弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 煙 , 雷 , 遣 , 端 , 漸 , 慰 , 影 , 緩 , 縁 , 踏 煙カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:smoke, smoky, haze エン 煙: けむり: smoke (n.) 煙る: けむる: be smoky, look dim 煙い: けむい: smoky, filled with smoke, fumous, feel awkward (jp.) 煙たい: けむたい 煙: けむたがる: feel awkward [ill at ease], be rather afraid of, keep (a person) at a respectful distance 煙を出す: けむりをだす: smoke (vt.) <<< 出 煙が出る: けむりがでる: smoke (vi.) <<< 出 煙が立つ: けむりがたつ <<< 立 煙にする: けむりにする: lose, throw away <<< 失 煙に成る: けむりになる: end in smoke <<< 成 煙に巻く: けむりにまく: bewilder, nonplus, mystify, fool <<< 巻 煙に巻かれる: けむりにまかれる: be overwhelmed [suffocated] by smoke, be mystified [bewildered] <<< 巻 熟語:喫煙 , 煙管 , 煙幕 , 狼煙 , 煙草 , 硝煙 , 禁煙 , 煙突 同意語: スモーク 雷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 13翻訳:thunder, thunderbolt ライ 雷: かみなり: thunder, thunderbolt, peal [roll] of thunder 雷が鳴る: かみなりがなる: It thunders, Thunder rolls [rumbles] <<< 鳴 雷に打たれる: かみなりにうたれる: be struck by lightning <<< 打 雷が落ちる: かみなりがおちる: The lightning strikes <<< 落 雷を落とす: かみなりをおとす: thunder at (a person) <<< 落 熟語:魚雷 , 雷鳴 , 落雷 , 機雷 , 雷神 , 雷雨 , 避雷針 , 地雷 次もチェック 稲妻 遣カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 13翻訳:send a person., dispatch ケン 遣わす: つかわす: send a person, dispatch, give a thing (jp.) 遣う: つかう: employ a person (jp.) <<< 使 遣る: やる: send a person, dispatch, give a thing (jp.), do, perform 遣り合う: やりあう: have sharp words (with), dispute, wrangle <<< 合 遣り返す: やりかえす: answer back, retort <<< 返 遣り切れない: やりきれない: cannot bear, can hardly stand, be unbearable, be intolerable <<< 切 遣り込める: やりこめる: put (a person) to silence, talk (a person) down, corner (a person) in argument <<< 込 遣り過ぎる: やりすぎる: overdo, go too far, do (a matter) too much <<< 過 遣り過す: やりすごす: let (a person) pass by one, allow (a person) to pass on, eat [drink] too much <<< 過 遣り直す: やりなおす: do (a matter) over again [once more], do (a matter) over from the very beginning <<< 直 遣り難い: やりにくい: difficult [hard] to do [deal with], awkward <<< 難 遣り抜く: やりぬく: achieve, carry through [out], accomplish, stick to (one's business) to the very last <<< 抜 遣り通す: やりとおす <<< 通 遣り遂げる: やりとげる <<< 遂 遣らかす: やらかす: do, perform 遣られる: やられる: be defeated, be beaten, be done for, be outwitted, be imposed upon, have (a thing) stolen, be stolen, fall ill, be taken ill, be damaged [injured, broken, destroyed, hit], be wounded, be killed [murdered] 遣らせ: やらせ: frame-up, setup 熟語:蛇遣い , 小遣 , 心遣い , 思い遣 , 派遣 , 遣る気 語句:使いを遣る , 緩り遣る , 負けて遣る , 呼びに遣る , 気遣う , 気遣わしい , 気遣わしげに , 迎えに遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 餌を遣る , 追い遣る , 株を遣る , 祝儀を遣る , 遣り放題 , 使者を遣わす , 言葉遣い , ピッチャーを遣る 端カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 14翻訳:right, edge (bor.) タン 端: たん: unit of cloth's length (jp.) <<< 反 , 段 端を発する: たんをはっする: originate in [from], arise [start] from <<< 発 端しい: ただしい: right, correct <<< 正 端め: はじめ: beginning, start <<< 初 , 始 端: はし: end, tip, edge, border, corner, scrap, piece 端から端まで: はしからはしまで: from end to end, from cover to cover (of book) 端無くも: はしなくも: accidentally, by chance, unexpectedly <<< 無 端: はした: fraction, odd sum, fragment 端の: はしたの: fractional, odd 端たない: はしたない: mean, low, vulgar <<< 下品 端が出る: はしたがでる: have sth. over, leave a fraction <<< 出 端折る: はしおる, はしょる: tuck up [in], cut short, abridge <<< 折 端: はた: edge 端に: まさに: exactly <<< 正 端: は: side (jp.) 熟語:途端 , 端末 , 半端 , 末端 , 先端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端 語句:囲炉裏端 , 井戸端
漸カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 14翻訳:gradually, little by little, step by step, at last, finally, at length, advance, progress ゼン, セン 漸く: ようやく: gradually, little by little, step by step, at last, finally, at length 漸む: すすむ: advance (vi.), go forward, make one's way (to, toward), make progress <<< 進 熟語:漸次 慰カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:console, amuse イ 慰め: なぐさめ: comfort, consolation, solace 慰める: なぐさめる: console (v.), comfort, soothe, appease, placate, cheer (up), trifle (jp.) 慰む: なぐさむ: amuse [enjoy] oneself 慰み: なぐさみ: amusement, pleasure, diversion, recreation 慰みに: なぐさみに: for fun [pleasure], by way of amusement, as a pastime 熟語:慰謝 , 慰安 , 自慰 , 慰問 語句:旅情を慰める 影カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 15翻訳:shade, shadow, silhouette, figure エイ, ヨウ 影: かげ: shade, shadow, silhouette, figure, reflection, image, sign, trace 影が差す: かげがさす: cast [throw] a shadow (on) <<< 差 影の様な: けげのような: shadowy <<< 様 影も形も無い: かげもかたちもない: Nothing remains of it, There is no trace of it 影も形も見えない: かげもかたちもみえない 影を隠す: かげをかくす: hide away, secrete oneself, disappear <<< 隠 影を潜める: かげをひそめる <<< 潜 影が薄い: かげがうすい: look as if one were shadowed by death, be in a back seat <<< 薄 熟語:幻影 , 面影 , 撮影 , 火影 , 影響 語句:噂をすれば影 , 影武者 , 影の銀行 同意語: 陰 , シルエット 緩カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:mild, loose, slow, slack カン 緩い: ゆるい: loose, slack, lenient, generous 緩く: ゆるく: loosely, leniently, generously, slowly 緩やか: ゆるやか: lenient, generous, loose, slow 緩やかに: ゆるやかに: leniently, generously, liberally 緩み: ゆるみ: looseness, slackness, relaxation, relief 緩む: ゆるむ: become slack, slacken, grow [come] loose, loosen, relax, abate 緩める: ゆるめる: loose, make loose, unfasten, slacken, relax, mitigate, abate, slow down 緩り: ゆっくり: slowly, by slow degrees, at a slow pace, leisurely, deliberately, at ease 緩り歩く: ゆっくりあるく: walk slowly [leisurely] <<< 歩 緩り遣る: ゆっくりやる: take time <<< 遣 緩りする: ゆっくりする: take time, stay long 緩り眠る: ゆっくりねむる: have a good sleep <<< 眠 緩: ふさ, やす, のぶ, ひろ: pers. 熟語:緩衝 , 緩慢 , 緩和 語句:箍が緩む , 歩みを緩める , 螺子を緩める , 手綱を緩める , 緩い階段 , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める 反意語: 締 , 速 縁カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 社会 画数: 15翻訳:edge, rim, cause (bor.) エン 縁: えん: relation, connection, affinity, ties, bond, marriage, fate, destiny, karma <<< 関係 縁が近い: えんがちかい: be closely related <<< 近 縁が深い: えんがふかい <<< 深 縁が遠い: えんがとおい: be distantly related <<< 遠 縁を結ぶ: えんをむすぶ: form a connection (with a person) <<< 結 , 結婚 縁を切る: えんをきる: cut connections (with), break off (from), break with (a person) <<< 切 縁が無い: えんがない: have no relations [relationship, chance], cannot get married <<< 無 縁: ふち: edge, rim, border, limit 縁を取る: ふちをとる: hem (v.), fringe, border <<< 取 縁を付ける: ふちをつける: frame (v.), border <<< 付 縁無しの: ふちなしの: brimless, rimless, unframed <<< 無 縁る: よる: be based on, be due to <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁: よすが: hold, clue, key <<< 因 , 手掛り 縁みに: ちなみに: incidentally, by the way <<< 因 縁: まさ, むね, やす, より, よし: pers. 熟語:復縁 , 縁談 , 因縁 , 縁起 , 縁結び , 縁側 , 額縁 , 縁日 , 無縁 , 縁組 語句:眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 親子の縁 , 帽子の縁 踏カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:step, trample, go through, visit トウ 踏む: ふむ: step [tread] on, go through, finish, value [estimate] (a thing), visit 踏まえる: ふまえる: trample, consider 踏み荒す: ふみあらす: trample down, ravage <<< 荒 踏み替える: ふみかえる: change step <<< 替 踏み固める: ふみかためる: tread [stamp] down <<< 固 踏み切る: ふみきる: step out of the ring, take off, make a bold start, take a plunge <<< 切 , 踏切 踏み砕く: ふみくだく: trample (a thing) to pieces <<< 砕 踏み消す: ふみけす: stamp [tread] out (the fire) <<< 消 踏み越える: ふみこえる: step over (a thing) <<< 越 踏み込む: ふみこむ: step into, rush [break] into, trespass (on), make a raid (in, into) <<< 込 踏み倒す: ふみたおす: trample down, bilk (a debt, a bill) <<< 倒 踏み出す: ふみだす: step forward, advance <<< 出 踏み付ける: ふみつける: stamp down, stomp, tread on, insult <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: ふんづける <<< 付 踏み潰す: ふみつぶす: smash (a thing) by treading on it <<< 潰 踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot 踏み外す: ふみはずす: miss one's foot, lose one's footing <<< 外 踏み止まる: ふみとどまる: remain, stand [hold] one's ground (against), make a stand (against), remain [stay] in office <<< 止 踏み均す: ふみならす: level (the earth) by treading down <<< 均 踏み鳴らす: ふみならす: stamp one's feet, tread heavily <<< 鳴 踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot 踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: be treated like a dog, have insult added to injury <<< 蹴 熟語:踏台 , 踏切 , 雑踏 語句:轍を踏む , 猫踏んじゃった , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む 同意語: 践 , 履
133 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|