日仏翻訳辞書・事典: 「d」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 18
翻訳:voltiger, changer d'opinion
ホン
ハン
翻る: ひるがえる: voltiger
翻す: ひるがえす: faire voltiger, changer d'opinion
熟語:翻訳 , 翻弄
語句:決心を翻す

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 18
翻訳:habitude, tic, tendance, penchant, inclination, manière, manie
ヘキ
癖: くせ
癖が付く: くせがつく: prendre l'habitude de faire qc., s'accoutumer à (faire) qc. <<<
癖が有る: くせがある: avoir l'habitude de inf., être enclin à inf., avoir un penchant [une propension] à inf. <<<
癖に成る: くせになる: devenir une habitude <<<
癖を付ける: くせをつける: habituer qn. à inf., faire prendre à qn. l'habitude de inf. <<<
癖を直す: くせをなおす: se corriger [se défaire] d'une habitude, se déshabituer de inf. <<<
熟語:口癖 , 寝癖
語句:其の癖 , 虚言癖 , 飲酒癖 , 浪費癖 , 収集癖 , 放浪癖 , 書籍収集癖

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 18
翻訳:cligner, scintiller
シュン
瞬く: またたく: cligner (les yeux), scintiller
瞬き: またたき: clignement (d'yeux), scintillement
瞬く間に: またたくまに: en un clin d'oeil, en un instant, en un tour de main <<<
熟語:一瞬 , 瞬間
語句:星が瞬く
次もチェック ウインク

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 19
翻訳:coup de pied
シュウ
シウ
シュク
蹴: ける: donner un coup de pied à qn., envoyer [flanquer] un coup de pied, botter
蹴飛ばす: けとばす: lancer [envoyer, faire sauter] qc. d'un coup de pied, repousser qc. du pied <<<
語句:踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る
次もチェック キック


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法    画数: 3
翻訳:assertif [interrogative] suffixe, aussi, suffixe d'étonnement
ヤ, エ
也: なり: assertif suffixe
也: か: interrogatif suffixe
也: また: aussi, suffixe d'étonnement <<<
熟語:可也

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 7
翻訳:sot, stupide, imbécile, niais
ホウ, ボウ
呆か: おろか
呆け: ぼけ: démence sénile
呆ける: ぼける: devenir gâteux, tomber dans l'enfance [en enfance] <<<
呆れる: あきれる: être stupéfait (jp.), être très étonné de
呆れて: あきれて: dans une stupeur, complètement stupéfait [ébahi]
呆れて物が言えない: あきれてものがいえない: être frappé de stupéfaction, être muet de stupeur
呆れた: あきれた: étonnant, fou, stupéfiant
呆れた奴: あきれたやつ: homme étonnant, Quel imbécile! Espèce d'insolent! <<<
呆れたね: あきれたね: Je n'en reviens pas, C'est trop fort
熟語:痴呆

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:coin [partie courbée] de montagnes (orig.), colline, coin, recoin, flatter (courber le principe), flagorner

オ: préfixe d'une affection pour femmes ou enfants
阿: くま: colline, coin, recoin
阿る: おもねる: flatter, flagorner
熟語:阿片 , 阿婆擦 , 阿房 , 阿漕 , 阿鼻叫喚
語句:阿修羅 , 阿羅漢
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:concubine, demoiselle d'honneur [de compagnie], moi (pour femme)
ショウ
妾: めかけ: concubine
妾: こしもと: demoiselle d'honneur [de compagnie] (anc.)
妾: わらわ: moi (pour femme)

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 8
翻訳:bon repas, régal
コウ
肴: さかな: garniture, plat d'accompagnement, viande et poissons <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:râteau, manche, poignée, hampe

杷: さらい: râteau
杷: え: manche, poignée, hampe <<<
杷: つか: poignée d'un sabre <<<
熟語:枇杷


207 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant