En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
Accès direct: 左 , 早 , 再 , 作 , 査 , 砂 , 茶 , 差 , 佐 , 狭 左catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: position nb de traits: 5traduction: gauche, aider sa 左: hidari: gauche (n.) 左ける: tasukeru: aider (la main gauche aide la droite) <<< 助 左: shimo: bas (droite est supérieure à gauche) <<< 下 左る: motoru: trahir <<< 戻 左の: hidarino: gauche (a.), de gauche, gauchiste 左の手: hidarinote: main gauche <<< 手 左に: hidarini: à gauche 左に曲がる: hidarinimagaru: tourner à gauche <<< 曲 左を向く: hidariomuku <<< 向 左に傾く: hidarinikatamuku: se virer à gauche, devenir déficitaire <<< 傾 Mots kanji: 左官 , 左折 , 左遷 , 左様 , 左翼 , 左右 , 左利 , 左手 Expressions: 左団扇 , 左団扇で暮す , 左ハンドル , 左ストレート antonymes: 右 早catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 6traduction: rapide, vite, prompt, tôt, hâter sou, sats 早い: hayai: rapide, vite, prompt 早い話が: hayaihanashiga: bref, en un mot, par exemple <<< 話 早い者勝ち: hayaimonogachi: Premier arrivé premier servi 早く: hayaku: vite, rapidement, promptement, tôt, de bonne heure 早くしろ: hayakushiro: Dépêchez-vous! Dépêche-toi! Vite! 早く起きる: hayakuokiru: se lever tôt <<< 起 早まる: hayamaru: faire un coup de tête 早める: hayameru: hâter, presser, accélérer, précipiter 早: sa: jeune (pref., jp.) Mots kanji: 早春 , 早熟 , 早番 , 早朝 , 御早う , 早退 , 早速 , 早起 , 最早 , 素早い , 早稲 , 早口 , 早婚 , 早漏 Expressions: 遅かれ早かれ , 帰りが早い , 悟りが早い , 耳が早い , 覚えが早い , 手早い , 朝早く , 朝が早い , 出来るだけ早く , 意外に早く , 今朝早く , 進歩が早い , 理解が早い , 新年早々 , 普段より早く , 効果が早い , 決断が早い , 時期が早すぎる , 喧嘩早い vérifier aussi 速 再catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 6traduction: encore, répéter sai, sa 再び: hutatabi: de [à] nouveau, encore une fois 再びする: hutatabisuru: recommencer à inf., répéter Mots kanji: 再会 , 再開 , 再現 , 再婚 , 再起 , 再度 , 再発 , 再建 , 再審 , 再来 , 再生 Expressions: 再処理 , 再来週 , 再来週の今日 , 再来月 , 再確認 , 再感染 , 再来年 , 再起動 , 再統一 , 再稼働 , 再検討 , 再検討する , 再出発 , 再出発する , 再検査 , 再検査する , 再利用 , 再利用する 作catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: construction , agriculture nb de traits: 7traduction: faire, créer, produire, fabriquer, entreprendre sa, saku saku: récolte (jp.) 作る: tsukuru: faire, façonner, former, créer, produire, bâtir, construire, fabriquer, confectionner 作り: tsukuri: mode de fabrication, structure, style, maquillage <<< 構造 , 細工 , 化粧 作り上げる: tsukuriageru: parachever, parfaire, inventer, forger, fabriquer <<< 上 , 完成 作り替え: tsukurikae: changement, transformation <<< 替 作り替える: tsukurikaeru: changer en, transformer en <<< 替 作り方: tsukurikata: mode de fabrication <<< 方 作り声: tsukurigoe: voix faussée [imitée] <<< 声 作り声をする: tsukurigoeosuru: altérer sa voix, imiter [contrefaire] la voix de qn. <<< 声 作り事: tsukurigoto: mensonge, fiction <<< 事 作り事を言う: tsukurigotooiu: inventer une histoire 作す: nasu: faire <<< 成 作こる: okoru: entreprendre, débuter <<< 起 Mots kanji: 作者 , 作品 , 作家 , 作用 , 操作 , 動作 , 工作 , 作曲 , 作成 , 作戦 , 合作 , 手作り , 作文 , 豊作 , 創作 , 不作 , 新作 , 発作 , 小作 , 作法 , 傑作 , 名作 , 著作 , 作為 , 作業 , 耕作 , 試作 , 製作 , 作動 , 作詞 , 原作 , 贋作 , 自作 Expressions: 富を作る , 柵を作る , 詩を作る , 輪を作る , 歌を作る , 巣を作る , 庭を作る , 道を作る , 田を作る , 列を作る , 米を作る , 借りを作る , 形作る , 色を作す , 失敗作 , 苦心作 , 雑種を作る , 代表作 , 組合を作る , 処女作 , 三部作 , 盆栽作り , 最新作 , 即席で作る , 食事を作る , 模型を作る , 体系を作る , 調書を作る , 口実を作る , 財産を作る , 結社を作る , 俳句を作る , 基礎を作る , 映画を作る , 記録を作る , 雰囲気を作る , 縦隊を作る , 献立を作る , 子供を作る , 団体を作る , 笑窪を作る , チャンスを作る , トラストを作る , レコードを作る , リストを作る vérifier aussi 造
査catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 9traduction: examiner, contrôler, sonder sa 査べる: shiraberu Mots kanji: 審査 , 巡査 , 捜査 , 調査 , 査証 , 監査 , 査定 , 検査 砂catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: géographie nb de traits: 9traduction: sable sa, sha 砂: suna: sable, sablon 砂の多い: sunanoooi: sablonneux <<< 多 砂を撒く: sunaomaku: sabler <<< 撒 砂で磨く: sunademigaku: poncer avec du sable <<< 磨 Mots kanji: 砂漠 , 砂丘 , 流砂 , 砂糖 , 砂場 , 砂嵐 , 土砂 , 砂利 , 砂金 Expressions: 砂時計 茶catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: boisson nb de traits: 9traduction: thé cha, sa 茶を出す: chaodasu: servir du thé à qn. <<< 出 茶を入れる: chaoireru: préparer le thé, faire du thé <<< 入 茶を立てる: chaotateru <<< 立 茶を飲む: chaonomu: boire [prendre] du thé <<< 飲 茶の湯: chanoyu: cérémonie du thé <<< 湯 , 茶道 茶化す: chakasu: tourner qc. en plaisanterie, railler qn. de qc., persifler <<< 化 Mots kanji: 茶化す , 紅茶 , 山茶花 , 茶碗 , 茶畑 , 緑茶 , 喫茶 , 茶番 , 麦茶 , 茶漬 , 無茶 , 御茶 , 番茶 , 抹茶 , 茶室 , 茶道 , 茶会 , 茶色 , 茶壷 , 茶筅 , 茶目 , 茶器 , 滅茶 Expressions: 薄いお茶 , 茶道具 , 茶の接待をする , 昆布茶 , 茶菓子 , 一番茶 , 玄米茶 , ジャスミン茶 , セイロン茶 差catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 10traduction: différence, différent, différer sa, shi 差う: chigau, tagau: être différent, se différer <<< 違 差す: tsukawasu: envoyer qn <<< 遣 差: yaya: un peu 差す: sasu, sashi: nommer (jp.), indiquer <<< 指 差し上げる: sashiageru: donner (pol.), offrir, présenter, lever, élever <<< 上 差し当り: sashiatari: pour le moment, pour l'heure, pour l'occasion <<< 当 差し置く: sashioku: laisser qc. de côté, mettre qc. à part, ne pas compter de, exclure qn. <<< 置 差し替える: sashikaeru: remplacer, substituer <<< 替 差し迫る: sashisemaru: approcher, menacer <<< 迫 差し招く: sashimaneku: appeler qn. de la main, faire signe à qn. de venir <<< 招 差し止める: sashitomeru: interdire, refuser <<< 止 差し伸べる: sashinoberu: tendre <<< 伸 差し挟む: sashihasamu: insérer, placer (un mot), mettre (en doute) <<< 挟 差し控える: sashihikaeru: s'abstenir de qc., se garder de qc. <<< 控 差し出がましい: sashidegamashii: importun, indiscret, impertinent, effronté <<< 出 差し引く: sashihiku, sashibiku: déduire, prélever <<< 引 差し掛る: sashikakaru: approcher de qc.,aborder qc. <<< 掛 差し込む: sashikomu: insérer, introduire, glisser, entrer, pénétrer <<< 込 差し戻す: sashimodosu: renvoyer à l'instance inférieure <<< 戻 差し向ける: sashimukeru: envoyer, adresser <<< 向 差し障る: sashisawaru: obstruer, gêner, entraver <<< 障 差し支える: sashitsukaeru: être empêché (de faire) <<< 支 差し支えない: sashitsukaenai: pouvoir, être autorisé (à faire), ne pas déranger, être libre <<< 支 Mots kanji: 差別 , 時差 , 人差指 , 日差 , 格差 , 交差 , 差押 , 点差 , 段差 , 差出 , 差足 , 水差 , 物差 , 誤差 , 差金 Expressions: 傘を差す , 影が差す , 刀を差す , 油を差す , 魔が差す , 腰に差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 嫌気が差す , 個人差 佐catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: seconder, assister, supporter sa 佐ける: tasukeru: sauver qn., secourir qn., aider, assister <<< 助 佐: suke: adjoint (jp., tit.) Mots kanji: 補佐 , 佐助 , 少佐 , 中佐 , 大佐 , 土佐 , 佐賀 狭catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 9traduction: étroit, étriqué, exigu kyou 狭い: semai: étroit, étriqué, exigu, restreint, rétréci, resserré, borné 狭き門: semakimon: porte étroite, numerus clausus <<< 門 狭める: sebameru: rétrécir, reserrer 狭まる: sebamaru: se rétrécir, se reserrer 狭: sa: un préfixe japonais Mots kanji: 狭軌 Expressions: 幅の狭い , 心の狭い , 狭い胸囲 , 肩幅が狭い , 狭い意味で , 肩身が狭い , 度量の狭い
19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|