Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'et'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 2
traduction: en plus, aussi, et, ainsi que
yuu
又: mata: et, encore, de nouveau, aussi, également, de même, pareillement
又もや: matamoya
又は: matawa: où bien
又の: matano: un autre
又の日: matanohi: un autre jour <<<
又会いましょう: mataaimashou: à la prochaine, à bientôt, à plus tard <<<
又の名: matanona: alias, appelé aussi <<<
又と無い: matatonai: hors pair, incomparable, inégalable, unique <<<
又後で: mataatode: À bientôt! À tout à l'heure! À tout de suite! <<<
Expressions: 又明日

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 3
traduction: atteindre, attraper, obtenir
kyuu
及ぶ: oyobu: atteindre, s'élever, s'étendre, se prolonger, durer
及ぶ限り: oyobukagiri: de son mieux <<<
及ばない: oyobanai: ne pas atteindre qc., rester inférieur à qc.
及ぼす: oyobosu: influencer
及び: oyobi: ainsi que, et
及びも付かない: oyobimotsukanai: ne pas pouvoir égaler à qn. <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: hésiter, prendre une attitude passive
Mots kanji: 普及 , 言及 , 波及
Expressions: 遠く及ばない , 累を及ぼす , 言うに及ばない , 言うに及ばず , 影響を及ぼす , 被害を及ぼす

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: grammaire    nb de traits: 8
traduction: cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là
ki
其れ: sore
其れに: soreni: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste
其れにしても: sorenishitemo: tout de même, quand même, malgré tout
其れにつけても: sorenitsuketemo: à propos, quand j'y pense
其れとも: soretomo: ou (bien)
其れでも: soredemo: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré (tout), tout de même, quand même
其の: sono: ce, cet, cette, ces
其の上: sonoue: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroît, par-dessus le marché, voire même <<<
其の内: sonouchi: bientôt, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<<
其の癖: sonokuse: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré cela <<<
其の位: sonokurai: autant <<<
其の後: sonogo: après, dès lors, depuis <<<
其の頃: sonokoro: en ce temps-là, alors <<<
其の通り: sonotoori: C'est tout à fait aussi, C'est (juste) ça, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout à fait <<<
其の時: sonotoki: alors, à ce moment <<<
其の場で: sonobate: à l'endroit, sur place, sur-le-champ <<<
其の日: sonohi: ce jour-là <<<
其の辺: sonohen: là, aux alentours, dans le coin <<<
其の外: sonohoka: en outre, en plus, par ailleurs <<<
Mots kanji: 其々 , 其所
Expressions: 其自体 , 其れは苦手だ , 其の都度 , 其以来 , 其れは駄目だ

catégorie: à apprendre à l'école   d'autres orthographes: 2   radicaux:    mot-clef: nombre    nb de traits: 2
traduction: deux, pair
ni, ji
二つ: hutatsu, huta
二つに分ける: hutatsuniwakeru: diviser qc. par deux <<<
二つ共: hutatsutomo: tous [toutes] les deux, l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre <<< , 両方
二つずつ: hutatsuzutsu: deux par [à] deux
二つと無い: hutatsutonai: unique, seul, sans pareil, sans égal <<<
二つ置きに: hutatsuokini: tous les trois, un sur trois <<<
二たび: hutatabi: encore <<<
二の次: ninotsugi: secondaire <<< , 二番
二の次にする: ninotsuginisuru: laisser qc. [qn.] de côté <<<
二の舞: ninomai: le même erreur <<<
二の舞を演じる: ninomaioenjiru: répéter [retomber dans] l'erreur de qn.
二の足: ninoashi: le deuxième pied <<<
二の足を踏む: ninoashiohumu: hésiter (devant qc., à inf.), être pris d'hésitation (devant qc.), reculer (devant qc.)
二の腕: ninoude: haut du bras <<<
Mots kanji: 二月 , 二枚 , 二人 , 二倍 , 二部 , 二格 , 二次 , 二番 , 十二月 , 二階 , 二世 , 二十四 , 二個 , 十二 , 二日 , 二丁 , 二重 , 二回 , 二度 , 二股 , 二輪 , 十二指腸 , 二十 , 無二
Expressions: 二つ以上 , 二つに切断する , 二酸化炭素 , 二人称 , 三分の二 , 二割引


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: religion , astronomie    nb de traits: 4
traduction: ciel, firmament, providence, dieu
ten
天から: tenkara: du ciel
天の: tennno: providentiel, céleste
天の声: tennnokoe: voix du ciel, demande d'une personne puissante <<<
天の方に: tennnohouni: vers le ciel <<<
天を仰ぐ: tennoaogu: lever les yeux au ciel <<<
天に祈る: tennniinoru: prier le ciel <<<
天の助け: tennnotasuke: secours providentiel <<<
天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Aide-toi le ciel t'aidera
天と地: tentochi: Entre Ciel et Terre (film d'Olivier Stone, 1993) <<<
天: ama: ciel, dieu
天: ame
天: sora: ciel <<<
Mots kanji: 天王星 , 天災 , 天の川 , 天下り , 天罰 , 天秤 , 摩天楼 , 天球 , 天覧 , 天馬 , 楽天 , 天道 , 天主 , 南天 , 天才 , 天国 , 天狗 , 天地 , 寒天 , 天邪鬼 , 天火 , 天下 , 仰天 , 天性 , 青天 , 晴天 , 天体 , 天文 , 天空 , 天皇 , 天竺 , 天気 , 天敵 , 天然 , 天守 , 天候 , 天使 , 天婦羅 , 天丼 , 天井 , 有頂天
Expressions: 天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   d'autres orthographes: 佛   radicaux:    mot-clef: bouddhisme    nb de traits: 4
traduction: vague, faible, Bouddha, France (préf., suff.)
hutsu, butsu, hitsu
仏: hotoke: Bouddha, cadavre (jp.), mort <<<
仏に成る: hotokeninaru: mourir <<<
仏の顔も三度まで: hotokenokaomosandomade: Le plus patient risque à la fin s'être en colère
仏作って魂入れず: hotoketsukuttetamashiiirezu: Labourer le champ et oublier la graine
仏か: honoka: vague, faible <<<
Mots kanji: 念仏 , 仏教 , 仏壇 , 大仏 , 仏像
Expressions: 知らぬが仏 , 仏作文 , 仏会話
vérifier aussi 釈迦 , フランス

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: psychologie    nb de traits: 4
traduction: coeur, âme, esprit
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: sincèrement, cordialement, de toute son âme, de tout son coeur
心からの: kokorokarano: sincère, cordial
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: à contrecoeur, à regret <<<
心の儘に: kokoronomamani: à son gré <<<
心が変わる: kokorogakawaru: changer d'idée <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir à l'esprit à qn., se souvenir de qc. <<<
心に描く: kokoroniegaku: imaginer, se présenter qc. <<<
心に懐く: kokoroniidaku: caresser, chérir, entretenir (une idée) <<<
心の広い: kokoronohiroi: généreux, large <<<
心の狭い: kokoronosemai: étriqué, étroit <<<
心無い: kokoronai: insensible, cruel, sans pitié <<<
心優しい: kokoroyasashii: humain, compatissant et tendre <<<
心有る: kokoroaru: aimable <<<
心置き無く: kokorookinaku: sans regret, sans souci, sans inquiétude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gêner, à son aise, à sa guise
心苦しい: kokorogurushii: être gêné [embarrassé, confus, trouble] <<<
心強い: kokoroZuyoi: encourageant, se sentir encouragé [sécurisé] <<<
心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, parfait, gracieux <<<
心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<<
心細い: kokorobosoi: se sentir seul <<<
心許無い: kokoromotonai: peu sûr, faible, frêle
心安い: kokoroyasui: familier <<<
Mots kanji: 細心 , 熱心 , 初心 , 中心 , 心霊 , 苦心 , 心持 , 好奇心 , 無心 , 恋心 , 野心 , 決心 , 都心 , 核心 , 心身 , 関心 , 感心 , 安心 , 心中 , 改心 , 心棒 , 肝心 , 信心 , 用心 , 下心 , 真心 , 炉心 , 心遣い , 心臓 , 重心 , 心地 , 小心 , 心痛 , 心配 , 心理 , 水心 , 物心 , 疑心 , 心得 , 親心
Expressions: 身も心も , 清い心 , 氷の様な心 , 邪な心 , 母の心 , 出来心 , 闘争心 , 自負心 , 冒険心 , 浮気心 , 愛国心 , 自立心 , 投機心 , 任侠心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から , 乙女心 , 心の傷跡 , 執着心 , 名誉心 , 心が触合う , 団結心 , 向上心 , 貯蓄心 , 依頼心 , 復讐心 , 薄情な心 , 慈悲心 , 公共心 , 独立心 , 企業心 , 研究心 , 競争心 , 道徳心
synonymes: ハート
vérifier aussi , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport    nb de traits: 5
traduction: sortie, quitter
shutsu, sui
出る: deru: sortir, quitter
出掛ける: dekakeru: partir, sortir <<<
出す: dasu: faire sortir
出し合う: dashiau: contribuer conjointement <<<
出し入れ: dashiire: dépenses et recettes, retrait et dépôt <<<
出し惜しむ: dashioshimu: épargner qc., ne pas donner volontiers, donner à regret, chicaner, lésiner <<<
出しっ放しにする: dashippanashinisuru: laisser traîner, laisser couler (l'eau) <<<
出し抜く: dashinuku: devancer les désirs de qn., prendre les devants sur qn. <<<
出し抜けに: dashinukeni: brusquement, à l'improviste, inopinément, à brûler-pourpoint, au dépourvu <<<
出しゃ張る: deshabaru: s'ingérer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<<
出損なう: desokonau: rater une occasion de sortir [s'engager] <<<
出揃う: desorou: apparaître tous ensemble <<<
出過ぎる: desugiru: commettre une indiscrétion, thé trop fort <<<
Mots kanji: 出来 , 出身 , 出場 , 提出 , 出口 , 輸出 , 露出 , 出土 , 出勤 , 御目出度 , 出典 , 出願 , 出資 , 演出 , 出張 , 出国 , 出席 , 出演 , 引出 , 船出 , 出港 , 抽出 , 進出 , 滲出 , 外出 , 出荷 , 流出 , 出金 , 支出 , 救出 , 出汁 , 申出 , 思い出 , 振出 , 差出 , 出血 , 検出 , 出生 , 排出 , 脱出 , 出発 , 出会 , 出版 , 門出 , 日出 , 出産 , 出世 , 出鱈目 , 噴出 , 歳出 , 出頭 , 突出 , 出端 , 出馬
Expressions: 吸い出す , 逃げ出す , 走り出る , 走り出す , 連れ出す , 明るみに出す , 明るみに出る , 飛び出す , 請け出す , 届け出る , 届け出 , 火を出す , 繰り出す , 追い出す , 海に出る , 蕾が出る , 芯を出す , 唾が出る , 顎を出す , 萌え出る , 芽が出る , 瘤が出る , 艶を出す , 積み出す , 金を出す , 洗いに出す , 洗い出す , 虹が出る , 乗り出す , 漕ぎ出す , 港を出る , 痔が出る , 叩き出す , 滲み出る , 煙を出す , 煙が出る , 投げ出す , 世に出る , 放り出す , 嗅ぎ出す , 割り出す , 思い出す , 摘み出す , 笑い出す , 膳に出す , 泣き出す , 流れ出す , 流れ出る , 熱が出る , 張り出す , 端が出る , 駆け出す , 競りに出す , 暇を出す , 旅に出る , 嚔が出る , 星の出ていない , 首を出す , 染みが出る , 茶を出す , 雲が出る , 力を出す , 送り出す , 声を出す , 声が出ない , 船が出る , 葉を出す , 葉が出る , 音を出す , 咳が出る , 誘き出す , 締め出す , 吐き出す , 暴れ出す , 呼び出す , 案を出す , 大きく出る , 月が出る , 月の出 , 日が出る , 掻き出す , 右に出る , 市に出す , 本を出す , 糸を出す , 考え出す , 舌を出す , 村を出る , 膿が出る , 膿を出す , 疲れが出る , 涎が出る , 涎が出そうな , 溢れ出す , 溢れ出る , 探り出す , 手を出す , 迫り出す , 忍び出る , 足を出す , 吹き出す , 外へ出す , 外へ出る , 噯が出る , 噯にも出さない , 血が出る , 血を出す , 精を出す , 這い出る , 這い出す , 風が出る , 産み出す , 罷り出る , 顔を出す , 浮き出る , 売に出す , 売に出る , 水が出る , 醸し出す , 願い出る , 押し出す , 堀り出す , 踏み出す , 見い出す , 話に出る , 買って出る , 突き出る , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 持ち出す , 取り出す , 打ち出す , 打って出る , 差し出がましい , 講義に出る , 攻勢に出る , 修繕に出す , 世間に出る , 御化が出る , 牢屋を出る , 旅行に出かける , 宿題を出す , 甘味が出る , 不渡を出す , 命令を出す , 顔色に出す , 勇気を出す , 料理を出す , 調子が出る , 看板を出す , 甲板に出る , 食事を出す , 火事を出す , 売店を出す , 露店を出す , 新聞に出る , 広告を出す , 刑務所を出る , 戦線に出る , 礼状を出す , 店頭に出す , 高熱が出る , 警報を出す , 新芽を出す , 光沢を出す , 下取に出す , 切札を出す , 食欲が出る , 御茶を出す , 学校を出る , 受取を出す , 襤褸を出す , 赤字が出る , 賞金を出す , 尻尾を出す , 気分を出す , 要求を出す , 映画に出る , 指令を出す , 戦争に出る , 難問を出す , 奉公に出す , 市場に出す , 報酬を出す , 快速を出す , 下請に出す , 問題を出す , 貴族の出 , 知恵を出す , 動議を出す , 里子に出す , 元気を出す , 法廷に出る , 表札を出す , 斥候に出る , 斥候を出す , 裏目に出る , 礼拝に出る , 娑婆に出る , ドックを出る , バルコニーに出る , スクリーンに出る , ボーナスが出る , ラリーに出る , コンテストに出る , ジャブを出す , リベートを出す
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: hygiène    nb de traits: 6
traduction: aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler, fumer (une cigarette etc.)
kyuu
吸う: suu: aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler
吸い出す: suidasu: retirer en suçant, sucer et retirer <<<
吸い込む: suikomu: aspirer, humer, absorber, sucer, engouffrer <<<
吸い取る: suitoru: absorber, sucer, éponger <<<
吸い付く: suitsuku: se coller à, faire ventouse à <<<
吸い付ける: suitsukeru: attirer <<<
吸い寄せる: suiyoseru <<<
吸い上げる: suiageru: aspirer, pomper, sucer <<<
Mots kanji: 吸入 , 吸収 , 呼吸 , 吸血 , 吸水 , 吸引 , 吸殻
Expressions: 乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: voyage    nb de traits: 6
traduction: chemin, aller (ext.), effectuer
kou, gyou, an
行く: iku, yuku: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir
行く春: ikuharu, yukuharu: printemps qui passe <<<
行く秋: ikuaki, yukuaki: automne qui passe <<<
行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: passer la fin de l'année
行き: iki, yuki: aller (n.)
行き合う: ikiau, yukiau: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<<
行き当たる: ikiataru, yukiataru: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< ,
行き交う: ikikau, yukikau: se croiser, aller et venir <<<
行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: en passant <<< , 途中
行き届く: ikitodoku, yukitodoku: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< , 完全
行き届かない: yukitodokanai: négligent, peu attentif <<<
行る: meguru: faire le tour <<<
行う: okonau: effectuer, faire
行: michi: chemin <<<
Mots kanji: 行動 , 続行 , 同行 , 犯行 , 尾行 , 遂行 , 行進 , 通行 , 暴行 , 興行 , 行使 , 奇行 , 平行 , 行為 , 修行 , 運行 , 旅行 , 紀行 , 直行 , 飛行 , 行脚 , 進行 , 強行 , 行商 , 実行 , 先行 , 並行 , 単行 , 行幸 , 行事 , 行政 , 走行 , 行列 , 銀行 , 夜行 , 急行 , 発行 , 奥行 , 行儀 , 遡行 , 非行 , 行方 , 孝行 , 行楽 , 流行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行
Expressions: 連れて行く , 海へ行く , 先に行く , 客に行く , 皆で行こう , 助けに行く , 東に行く , 落ち行く , 町に行く , 遊びに行く , 迎えに行く , 泳ぎに行く , 呼びに行く , 弔いに行く , 会いに行く , 西に行く , 車で行く , 狩に行く , 嫁に行く , 馬で行く , 立ち行く , 漁に行く , 向かって行く , 付いて行く , 持って行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 列車で行く , 展覧会に行く , 芝居に行く , 不倫な行いをする , 戦地に行く , 戦場に行く , 見送りに行く , 無言の行 , 遠足に行く , 観劇に行く , 使節として行く , 養子に行く , 床屋に行く , 試験を行う , 見舞に行く , 祭礼を行う , 温泉に行く , 天国に行く , 仕事に行く , 感心な行い , 外国に行く , 汽車で行く , 年賀に行く , 年始に行く , 風呂に行く , 買物に行く , 奇術を行う , 商談を行う , 日課を行う , 教会に行く , 田舎に行く , 東部へ行く , 西部へ行く , 儀式を行う , 学校へ行く , 水泳に行く , 葬儀を行う , 戦争を行う , 戦争に行く , 公務を行う , 花見に行く , 自動車で行く , 試合を行う , 奇跡を行う , 自転車で行く , 見物に行く , 騎馬で行く , 馬車で行く , 乗馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , 礼拝を行う , デモを行う , ジョッギングに行く , サイクリングに行く , ミサを行う , ハイキングに行く , オーディションを行う , パトロールに行く , キャンプに行く , ストを行う , サボタージュを行う , バスで行く
vérifier aussi ,


37 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant