen (nach), fortgehen, weglaufen, sich entfernen, verlassen, aufbrechen, abfahren, abreisen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, vorbeikommen
行く春: ikuharu, yukuharu: scheidender Frühling <<<
行く秋: ikuaki, yukuaki: scheidender Herbst <<<
行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: das alte Jahr ausläuten [abläuten] (lassen)
行き: iki, yuki: Hinweg, Hinfahrt, Hinreise, Hinflug
行き合う: ikiau, yukiau: auf dem Weg einander treffen, zufällig treffen, einander [sich] begegnen <<<
行き当たる: ikiataru, yukiataru: treffen, begegnen, stoßen (an, auf) <<< ,
行き交う: ikikau, yukikau: hin und her gehen, auf und ab wandern, untergehen, sich umherbewegen <<<
行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: beim Abgang, beim Abschiednehmen, auf dem Weg (nach), unterwegs <<< , 途中
行き届く: ikitodoku, yukitodoku: aufmerksam sein, entgegenkommend [zuvorkommend] sein, dienstwillig sein, rücksichtsvoll sein, sorgfältig sein, umsichtig sein, vorausschauend sein, einwandfrei sein, tadellos sein <<< , 完全
行き届かない: yukitodokanai: unaufmerksam, nachlässig, unbesonnen <<<
行る: meguru: streifen, umherziehen <<<
行う: okonau: machen, durchführen
行: michi: Weg <<<
Kanji Wörter: 行儀 , 行政 , 興行 , 行使 , 行動 , 続行 , 同行 , 夜行 , 犯行 , 尾行 , 暴行 , 行列 , 行進 , 遂行 , 運行 , 修行 , 旅行 , 単行 , 奇行 , 紀行 , 直行 , 飛行 , 行脚 , 走行 , 進行 , 行幸 , 行事 , 行商 , 強行 , 実行 , 並行 , 銀行 , 平行 , 通行 , 先行 , 行為 , 急行 , 発行 , 奥行 , 遡行 , 非行 , 行方 , 孝行 , 行楽 , 流行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行
Ausdrücke: 客に行く , 皆で行こう , 海へ行く , 東に行く , 落ち行く , 町に行く , 遊びに行く , 迎えに行く , 泳ぎに行く , 呼びに行く , 弔いに行く , 西に行く , 会いに行く , 車で行く , 嫁に行く , 狩に行く , 助けに行く , 馬で行く , 漁に行く , 連れて行く , 向かって行く , 先に行く , 立ち行く , 付いて行く , 持って行く , 懲役に行く , 徒歩で行く , 立派な行い , 列車で行く , 展覧会に行く , 芝居に行く , 不倫な行いをする , 戦場に行く , 戦地に行く , 礼拝を行う , 花見に行く , 無言の行 , 見送りに行く , 祭礼を行う , 遠足に行く , 観劇に行く , 東部へ行く , 使節として行く , 西部へ行く , 養子に行く , 試験を行う , 見舞に行く , 温泉に行く , 真直ぐに行く , 感心な行い , 学校へ行く , 外国に行く , 汽車で行く , 風呂に行く , 買物に行く , 商談を行う , 奇術を行う , 便所へ行く , 教会に行く , 床屋に行く , 田舎に行く , 儀式を行う , 仕事に行く , 天国に行く , 年始に行く , 年賀に行く , 日課を行う , 葬儀を行う , 水泳に行く , 戦争を行う , 戦争に行く , 公務を行う , 自動車で行く , 試合を行う , 自転車で行く , 見物に行く , 奇跡を行う , 乗馬で行く , 馬車で行く , 騎馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , ジョッギングに行く , キャンプに行く , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う , ストを行う , サイクリングに行く , ミサを行う , ハイキングに行く , パトロールに行く , オーディションを行う , サボタージュを行う , バスで行く
auch zu prüfen ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Wetter , Chemie , Psychologie    Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Luft, Atmosphäre, Gas, Atmen, Klima
ki, ke
気: iki: Atem <<<
気が有る: kigaaru: zu etw. Lust haben, etw. übers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<<
気が無い: kiganai: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht übers Herz bringen, sich nicht interessieren (für), kein Interesse haben (für) <<<
気が短い: kigamijikai: hitzköpfig [leicht aufflammend] sein <<<
気が合う: kigaau: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<<
気が小さい: kigachiisai: kleinmütig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<<
気が散る: kigachiru: sich nicht sammeln können <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: niedergedrückt [(in) gedrückter Stimmung] sein <<<
気が晴れる: kigahareru: Die (trübe) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<<
気が向かない: kigamukanai: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<<
気が引ける: kigahikeru: sich befangen [unfrei, gehemmt] fühlen, sich beschämt fühlen [beschämt sein] <<<
気が変わる: kigakawaru: es sich anders überlegen, sich anders besinnen <<<
気が利く: kigakiku: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewärtig sein <<<
気が抜ける: kiganukeru: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<<
気が付く: kigatsuku: bemerken, spüren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flöhe husten hören, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<<
気を付ける: kiotsukeru: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<<
気に入る: kiniiru: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<<
気に成る: kininaru: jm. am Herzen liegen, bekümmern, jm. Sorge machen <<<
気にする: kinisuru: etw. zu Herzen nehmen, sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, für), sich ängstigen (um)
気遣う: kiZukau: sich ängstigen (um), sich fürchten (vor), bange sein (vor), sich Sorge machen, sich sorgen (um), besorgt sein (für, um) <<<
気遣わしい: kiZukawashii: bedenklich, fraglich, zweifelhaft, gefährlich, heikel, misslich, brenzlich, brenzlig, ängstlich, bange, unruhig <<<
気遣わしげに: kiZukawashigeni: ängstlich, bange, mit ängstlichen Blicken, mit besorgtem Aussehen <<<
気の強い: kinotsuyoi: tapfer, unerschrocken, mutig <<<
気に食わない: kinikuwanai: mag es nicht, unzufrieden sein, unangenehm fühlen <<<
Kanji Wörter: 気配り , 気流 , 景気 , 気功 , 湯気 , 湿気 , 蜃気楼 , 蒸気 , 気団 , 気疲れ , 本気 , 気持 , 短気 , 気儘 , 平気 , 気密 , 排気 , 通気 , 酒気 , 寒気 , 冷気 , 中気 , 霊気 , 気圧 , 気温 , 気化 , 気管 , 気球 , 気兼 , 気候 , 気象 , 気体 , 気前 , 気立て , 熱気 , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気合 , 気品 , 火気 , 病気 , 邪気 , 色気 , 正気 , 気力 , 気違い , 根気 , 気性 , 気質 , 換気 , 脚気 , 元気 , 合気道 , 気色 , 空気 , 勇気 , 活気 , 気晴 , 血気 , 一気 , 内気 , 大気 , 磁気 , 吐気 , 気絶 , 電気 , 陽気 , 陰気 , 気分 , 気安い , 天気 , 味気 , 気軽 , 狂気 , 気楽 , 呑気 , 浮気 , 雰囲気 , 人気 , 意気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 弱気 , 強気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
Ausdrücke: 悄気る , 気の所為で , 自慢気に , 一本気 , 洒落気 , 気が晴々する , 茶目っ気 , 商売気 , 如何する気 , 娑婆気 , 娑婆っ気
Synonyme: ガス

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Medizin    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: atmen, einatmen
soku
息: iki: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem
息をする: ikiosuru: Atem holen, atmen, einatmen
息が有る: ikigaaru: ein Lebenszeichen von sich geben <<<
息が無い: ikiganai: keine Lebenszeichen zeigen <<<
息が荒い: ikigaarai: schwer atmen <<<
息が切れる: ikigakireru: den Atem verlieren, außer Atem kommen, nicht mehr atmen können <<< ,
息を切らす: ikiokirasu: schnaufen, keuchen, hecheln <<<
息を切らして: ikiokirashite: außer Atem, atemlos, nach Luft schnappend, schnaufend <<<
息を吐く: ikiotsuku: erleichtert aufnehmen, einen Seufzer der Erleichterung tun [ausstoßen], sich eine Pause gönnen, sich Ruhe schaffen <<<
息も吐かずに: ikimotsukazuni: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einem] Atem, im Handumdrehen, im gleichen Atemzug <<< , 一気
息が詰まるい: kigatsumaru: ersticken <<<
息を殺す: ikiokorosu: den Atem anhalten, die Luft anhalten <<<
息が合う: ikigaau: übereinstimmen mit, sich verstehen <<<
息が掛かる: ikigakakaru: unterstützt werden von, an jm. einen Rückhalt haben <<<
息の長い: ikinonagai: dauerhaft, beständig <<<
息の根を止める: ikinoneotomeru: des Atems berauben (jn.), erwürgen (jn.), gewaltsam töten (jn.), ums Leben bringen (jn.)
息も絶え絶えに: ikimotaedaeni: fast außer Atem, heftig keuchend, mehr tot als lebendig
息もつかずに: ikimotsukazuni: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einen] Atem
息の有る内に: ikinoaruuchini: noch während man atmet, noch ehe man den letzten Atem aushaucht
息を引き取る: ikiohikitoru: den letzten Atem aushauchen [ziehen], den letzten Atemzug tun, die Seele hingeben [aushauchen]
息を吹き返す: ikiohukikaesu: aufatmen, von neuem atmen, wieder zu Atem kommen
息が臭い: ikigakusai: Sein Atem verbreitet einen unangenehmen Geruch <<<
息を入れる: ikioireru: eine Pause machen, ausspannen <<<
息む: yasumu: sich ausruhen <<<
Kanji Wörter: 消息 , 喘息 , 利息 , 吐息 , 休息 , 一息 , 溜息 , 安息 , 息子
Ausdrücke: 肩で息をする , 虫の息で
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Grenze, Land, Gebiet, Staat
iki
域: sakai
域: kuni: Land, Gebiet, Staat
Kanji Wörter: 区域 , 全域 , 地域 , 領域 , 聖域

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Schönheit    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: rein, ausgezeichnet
sui, sai
粋: iki: Eleganz (jp.), Schick, Feinheit, Geschmack <<< エレガンス
粋な: ikina: elegant (jp.), schick, fein, geschmackvoll <<< エレガント
Kanji Wörter: 純粋 , 抜粋

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher, oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl
waku
iki
或る: aru: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher
或いは: aruiha: oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl, es mag sein
Kanji Wörter: 或日
auch zu prüfen

Kategorie: JIS3   Radikalen:    Stichwort: Gesundheit    Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem, Aufstoßen, Rülps, Rülpsen
ai
噯: iki: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem <<<
噯: okubi: Aufstoßen, Rülps, Rülpsen
噯が出る: okubigaderu: aufstoßen, rülpsen <<<
噯にも出さない: okubinimodasanai: sich nicht das Geringste anmerken lassen, kein Sterbenswort [Sterbenswörtchen] sagen (von), in sieben Sprachen schweigen <<<


Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Wörterbuch
  1. Japanische Kanji Wörter (De)
  2. Japanische Katakana Wörter (De)
  3. Schnellsuche (3 Wörterbücher gleichzeitig)
7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant