日仏翻訳辞書・事典: 「L」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

直接アクセス: , , , , , 西 , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ,    画数: 6
翻訳:viande, chair
ニク, ジク
肉が付く: にくがつく: reprendre du poids, grossir, engraisser, prendre de l'embonpoint <<<
肉が落ちる: にくがおちる: perdre du poids, maigrir <<<
肉の厚い: にくのあつい: gros <<<
肉の多い: にくのおおい <<<
肉の薄い: にくのうすい: maigre <<<
肉の無い: にくのない <<<
肉の締まった: にくのしまった: musculeux, musclé <<<
熟語:肉眼 , 肉腫 , 皮肉 , 肉屋 , 肉食 , 肉汁 , 肉桂 , 馬肉 , 挽肉 , 肋肉 , 豚肉 , 鶏肉 , 筋肉 , 牛肉 , 肉親 , 焼肉 , 鹿肉 , 肉片
語句:羊の肉 , 柔らかい肉 , 鹿の肉 , 肉料理 , 子牛の肉 , 乾燥肉 , 冷凍肉 , 肉団子 , 肉布団 , 肉饅頭 , 肉のペースト , ラムの肉

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: カレンダー , 時間    画数: 6
翻訳:année, âge, temps
ネン
年: とし: année, an, âge
年が明ける: としがあける: L'année commence <<<
年を迎える: としをむかえる: fêter la nouvelle année <<<
年が経つ: としがたつ: Le temps passe <<<
年を送る: としをおくる: l'année se termine <<<
年を取る: としをとる: vieillir, avancer en âge <<<
年を隠す: としをかくす: cacher son âge <<<
年の順に: としのじゅんに: suivant l'âge <<<
年の割に: としのわりに: pour son âge <<<
年の初めに: としのはじめに: au début de l'année <<<
年の瀬: としのせ: fin de l'année <<<
年の暮: としのくれ <<<
年の内に: としのうちに: avant la fin de l'année <<<
年と共に: としとともに: avec le temps <<<
年には勝てない: としにはかてない: On ne peut rien contre l'âge <<<
年には勝てぬ: としにはかてぬ <<<
年: よわい: âge (anc.) <<<
年: とき: époque, temps <<<
熟語:青年 , 年金 , 年内 , 年齢 , 長年 , 万年 , 壮年 , 熟年 , 年産 , 年表 , 半年 , 年少 , 年頃 , 成年 , 百年 , 十年 , 閏年 , 年鑑 , 年輪 , 更年期 , 新年 , 来年 , 今年 , 学年 , 去年 , 年賀 , 年始 , 年末 , 年貢 , 年間 , 年上 , 晩年 , 年次 , 毎年 , 年下 , 年利 , 年度 , 御年玉 , 年号 , 年中 , 一年 , 少年 , 中年 , 忘年会 , 昨年 , 近年 , 年代 , 年寄 , 蛇年 , 定年 , 年配 , 年越 , 年級 , 生年
語句:太陽年 , 一周年 , 生誕の年 , 年の所為で , 不作の年 , 年収入 , 三十年 , 五十年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 年に一度

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:deux, pair, espèce, sorte
リョウ: ancienne unité de l'argent japonais (environ 15g d'or, jp.)
両つ: ふたつ: deux <<<
両: たぐい: espèce (pair d'espèces), sorte <<<
熟語:両生 , 両親 , 両性 , 両手 , 両方 , 車両 , 両替 , 両側 , 両者 , 両立
語句:両陛下

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:danger, risque

危ない: あぶない: dangereux, périlleux, hasardeux, risqué, douteux, pas sûr, critique, Attention! Gare!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: se trouver en danger
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: marcher sur des oeufs
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: l'échapper belle
危うい: あやうい: compromettant, périlleux
危うくする: あやうくする: mettre en danger [péril]
危ぶむ: あやぶむ: s'inquiéter de, douter de qc. [que subj.], craindre qc. [que subj.]
熟語:危篤 , 危機 , 危地 , 危険 , 危害 , 危惧
語句:足下が危ない


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会 , 交通    画数: 6
翻訳:croiser, intersecter, échange, mélange
コウ
交わる: まじわる: se croiser, se couper, être en relation avec
交わり: まじわり: relation, amitié
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fraterniser avec qn., se lier d'amitié avec qn. <<<
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompre une relation <<<
交る: まじる: se mélanger <<<
交える: まじえる: se mélanger, échanger
交ぜる: まぜる: mélanger <<<
交: こもごも: l'un après l'autre
交う: かう: croiser, intersecter
交わす: かわす: croiser, échanger
熟語:交代 , 断交 , 交流 , 物々交換 , 交互 , 交信 , 交付 , 社交 , 乱交 , 交差 , 交尾 , 外交 , 交際 , 交渉 , 交番 , 交戦 , 交換 , 性交 , 交通 , 交響 , 団交 , 交易 , 交錯 , 交歓
語句:行き交う , 取り交わす , 言い交わす , 口付けを交わす , 挨拶を交わす , 会話を交わす , 片言交じりの , 砲火を交える , 直角に交わる , 言葉を交わす , 白髪交じりの

西

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 6
翻訳:ouest, occident, Espagne (préf.)
セイ, サイ
西: にし: ouest (n.), occident
西の: にしの: occidental, de l'ouest, ouest (a.)
西の方に: にしのほうに: vers [dans la direction de] l'ouest <<<
西に: にしに: à l'ouest, à l'occident
西に行く: にしにいく: aller vers l'ouest <<<
熟語:西暦 , 西瓜 , 東西 , 大西洋 , 西部 , 西武 , 西洋 , 関西
語句:西会話 , 西本願寺 , 西海岸 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州 , 西アジア , 西アフリカ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ドイツ
同意語: スペイン
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 6
翻訳:chemin, aller (ext.), effectuer
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir
行く春: いくはる, ゆくはる: printemps qui passe <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: automne qui passe <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: passer la fin de l'année
行き: いき, ゆき: aller (n.)
行き合う: いきあう, ゆきあう: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< ,
行き交う: いきかう, ゆきかう: se croiser, aller et venir <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: en passant <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: négligent, peu attentif <<<
行る: めぐる: faire le tour <<<
行う: おこなう: effectuer, faire
行: みち: chemin <<<
熟語:行動 , 続行 , 同行 , 犯行 , 尾行 , 遂行 , 行進 , 通行 , 暴行 , 興行 , 行使 , 奇行 , 平行 , 行為 , 修行 , 運行 , 旅行 , 紀行 , 直行 , 飛行 , 行脚 , 進行 , 強行 , 行商 , 実行 , 先行 , 並行 , 単行 , 行幸 , 行事 , 行政 , 走行 , 行列 , 銀行 , 夜行 , 急行 , 発行 , 奥行 , 行儀 , 遡行 , 非行 , 行方 , 孝行 , 行楽 , 流行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行
語句:先に行く , 客に行く , 助けに行く , 東に行く , 落ち行く , 迎えに行く , 呼びに行く , 西に行く , 向かって行く , 付いて行く , 持って行く , 海へ行く , 皆で行こう , 町に行く , 遊びに行く , 泳ぎに行く , 弔いに行く , 会いに行く , 車で行く , 狩に行く , 嫁に行く , 馬で行く , 立ち行く , 漁に行く , 連れて行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 列車で行く , 展覧会に行く , 芝居に行く , 不倫な行いをする , 戦地に行く , 戦場に行く , 見送りに行く , 無言の行 , 遠足に行く , 観劇に行く , 使節として行く , 養子に行く , 床屋に行く , 試験を行う , 見舞に行く , 祭礼を行う , 温泉に行く , 天国に行く , 仕事に行く , 感心な行い , 外国に行く , 汽車で行く , 年賀に行く , 年始に行く , 風呂に行く , 買物に行く , 奇術を行う , 商談を行う , 日課を行う , 教会に行く , 田舎に行く , 東部へ行く , 西部へ行く , 儀式を行う , 学校へ行く , 水泳に行く , 葬儀を行う , 戦争を行う , 戦争に行く , 公務を行う , 花見に行く , 自動車で行く , 試合を行う , 奇跡を行う , 自転車で行く , 見物に行く , 騎馬で行く , 馬車で行く , 乗馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , 礼拝を行う , デモを行う , ジョッギングに行く , サイクリングに行く , ミサを行う , ハイキングに行く , オーディションを行う , パトロールに行く , キャンプに行く , ストを行う , サボタージュを行う , バスで行く
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:oreille, ouïe

耳: みみ: oreille, ouïe, croûte (du pain), bord, anse
耳が早い: みみがはやい: avoir l'oreille [l'ouïe] fine <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: avoir l'oreille dure, être dur d'oreille, entendre mal <<<
耳が鳴る: みみがなる: avoir des bourdonnement d'oreilles <<<
耳にする: みみにする: entendre dire qc. <<<
耳に入る: みみにはいる: arriver à ses oreilles [aux oreilles de qn.] <<<
耳に入れる: みみにいれる: mettre qn. au courant de qc., avertir [informer] qn. de qc. <<<
耳に残る: みみにのこる: garder en mémoire <<<
耳を貸す: みみをかす: prêter l'oreille à qn. <<<
耳を貸さない: みみをかさない: fermer l'oreille à qn. (qc.), faire la sourde oreille <<<
耳を澄ます: みみをすます: dresser [tendre] l'oreille, ouvrir l'oreille [les oreilles], écouter avec attention <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: avoir mal à l'oreille [aux oreilles], entendre mal, être pénible à entendre, avoir honte de l'entendre <<<
熟語:内耳 , 中耳 , 耳科 , 耳掻き , 耳朶 , 耳鼻 , 耳鳴り
語句:牛耳る , 耳医者 , 耳を掃除する , 片方の耳 , 耳が鋭敏 , 耳に胼胝ができる , 地獄耳 , パンの耳

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 名前    画数: 6
翻訳:nom, titre, dénomination, appellation, réputation, renom, renommée, célébrité, notoriété, prétexte
メイ, ミョウ
名: な: nom, titre, dénomination, appellation, réputation, renom, renommée, célébrité, notoriété, prétexte
名を付ける: なをつける: donner un nom, nommer, appeler <<<
名を告げる: なをつげる: décliner son nom <<<
名を明かす: なをあかす <<<
名の知れた: なのしれた: renommé, connu, fameux, illustré, célèbre, notable <<< , 有名
名の知れない: なのしれない: inconnu, sans nom <<< , 無名
名も無い: なもない <<<
名を揚げる: なをあげる: se faire connaître, se rendre célèbre, acquérir de la réputation <<<
名を売る: なをうる <<<
名を汚す: なをけがす: salir la réputation de qn., déshonorer qn. <<<
名を落とす: なをおとす <<<
名を騙る: なをかたる: s'arroger un titre <<<
名を捨てて実をとる: なをすててじつをとる: De l'utile plutôt que de l'agréable
熟語:名犬 , 地名 , 名刺 , 名物 , 指名 , 姓名 , 芸名 , 名字 , 氏名 , 署名 , 名案 , 国名 , 著名 , 名義 , 題名 , 人名 , 宛名 , 名残 , 汚名 , 仮名 , 記名 , 名称 , 名誉 , 名人 , 名所 , 名勝 , 名作 , 学名 , 匿名 , 大名 , 名古屋 , 有名 , 無名 , 名付け , 名器 , 名前 , 名詞 , 渾名 , 名刀 , 改名 , 名声 , 名目
語句:又の名 , 仮の名 , 名剣士 , 名探偵 , 名探偵コナン , 商標名 , 商品名 , 会社名 , 洗礼名 , ドメイン名 , 名コンビ , ユーザー名 , ブランド名

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:mort, mourir

死ぬ: しぬ: mourir, périr, décéder, trépasser, crever
死ぬまで: しぬまで: jusqu'à la mort
死ぬ可き: しぬべき: mortel <<<
死んだ: しんだ: mort (a.), défunt
死んだ人: しんだひと: mort (n.) <<<
死んだ父: しんだちち: mon défunt père <<<
死んだ筈: しんだはず: supposé mort <<<
死なれる: しなれる: être endeuillé de
死にそう: しにそう: Je me sens mort, trop amusant
死に掛かる: しにかかる: se mourir, être près de mourir, être à l'agonie [la mort], être au bord de la tombe, agoniser, être foutu [fichu] <<< , 瀕死
死に絶える: しにたえる: s'éteindre <<< , 絶滅
熟語:死神 , 死闘 , 必死 , 決死 , 死産 , 不死 , 仮死 , 溺死 , 死刑 , 致死 , 瀕死 , 検死 , 死因 , 死亡 , 死体 , 死骸 , 死地 , 死人 , 戦死 , 死線 , 死者 , 生死 , 病死 , 餓死
語句:死を覚悟する , 事故で死ぬ , 事故死 , 安心して死ぬ , 死に直面する , 卒中で死ぬ , 寿命で死ぬ , 過失死 , 安楽死 , 感電死 , 感電死する , 中毒死 , 死火山 , 死の天使 , 死の商人 , 尊厳死 , 尊厳死する , ショック死 , ナイルに死す , ベニスに死す , 死のキス
同意語: 永眠 , 往生 , 絶命


209 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant