Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symboles: Übersetzung von 'タイ'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4

Direkter Zugang: , , , , , , 退 , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: groß, wichtig, weit, bedeutend, Größe
dai, tai
大きい: ookii: groß, gewaltig, mächtig, riesig, riesenartig, riesengroß, riesenhaft, enorm, gigantisch, immens, ungeheuer, massig, umfangreich, voluminös, laut, dick
大きな: ookina
大いに: ooini: sehr, ansehnlich, beachtlich, beträchtlich, höchlich, viel, weidlich, wesentlich, bedeutend
大め: hajime: Anfang <<<
大きく: ookiku: im großen Maßstab, im Großen
大きくする: ookikusuru: groß [größer] machen, vergrößern, ausdehnen, erweitern, vermehren, aufwachsen lassen
大きく成る: ookikunaru: groß [größer] werden, an Größe zunehmen, sich vergrößern, vergrößert werden, aufwachsen, in die Höhe wachsen, ernst werden, eine ernste Wendung nehmen <<<
大きく出る: ookikuderu: sich großzügig [freigebig] zeigen, kühne Behauptung machen, bluffen <<<
大きさ: ookisani: Größe, Umfang, Ausdehnung <<< サイズ
大きさに依って: ookisaniyotte: je nach der Größe <<<
大きさに従って: ookisanishitagatte <<<
大きさが違う: ookisagachigau: verschiedene Größe haben, von verschiedener Größe sein, in Bezug auf die Größe verschieden sein (von) <<<
大きさが同じ: ookisaonaji: dieselbe Größe haben, von derselben Größe sein, in Bezug auf die Größe gleich sein (mit) <<<
Kanji Wörter: 大型 , 大河 , 広大 , 最大 , 大罪 , 大粒 , 大使 , 大切 , 大砲 , 大便 , 大工 , 大敵 , 大家 , 大福 , 大勢 , 大隊 , 誇大 , 大蒜 , 大事 , 大理石 , 大洋 , 大西洋 , 雄大 , 大胆 , 大戦 , 大学 , 大人 , 大凡 , 大物 , 大綱 , 大腸 , 拡大 , 過大 , 大津 , 肥大 , 大手 , 大根 , 大量 , 大豆 , 大好き , 大臣 , 偉大 , 大陸 , 大邱 , 重大 , 大空 , 大役 , 大佐 , 大尉 , 大衆 , 寛大 , 強大 , 事大 , 巨大 , 大会 , 大体 , 大統領 , 大和 , 大名 , 大気 , 大雪 , 大仏 , 大麦 , 大柄 , 大波 , 大麻 , 大蛇 , 盛大 , 莫大 , 大王 , 大分 , 大変 , 大公 , 大阪 , 大筋 , 大半 , 大地 , 大将 , 大抵 , 大義
Ausdrücke: 体の大きい , 器が大きい , 腹の大きい , 大富豪 , 大勝利 , 大株主 , 無限大 , 大更迭 , 大山猫 , 半分の大きさ , 大博打 , 大旦那 , 大平目 , 心持大きく , 大司教 , 大魔神 , 大道具 , 大欠伸する , 大都市 , 大都会 , 大掃除 , 大過去 , 大脱走 , 大好物 , 大失敗 , 大往生 , 大往生を遂げる , 大聖堂 , 大成功 , 大海原 , 実物大 , 実物大の , 大仕掛けの , 大所帯 , 大震災 , 大洪水 , 大臼歯 , 大好評の , 大打撃 , 大金持 , 大邸宅 , 大動脈 , 大動脈炎 , 大人数 , 大晦日 , 大丈夫 , 大怪我 , 大家族 , 大部分 , 大将軍 , 大袈裟 , 大袈裟な , 大袈裟な話 , 大袈裟に , 大袈裟に話す , 大袈裟に吹聴する , 図体の大きい , 大目玉 , 大目玉を食う , 大叔母 , 大雪山 , 大雪山脈 , 大山鼠 , 御腹が大きい , 大蝙蝠 , 大文字 , 大恐慌 , 大山椒魚 , 大変動 , 大虐殺 , 番号の大きい , 大天使 , 大企業 , 大相撲 , 大叔父 , 女子大 , 大静脈 , 大太鼓 , 大多数 , 大多数を占める , 大部屋 , 度量の大きい , 大入道 , スケールの大きい , 大リーグ , ラジオを大きくする
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: dick, fett, sehr
ta, tai
太い: hutoi: dick, dreist (jp.), frech, keck, unerschrocken, unverschämt, verwegen
太い声: hutoikoe: tiefe [tief klingende] Stimme <<<
太る: hutoru: zunehmen, dick [fett, stark] werden, Fleisch ansetzen, sich mästen
太った: hutotta: dick, fett, stark, fettleibig
太だ: hanahada: sehr, außergewöhnlich, außerordentlich <<<
Kanji Wörter: 皇太子 , 丸太 , 太郎 , 太平洋 , 太刀 , 太股 , 太陽 , 太極 , 太鼓 , 樺太
Ausdrücke: 肝の太い , 太い眉毛 , 脂肪太り , 脂肪太りの , 神経が太い
Antonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Möbel    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: erfreut, froh, Sockel (bor.), Plattform, Ständer, Gestell, Tisch
dai, tai
台: utena: Sockel (anc.)
台ぶ: yorokobu: sich freuen (über), froh [erfreut] sein (über) <<<
Kanji Wörter: 台紙 , 台風 , 屋台 , 土台 , 台車 , 寝台 , 足台 , 舞台 , 台所 , 灯台 , 滑り台 , 台形 , 踏台 , 鏡台 , 台北 , 台詞 , 台湾 , 仙台 , 荷台 , 台無し , 卓袱台
Ausdrücke: 指揮台 , 手術台 , 発射台 , 刺繍台 , 三脚台 , 卓球台 , 試験台 , 御者台 , 証人台 , 拷問台 , 証言台 , 洗面台 , 滑走台 , 処刑台 , 解剖台 , 気象台 , 料理台 , 死刑台 , 天文台 , 時計台 , 作業台 , 展望台 , 調理台 , 交換台 , 海洋気象台 , 玉突台 , 平均台 , 洗礼台 , 跳躍台 , 配膳台 , 化粧台 , 運転台 , 製図台 , 造船台 , スタンプ台 , アイロン台 , スタート台 , ミサイル発射台 , インク台 , ピンポン台 , ビリヤード台 , ジャンプ台

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Geschichte    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: wechseln, ändern, Zeit, Epoche
tai, dai
代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation
代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<<
代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage
代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz-
代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.]
代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen
代わる: kawaru: sich ändern, sich verwandeln
代える: kaeru: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen
代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<<
代: shiro: Reisfeld
Kanji Wörter: 代価 , 交代 , 代表 , 中生代 , 前代 , 新生代 , 古代 , 古生代 , 初代 , 世代 , 近代 , 現代 , 代金 , 千代 , 年代 , 時代 , 代数 , 代書 , 代走 , 代弁 , 代休 , 身代 , 代理 , 代物 , 代用 , 先代
Ausdrücke: 成り代わる , 原生代 , 洗濯代 , 治療代 , 師範代 , 飲食代 , 送料代 , 先祖代々の , 七十代 , 六十代 , 五十代 , 八十代 , 代議員 , 弁当代 , 四十代 , 九十代 , 代名詞 , 残業代 , 馬車代 , 二十代の , 暖簾代 , 部屋代 , テキスト代
Synonyme:


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Lage    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Angesicht zu Angesicht, gegenüber, antworten, reagieren, Paar
tai, tsui
対する: taisuru: gegenüberstehen, gegenüberliegen, widerstehen, gegenüber, gegen
対かう: mukau: sich widersetzen, sich richten <<<
対: soroi: Set, Paar <<<
対える: kotaeru: antworten, reagieren <<<
対: tsureai: Lebensgefährte, Lebensgefährtin <<< 連合い
対: aite: Partner, Ehepartner, Kamerad, Gegner, Konkurrenz <<< 相手
対ぶ: narabu: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen] <<<
Kanji Wörter: 対処 , 対抗 , 対策 , 対人 , 対立 , 対流 , 対象 , 対比 , 対決 , 対面 , 対応 , 対称 , 応対 , 対訳 , 反対 , 対照 , 絶対 , 対峙 , 相対 , 対角 , 対数 , 対岸
Ausdrücke: 対戦車砲

Kategorie: in Schule zu lernen   andere Orthographien: 體   Radikalen:    Stichwort: Körper , Medizin    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Körper, Hauptteil
tai, tei
体: karada: Körper, Körperbau, Leib, Statur, Wuchs, Körperbeschaffenheit, Leibesbeschaffenheit, Gesundheit, Konstitution, Leibeskraft
体の: karadano: körperlich, leiblich, physisch
体の大きい: karadanoookii: von großem Körperbau [Wuchs], von großer Statur [Gestalt] <<<
体の小さい: karadanochiisai: von kleinem Körperbau [Wuchs], von kleiner Statur [Gestalt] <<<
体中に: karadajuuni: am ganzen Körper [Leibe] <<<
体が弱い: karadagayowai: kränklich sein, infolge einer Krankheit schwächlich sein <<< , 病弱
体が続かない: karadagatsuZukanai: die Anstrengung [Anspannung] nicht aushalten [ertragen] können <<<
体が悪い: karadagawarui: sich nicht wohl [unpässlich, unwohl] fühlen, es geht [ist] schlecht [nicht gut, übel] (jm.) <<<
体に悪い: karadaniwarui: ungesund <<<
体に良い: karadaniii: gesund, wohlbehalten <<<
体に障る: karadanisawaru: der Gesundheit schaden, schädlich auf die Gesundheit wirken <<<
体を壊す: karadaokowasu: seine Gesundheit verletzen <<<
体が空いている: karadagaaiteiru: frei sein, Zeit haben, unbeschäftigt sein <<<
Kanji Wörter: 固体 , 重体 , 体制 , 体重 , 体温 , 体験 , 国体 , 文体 , 体外 , 媒体 , 体積 , 絶体絶命 , 立体 , 体毛 , 遺体 , 液体 , 裸体 , 体裁 , 実体 , 身体 , 全体 , 導体 , 体育 , 合体 , 自体 , 気体 , 機体 , 体型 , 体系 , 本体 , 書体 , 字体 , 抗体 , 船体 , 整体 , 一体 , 体調 , 大体 , 天体 , 図体 , 体現 , 死体 , 解体 , 人体 , 主体 , 体操 , 具体 , 団体 , 胴体 , 体力 , 正体 , 勿体
Ausdrücke: 記事体 , 蛍光体 , 突然変異体 , 集合体 , 誘導体 , 同族体 , 談話体 , 楕円体 , 楕円体の , 有機体 , 世間体 , 半数体 , 文章体 , 帯電体 , 透明体 , 海綿体 , 会話体 , 活字体 , 溺死体 , 伝導体 , 複合体 , 免疫体 , 共同体 , 自治体 , 接合体 , 流動体 , 四面体 , 水晶体 , 地方自治体 , 筆記体 , 筆記体の , 立方体 , ブロック体 , イタリック体 , ゴシック体
Synonyme: , ボディー

退

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: zurückziehen, ablehnen
tai
ton
退く: shirizoku: sich zurückziehen, zurückweichen, zurückgehen
退ける: shirizokeru: ablehnen, zurückschlagen
Kanji Wörter: 撃退 , 衰退 , 退陣 , 引退 , 退学 , 退場 , 退職 , 退社 , 退廃 , 中退 , 退院 , 撤退 , 辞退 , 退治 , 退却 , 退会 , 早退 , 退去 , 退屈 , 退化 , 退避 , 脱退 , 退役 , 後退
Ausdrücke: 役を退く , 押し退ける , 立ち退く , 現役を退く , 一歩退く , 舞台を退く , 政界を退く , 政界から退く

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Transport , Sport    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: verjagen, vertreiben, verfolgen, nachgehen, verscheuchen, ausweisen, ausstoßen
tsui, tai
追う: ou
追い上げる: oiageru: jn. einholen [aufholen] <<<
追い返す: oikaesu: zurückweisen (jn.), an die Luft setzen (jn.), den Laufpass geben (jm.), heimleuchten (jm.), verweisen (jn.) <<<
追い掛ける: oikakeru: nachfolgen [nacheilen, nachlaufen, nachrennen] (jm.), verfolgen (jn.) <<<
追い込む: oikomu: hineintreiben, hineinjagen, hineinzwängen <<<
追い縋る: oisugaru: jm. hinterherlaufen, sich an js. Fersen heften <<<
追い出す: oidasu: forttreiben [hinaustreiben, wegtreiben] (jn.), fortjagen [hinausjagen, wegjagen] (jn.), entlassen, abbauen, fortjagen, kündigen, auf die Straße setzen, auf das Pflaster werfen, den Abschied geben (jm.), den Stuhl vor die Tür setzen <<<
追い立てる: oitateru: wegjagen, fortjagen, hinausjagen, ausstoßen, verjagen, (aus dem Besitz) vertreiben <<<
追い散らす: oichirasu: auseinander treiben [jagen], in alle [vier] Winde vertreiben [jagen], zersprengen, in die Flucht schlagen (jn.) <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: einholen (jn.), aufholen (jn.), erreichen (jn.), nachholen, nicht mehr nachstehen (jm.) <<<
追い詰める: oitsumeru: in die Enge [Ecke] treiben (jn.), in Schach halten (jn.), dicht auf den Fersen sein (jm.), auf der Ferse folgen (jm.) <<<
追い回す: oimawasu: nachlaufen, nachfolgen, auf dem Fuß nachgehen, auf Schritt und Tritt folgen, hartnäckig [überallhin] verfolgen <<<
追い遣る: oiyaru: wegtreiben (jn.), forttreiben (jn.) <<<
Kanji Wörter: 追加 , 追求 , 追伸 , 追憶 , 追撃 , 追越 , 追放 , 追い込 , 追討ち , 追突 , 追証 , 追風
Ausdrücke: 後を追う , 尻を追う , 幻を追う , 条を追って , 幻影を追う , 獲物を追う , 段階を追って , 快楽を追う , 仕事に追われる , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: warte, erwarten
tai, dai
待つ: matsu: warten (auf), entgegenstehen, harren (js. etw., auf), erwarten, ersehnen, sich versprechen (von)
待たせる: mataseru: warten lassen (jn.), aufhalten (jn.), hinhalten
お待たせしました: omataseshimashita: 'Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange habe warten lassen'
お待たせ致しました: omataseitashimashita
待て: mate: Moment! Halt!
待う: ashirau: empfangen
待ち構える: machikamaeru: sich bereitfinden (zu), sich in Bereitschaft halten, auflauern, auf dem Quivive sein [stehen] <<<
待ち受ける: machiukeru: erwarten, entgegenstehen, rechnen (mit) <<<
待ち焦がれる: machikogareru: gespannt warten, etw. nicht erwarten [vertragen] können <<<
待ち兼ねる: machikaneru <<<
待ち望む: machinozomu <<<
待ち遠しい: machidooshii: ungeduldig warten (auf), brennen (auf), wie auf glühenden Kohlen sitzen <<<
待てど暮らせど: matedokurasedo: obwohl ich lange gewartet habe, trotz langer Wartezeit <<<
Kanji Wörter: 招待 , 接待 , 期待 , 待遇 , 待望 , 虐待 , 待合
Ausdrücke: 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 外で待つ , 論を待たない , 好機を待つ , 機会を待つ , 順番を待つ , 時機を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Accessoire    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Gürtel, Gurt
tai
帯: obi: Gürtel, Gurt, Band, Leibbinde, Schärpe, Zingulum
帯を締める: obioshimeru: den Gürtel fest machen <<<
帯を結ぶ: obiomusubu: den Gürtel binden <<<
帯を解く: obiotoku: den Gürtel losbinden <<<
帯に短し襷に長し: obinimijikashitasukininagashi: 'für das eine zu gut, für das andere (wieder) zu schlecht sein', ' nicht wissen, wo etw. seine richtige Anwendung finden soll'
帯る: obiru: tragen, mit sich führen, beauftragt werden [sein], einen Auftrag [eine Aufgabe] haben, innehaben, (in sich) haben, enthalten
Kanji Wörter: 地帯 , 帯電 , 連帯 , 世帯 , 所帯 , 声帯 , 包帯 , 靭帯 , 黒帯 , 携帯 , 帯同 , 熱帯 , 寒帯
Ausdrücke: 露を帯びた , 湿地帯 , 地震帯 , 任務を帯びる , 貞操帯 , 酒気を帯びる , 止血帯 , 救命帯 , 火山帯 , 森林帯 , 仙骨を帯びる , 時間帯 , 月経帯 , 弾薬帯 , 帯グラフ , メビウスの帯
Synonyme: ベルト
auch zu prüfen バンド , Obi


32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant