Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Direkter Zugang: 芸 , 迎 , 鯨 , 詣 , 睨 芸Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Schau Anzahl der Striche: 7Übersetzung: Kunst, Technik, Leistung gei, un 芸の無い: geinonai: talentlos, stümperhaft <<< 無 芸を磨く: geiomigaku: Kunst durchdenken und üben <<< 磨 芸は身を助ける: geiwamiotasukeru: Kunst macht Gunst, Kunst bringt Brot 芸が細い: geigakomakai: eine ausgefeilte Art zu handeln haben <<< 細 芸: waza: Kunst, Technik, Leistung, Kunststück <<< 技 芸: nori: Regel, Standard <<< 法 Kanji Wörter: 芸名 , 工芸 , 手芸 , 芸者 , 園芸 , 芸人 , 芸能 , 曲芸 , 芸術 , 陶芸 Ausdrücke: 素人芸 , 旦那芸 , 名人芸 迎Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 7Übersetzung: empfangen, aufnehmen, begrüßen, einladen gei, gyou 迎える: mukaeru: empfangen, aufnehmen, begrüßen, willkommen heißen, einladen, berufen (zu), anstellen, schicken (nach) 迎え: mukae: Empfang, Begrüßung, Einführung, Einladung 迎えに行く: mukaeniiku: jn. abholen gehen, hingehen um jn. (dort) zu treffen [begrüßen] <<< 行 迎えに遣る: mukaeniyaru: hinschicken um jn. abzuholen, nach jm. schicken, jn. abholen lassen <<< 遣 迎えに来る: mukaenikuru: herkommen um jn. abzuholen [zu begrüßen] <<< 来 迎え入れる: mukaeireru: jn. einführen <<< 入 迎え撃つ: mukaeutsu: dem feindlichen Angriff begegnen, dem Feind entgegentreten <<< 撃 Kanji Wörter: 歓迎 , 迎撃 Ausdrücke: 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 年を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える 鯨Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Tier Anzahl der Striche: 19Übersetzung: Wal gei kei 鯨: kujira Kanji Wörter: 捕鯨 Ausdrücke: ミンク鯨 詣Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Religion Anzahl der Striche: 13Übersetzung: ankommen, anlangen, gelangen, erreichen kei, gei 詣る: itaru: ankommen (in), anlangen, gelangen, erreichen <<< 至 詣でる: mouderu: einen Temple [Schrein] besuchen (jp.), wallfahren (zu), pilgern (zu) <<< 参 Kanji Wörter: 初詣 , 参詣 睨Kategorie: JIS2 Radikalen: Anzahl der Striche: 13Übersetzung: anstarren, hinstarren, scharf ansehen gei 睨む: niramu: anstarren, hinstarren (auf), scharf ansehen, einen Auge haben (auf), im Auge haben [behalten], jn. verdächtigen, für etw. ansehen [halten, nehmen, abschätzen], schätzen (für) 睨み: nirami: Starren, starrer Blick, Anglotzen, Einfluss, Macht 睨みが効く: niramigakiku: über jn. Macht haben, auf jn. einen großen Einfluss haben <<< 効 睨み合う: niramiau: einander anstarren [anglotzen], in Feindschaft [in Zwist] leben (mit), in Fehde liegen (mit), auf schlechtem [gespanntem] Fuß stehen [leben] (mit), einander sich gegenüberstehen <<< 合 睨み返す: niramikaesu: einen scharfen Blick zurückwerfen (auf), mit einem starren Blick antworten <<< 返 睨み付ける: niramitsukeru: einen drohenden Blick zuwerfen, durchbohrend anblicken <<< 付
Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Wörterbuch
|
|