日独翻訳辞書・事典: 「i??N」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 交通    画数: 4
翻訳:ziehen, schleppen, schleifen
イン
引く: ひく: ziehen, schleppen, schleifen, führen, leiten, spannen, zupfen, anziehen, fusseln, sich erkälten, zeichnen, anführen, zitieren, versehen (etw. mit etw.), legen, herstammen, herkommen, abstammen, nachlassen, ablassen, abziehen, ermäßigen
引き離す: ひきはなす: auseinander halten, entzweien, separieren, voneinander trennen, entfremden, einen Vorsprung gewinnen (vor jm.) <<<
引き返す: ひきかえす: zurückkehren, zurückfahren, zurückgehen, zurückkommen, umkehren, wiederkehren, auf demselben Weg [den gleichen Weg] zurückgehen <<<
引き籠る: ひきこもる: einsam [still für sich] leben, in Einsamkeit [Zurückgezogenheit] leben, immer zu Hause hocken, daniederliegen (an) <<<
引き戻す: ひきもどす: zurückziehen, zurückbringen, an die frühere Stelle ziehen <<<
引き起こす: ひきおこす: aufrichten, emporrichten, aufheben, emporheben, auf die Beine stellen, in die Höhe richten, verursachen, Anlass [Gelegenheit] geben (zu), bewirken, erwirken, heraufbeschwören, herbeiführen, hervorrufen, veranlassen, zeitigen <<<
引き裂く: ひきさく: zerreißen, auseinander reißen, in Stücke reißen, zerspalten, zersplittern, entfremden (jn. von jm.), abtrünnig [abwendig] machen (jn. von jm.), von der Freundschaft abbringen <<<
引き絞る: ひきしぼる: auseinander ziehen, den Bogen aufs Äußerste spannen <<<
引き倒す: ひきたおす: niederreißen, zu Boden reißen <<<
引き止める: ひきとめる: aufhalten [zurückhalten] (jn.), beim Knopf festhalten (jn.) <<<
引き延ばす: ひきのばす: ausdehnen, ausstrecken, erweitern, spannen, verbreitern, verlängern, ausschlagen, breit schlagen, vergrößern, eine Vergrößerung machen <<<
引き寄せる: ひきよせる: heranziehen <<<
引き摺る: ひきずる: nachschleppen, nachschleifen <<<
引き摺り込む: ひきずりこむ: hereinziehen, hereinzerren, hereinschleppen
引き攣る: ひきつる: sich krampfen, einen Krampf haben [bekommen]
引き攣った: ひきつった: nervös, zappelig
引っ掻く: ひっかく: zerkratzen, ritzen <<<
引っ括める: ひっくるめる: zusammenschnüren, zusammenbinden, ein Bündel packen, zusammenfassen, einschließen <<<
引っ立てる: ひったてる: abführen (jn.), festnehmen, in Haft bringen <<<
引っ手繰る: ひったくる: entreißen (jm. etw.), wegreißen, an sich reißen
引くに引かれぬ: ひくにひかれぬ: unvermeidlich, unvermeidbar
熟語:引力 , 取引 , 引退 , 値引 , 引出 , 索引 , 引潮 , 引算 , 吸引 , 引篭 , 綱引 , 引き上 , 引換 , 引越 , 字引 , 割引 , 万引 , 引金 , 駆引 , 股引 , 牽引
語句:目を引く , 尾を引く , 眉を引く , 網を引く , 客を引く , 幕を引く , 点を引かれる , 袖を引く , 棒を引く , 膳を引く , 指で引く , 弓を引く , 糸を引く , 図を引く , 蝋を引く , 棚引く , 籤を引く , 気が引ける , 差し引く , 系統を引く , 辞書を引く , 好奇心を引く , 水道を引く , 一歩も引かない , 注目を引く , 風邪を引く , 風邪を引いている , 電灯を引く , 亜鉛引きの , 荷車を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 御神籤を引く , 引金を引く , 注意を引く , 手本引き , 興味を引く , ボーダーラインを引く
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 5
翻訳:Siegel, Anzeichen, Anfangsbuchstabe
イン
印: はん: Siegel
印: しるし: Anzeichen
熟語:印鑑 , 矢印 , 印紙 , 封印 , 印象 , 印刷 , 消印 , 目印 , 拇印 , 調印
語句:愛の印 , 日付印 , 同情の印として , 感謝の印として

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:Ursache, Grund, Beziehung, Zusammenhang
イン
因る: よる: abhängen (von), abhängig sein (von), ankommen (auf), sich richten (nach) <<<
因って: よって: daher, darum, deshalb, deswegen, so, also, folglich, infolgedessen
因: よすが: Halt, Stütze, Spur, Anhaltspunkt, Schlüssel, Fährte <<< , 手掛り
因む: ちなむ: in Beziehung stehen, in Verbindung stehen
因んで: ちなんで: in Bezug auf, in Hinsicht auf, im Anschluss an
因に: ちなみに: in diesem Zusammenhang, beiläufig, nebenbei, übrigens, en passant
因: もと: Ursache <<<
熟語:原因 , 死因 , 要因 , 因縁 , 因果
語句:遺伝に因って

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:gleich, identisch, unparteiisch
キン, イン
均しい: ひとしい: gleich, ähnlich, gleichartig, gleichförmig, gleichwertig <<<
熟語:均質 , 均衡 , 平均 , 均一


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 9
翻訳:Ton, Geräusch, Lärm, Klang, Stimme
オン, イン
音: おと: Ton, Schall, Laut, Klang, Geräusch
音を立てる: おとをたてる: ein Geräusch machen [verursachen], Lärm machen [verursachen], lärmen <<<
音を立てて: おとをたてて: lärmend (adv.), geräuschvoll, lärmig <<<
音を立てないで: おとをたてないで: lautlos, geräuschlos <<<
音も無く: おともなく <<<
音に聞こえた: おとにきこえた: bekannt, berühmt <<< , 有名
音: ね: Ton, Klang, Musik, Note, Melodie <<< メロディー
音を出す: ねをだす: erklingen, ertönen, klingeln, läuten <<<
音を上げる: ねをあげる: sprachlos sein, die Flinte ins Korn werfen <<<
音の良い: ねのいい, ねのよい: melodiös <<<
音: こえ: Stimme <<<
熟語:音痴 , 爆音 , 発音 , 本音 , 騒音 , 音読 , 足音 , 音階 , 音程 , 音響 , 音速 , 音色 , 子音 , 母音 , 観音 , 同音 , 調音 , 音楽 , 音声 , 音調 , 音符 , 録音 , 防音
語句:蹄の音 , 鐘の音 , 波の音 , 鈍い音 , 衝撃音 , 発信音 , 十二音の , 破裂音 , 爆発音 , 摩擦音 , 五十音 , 時計の音 , 金属音 , 協和音 , 着信音 , 太鼓の音 , 音沙汰 , ベルの音

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:Mitglied, Zahl
イン
員: かず: Zahl
熟語:委員 , 組員 , 満員 , 増員 , 要員 , 部員 , 駅員 , 全員 , 会員 , 船員 , 係員 , 店員 , 社員 , 職員 , 議員 , 定員 , 役員 , 動員 , 教員 , 欠員 , 人員
語句:工作員 , 交代員 , 視察員 , 構成員 , 審判員 , 審査員 , 諜報員 , 調査員 , 現在員 , 鉄道員 , 報道員 , 補助員 , 指導員 , 販売員 , 従業員 , 搭乗員 , 整備員 , 警備員 , 清掃員 , 勧誘員 , 外交員 , 運動員 , 機関員 , 除雪作業員 , 宣伝員 , 教会員 , 予備員 , 協議員 , 銀行員 , 共済組合員 , 組合員 , 出張員 , 事務員 , 戦闘員 , 監視員 , 作業員 , 会社員 , 公務員 , 通信員 , 研究員 , 楽団員 , 乗組員 , 政党員 , 当直員 , 宿直員 , 世論調査員 , 派遣員 , クラブ員

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:Gruppe Gebäude (Verwaltung, Schule, Tempel, Krankenhaus etc.)
イン: Regentschaft (jap.)
カン
エン
熟語:院長 , 退院 , 入院 , 学院 , 寺院 , 医院 , 病院
語句:奥の院 , 養育院 , 美容院 , 感化院 , 大学院 , 保安院 , 会計検査院 , 少年院 , 孤児院 , 人事院 , 尼僧院 , 修道院 , 養老院 , 芸術院 , 平等院 , 貴族院 , 育児院

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:trinken
イン
オン
飲む: のむ
飲み明かす: のみあかす: die Nacht über [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<<
飲み歩く: のみあるく: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<<
飲み込む: のみこむ: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: zu viel [unmäßig] trinken, einen zu viel haben, einen über den Durst trinken <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<<
飲み難い: のみにくい: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<<
飲み干す: のみほす: austrinken <<<
飲み易い: のみやすい: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<<
飲める: のめる: trinkbar sein
熟語:飲料 , 飲酒 , 飲食 , 飲み屋 , 飲物 , 水飲
語句:水を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 茶を飲む , 毒を飲む , 乳を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 煙草を飲む , 一気に飲む , 飲み仲間 , 一杯飲ませる , 一杯飲む , スープを飲む , ストローで飲む , ラッパ飲みをする
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 9
翻訳:heiraten, Heirat
イン
姻ぐ: とつぐ: heiraten (jn.), sich verheiraten (mit jm.) <<<
姻: よめいり: Heirat, Vermählung, Eheschließung
熟語:婚姻

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:Schatten, dunkel, obskur, diskret, geheim
イン
オン
陰: かげ: Schatten
陰る: かげる: sich verdunkeln
陰い: くらい: dunkel, obskur
陰か: ひそか: diskret, geheim
熟語:木陰 , 陰部 , 陰謀 , 陰線 , 陰気 , 日陰 , 陰鬱 , 陰性 , 物陰
語句:陰イオン


17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant