En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Accès direct: 金 , 所 , 黄 , 曰 , 口 , 去 , 言 金catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: finance , matériau nb de traits: 8traduction: métal, or, argent (monnaie) kin kon 金: kane: métal, argent (monnaie) 金: kogane: or 金の: kaneno: métallique, pécuniaire, monétaire 金に成る: kaneninaru: profitable, payant, rentable, lucratif <<< 成 金が有る: kanegaaru: avoir de l'argent, être riche <<< 有 金が無い: kaneganai: n'avoir pas d'argent, être pauvre <<< 無 金が掛かる: kanegakakaru: être coûteux <<< 掛 金に困る: kanenikomaru: manquer d'argent, être dans la gêne [purée], être à court d'argent <<< 困 金を使う: kaneotsukau: dépenser (de l'argent) <<< 使 金を儲ける: kaneomoukeru: gagner de l'argent <<< 儲 金を出す: kaneodasu: placer son argent, souscrire à (une collecte) <<< 出 金を払う: kaneoharau: payer, régler, donner [verser] de l'argent <<< 払 金を貯める: kaneotameru: faire des économies, mettre de l'argent de côté, amasser [économiser] de l'argent, amasser un pécule <<< 貯 Mots kanji: 金曜 , 金柑 , 年金 , 募金 , 金木犀 , 錬金術 , 白金 , 金型 , 金魚 , 黄金 , 資金 , 頭金 , 入金 , 成金 , 金貸 , 金具 , 代金 , 換金 , 針金 , 出金 , 金持 , 卸し金 , 金髪 , 貯金 , 預金 , 送金 , 料金 , 合金 , 御金 , 金貨 , 金額 , 金庫 , 罰金 , 金門 , 前金 , 金沢 , 税金 , 金鳳花 , 賞金 , 金鎚 , 借金 , 金箔 , 現金 , 金銭 , 金属 , 金利 , 賭金 , 賃金 , 返金 , 鍍金 , 課金 , 引金 , 礼金 , 掛金 , 金融 , 金星 , 砂金 , 裏金 , 金物 , 敷金 , 献金 , 金蔓 , 差金 , 金輪際 Expressions: 時は金なり , 保証金 , 補助金 , 資本金 , 保釈金 , 退職金 , 金太郎 , 委託金 , 抵当金 , 出資金 , 金で誘惑する , 補償金 , 交付金 , 配当金 , 些細な金 , 契約金 , 権利金 , 沈黙は金 , 見舞金 , 手付金 , 十八金 , 入学金 , 支払金 , 売掛金 , 買掛金 , 準備金 , 延滞金 , 寄託金 , 基本金 , 納付金 , 支度金 , 奨励金 , 弁償金 , 賠償金 , 補給金 , 懸賞金 , 入会金 , 加入金 , 予備金 , 所持金 , 多額の金 , 貸付金 , 不正な金 , 示談金 , 金の鉱脈 , 保険金 , 莫大な金 , 金屏風 , 持参金 , 予約金 , 一時金 , 積立金 , 給付金 , 寄付金 , 給与金 , 利益金 , 証拠金 , 信託金 , 奨学金 , 身代金 , 金木犀 , 余剰金 , 滞納金 , 金メダル , 金モール , サービス料金 vérifier aussi マネー 所catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: géographie nb de traits: 8traduction: endroit, place, site, localité, lieu, pays, région, partie, point, temps sho 所: tokoro 所が: tokoroga: mais, cependant, pourtant, (bien, tout) au contraire 所で: tokorode: or, eh bien, au fait, à propos 所構わず: tokorokamawazu: partout, n'importe où <<< 構 所嫌わず: tokorokirawazu <<< 嫌 所を得る: tokorooeru: être à sa place <<< 得 所を得ない: tokorooenai: ne pas être à sa place <<< 得 所変われば品変わる: tokorokawarebashinakawaru: Autres pays autres moeurs Mots kanji: 要所 , 便所 , 所謂 , 入所 , 某所 , 地所 , 所為 , 所蔵 , 台所 , 所長 , 此所 , 場所 , 住所 , 所有 , 停留所 , 短所 , 長所 , 所在 , 所帯 , 所詮 , 刑務所 , 名所 , 急所 , 所持 , 所得 , 所見 , 箇所 , 彼所 , 近所 , 役所 , 所定 , 其所 , 裁判所 , 所属 , 居所 , 他所 , 関所 , 所管 , 所感 Expressions: 実の所 , 今の所 , 全くの所 , 頼む所 , 至る所に , 至る所で , 詰る所 , 検問所 , 入口の所で , 会議所 , 案内所 , 救急所 , 撮影所 , 製造所 , 受信所 , 福祉事業所 , 喫煙所 , 発電所 , 培養所 , 一見した所 , 休息所 , 安息所 , 受付所 , 変圧所 , 営業所 , 旅行案内所 , 只今の所 , 実際の所 , 出張所 , 大凡の所 , 合宿所 , 養成所 , 保健所 , 申込所 , 当座の所 , 発売所 , 印刷所 , 着替え所 , 洗面所 , 相談所 , 鋳造所 , 火力発電所 , 観光案内所 , 会計事務所 , 手洗い所 , 観測所 , 事務所 , 正直な所 , 火葬所 , 気象観測所 , 給油所 , 鋳鉄所 , 収容所 , 菩提所 , 究極の所 , 給水所 , 休憩所 , 辺鄙な所 , 風力発電所 , 集荷所 , 拘置所 , 消毒所 , 両替所 , 原子力発電所 , 料金所 , 配給所 , 小便所 , 集会所 , 取引所 , 遊覧案内所 , 編集所 , 衛兵所 , 地震観測所 , 配電所 , 診療所 , 株式取引所 , 監視所 , 懺悔所 , 養蜂所 , 発行所 , 製作所 , 慰安所 , 保育所 , 真実の所 , 検査所 , 訓練所 , 登記所 , 避難所 , 待合所 , 交換所 , 洗礼所 , 駐在所 , 研究所 , 隠居所 , 練習所 , 密会所 , 精錬所 , 証券取引所 , 丁度する所だ , 留置所 , 鉄工所 , 造船所 , 療養所 , 開票所 , 停泊所 , コークス製造所 vérifier aussi 処 黄catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: jaune, or (métal) kou ou 黄: ki: jaune Mots kanji: 黄色 , 卵黄 , 黄身 , 黄金 , 黄海 , 黄梅 , 硫黄 , 黄疸 , 黄昏 , 黄泉 , 黄粉 Expressions: 黄水仙 , 黄水晶 曰catégorie: JIS2 radicaux: nb de traits: 4traduction: dire, raison, passé etsu 曰く: iwaku: il est dit que, on dit que 曰く: notamawaku: dire (pol.) 曰に: kokoni: eh bien, maintenant, or (expression pour commencer une phrase) 曰が有って: iwakugaatte: pour certaines raisons <<< 有 曰: nori: pers. Expressions: 格言に曰く , 曰く因縁 vérifier aussi 云 口catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: corps nb de traits: 3traduction: bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure kou, ku 口: kuchi: bouche, gueule, lèvres, embouchure 口にする: kuchinisuru: goûter à, parler de qc. 口に合う: kuchiniau: être à son goût <<< 合 口をする: kuchiosuru: fermer, boucher 口を開ける: kuchioakeru: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<< 開 口を切る: kuchiokiru: prendre la parole le premier [la première] <<< 切 口を利く: kuchiokiku: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利 口を割る: kuchiowaru: (finir par) avouer <<< 割 口を揃えて: kuchiosoroete: en choeur, unanimement <<< 揃 口の重い: kuchinoomo: discret, peu loquace <<< 重 口の軽い: kuchinokarui: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: kuchinokatai: discret, réservé <<< 堅 口の悪い: kuchinowarui: médisant, sarcastique <<< 悪 口の達者な: kuchinotasshana: éloquent 口の上手い: kuchinoumai: mielleux, flatteur, beau diseur 口説く: kudoku: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説 口説き落とす: kudokiotosu: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn. 口汚い: kuchigitanai: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚 口籠る: kuchigomoru: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠 口遊む: kuchizusamu: chantonner, fredonner <<< 遊 口喧しい: kuchiyakamashii: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧 口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or' 口: ana: trou, orifice <<< 穴 Mots kanji: 出口 , 入口 , 蛇口 , 先口 , 口輪 , 悪口 , 口付け , 口調 , 川口 , 南口 , 北口 , 口内 , 火口 , 甘口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 口紅 , 傷口 , 無口 , 口蹄疫 , 袖口 , 口実 , 窓口 , 口座 , 口移し , 口数 , 山口 , 戸口 , 利口 , 口頭 , 早口 , 人口 , 口癖 , 口論 , 口元 , 切口 , 口上 , 口車 , 手口 Expressions: 宵の口に , 序の口 , 改札口 , 非常口 , 排水口 , 下水口 , 排気口 , 通気口 , 支払口 , 楽屋口 , 乗車口 , 通風口 , 口約束 , 口約束する , 脱出口 , 就職口 , 奉公口 , 噴火口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 口が達者 , 無駄口 vérifier aussi 唇 去catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: voyage nb de traits: 5traduction: quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer kyo, ko 去る: saru: quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer 去る者は追わず: sarumonohaowazu: 'à l'ennemi qui fuit, faites un pont d'or' 去る者は日々に疎し: sarumonohahibiniutoshi: 'Loin des yeux, loin du coeur' 去なす: inasu: parer, éluder, esquiver <<< 住 Mots kanji: 除去 , 去勢 , 退去 , 過去 , 去年 , 消去 , 置去 Expressions: 世を去る , 走り去る , 立ち去る , 持ち去る , 取り去る , 視界を去る , 舞台を去る , 武器よ去らば , 雷雨が去る , 脳裏を去らない 言catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 7traduction: parole, mot, dire, parler gen, gon, gin 言: koto: parole, mot, sujet 言: kotoba: parole, mot <<< 言葉 言う: iu, yuu: dire, parler, affirmer, déclarer 言い当てる: iiateru: deviner juste, dire le mot <<< 当 言い争う: iiarasou: se disputer <<< 争 言い表す: iiarawasu: exprimer, énoncer <<< 表 言い返す: iikaesu: répliquer à, riposter à <<< 返 言い換える: iikaeru: exprimer en d'autres mots [termes] <<< 換 言い掛ける: iikakeru: commencer à dire <<< 掛 言い兼ねる: iikaneru: hésiter à dire, ne pas oser dire <<< 兼 言い交わす: iikawasu: se promettre <<< 交 言い聞かせる: iikikaseru: faire des remontrances à qn., convaincre qn. de qc. [que ind.], persuader qn. de inf., faire entendre raison à qn., inculquer qc. à qn. <<< 聞 言い切る: iikiru: déclarer, affirmer <<< 切 言い包める: iikurumeru: en faire accroitre à qn., embobiner, emberlificoter, entortiller, circonvenir <<< 包 言い直す: iinaosu: répéter, se reprendre <<< 直 言い難い: iinikui: difficile à dire, difficile à prononcer <<< 難 言い紛らす: iimagirasu: user de subterfuge, prendre des faux-fuyants <<< 紛 言うまでも無く: iumademonaku, yuumademonaku: bien sûr, évidemment, ça va de soi <<< 無 , 当然 , 勿論 言うに足らぬ: iunitaranu, yuunitaranu: insignifiant <<< 足 言うに及ばない: iunioyobanai, yuunioyobanai: ce n'est pas la peine de dire <<< 及 言うに及ばず: iunioyobazu, yuunioyobazu: sans parler de <<< 及 言わぬが花: iwanugahana, yuwanugahana: le silence est d'or <<< 花 言わば: iwaba: pour ainsi dire, comme qui dirait, en quelque façon 言わずと知れた: iwazutoshireta: évident <<< 知 Mots kanji: 言論 , 発言 , 方言 , 遺言 , 言回し , 虚言 , 伝言 , 失言 , 無言 , 片言 , 格言 , 寝言 , 一言 , 宣言 , 提言 , 予言 , 断言 , 証言 , 戯言 , 助言 , 言葉 , 換言 , 進言 , 言分 , 言訳 , 明言 , 言語 , 言及 , 諌言 , 公言 , 過言 , 甘言 Expressions: 欲を言えば , 恨みを言う , 喧しく言う , 礼を言う , 裏を言う , 平たく言えば , 考えを言う , 偽りを言う , 強がりを言う , 何と言っても , 何とも言えない , 砕いて言えば , 悪く言う , 悔みを言う , 嫌がらせを言う , 物を言う , 悪口を言う , 言い間違える , 台詞を言う , 御礼を言う , 本来から言えば , 皮肉を言う , 率直に言う , 率直に言えば , 意見を言う , 事実を言う , 御早うを言う , 御早うと言う , 本当を言えば , 御休みを言う , 片言を言う , 過大に言う , 冗談を言う , 簡単に言えば , 正直に言えば , 寝言を言う , 有無を言わせず , 無理を言う , 贅沢を言う , 一言も言わない , 一言も言わず , 一言で言うと , 言を左右にする , 理屈を言う , 洒落を言う , 概略を言えば , 言い放題 , 言いたい放題 , 曖昧に言う , 正確に言えば , 苦情を言う , 無茶を言う , 戯言を言う , 御座成を言う , 御悔みを言う , 御世辞を言う , 名前を言う , 一家言 , 言訳を言う , 不満を言う , 嫌味を言う , 出鱈目を言う , 不平を言う , 愚痴を言う , 気休めを言う , 如何言う , 負け惜しみを言う , 文句を言う , 文句を言わずに , 滅茶を言う , ジョークを言う synonymes: 話 , 曰
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire 7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|