弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 逃 , 珍 , 峠 , 鬼 , 据 , 惜 , 剰 , 越 , 幾 , 寝 逃カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 9翻訳:run away, escape, evade, flee トウ 逃げる: にげる: run away [off], flee, take to flight, escape, break [get] loose, fly away, shirk, back out of 逃れる: のがれる: escape, get off [away], flee, make one's escape, take refuge in, avoid, evade, be freed from, be exempted from, get rid [clear] of 逃がす: にがす: let go, set free, fail to catch, let escape, let slip 逃す: のがす 逃げろ: にげろ: Every man for himself! 逃げ失せる: にげうせる: run away, disappear <<< 失 逃げ遅れる: にげおくれる: fail to escape [get off], be left behind <<< 遅 逃げ帰る: にげかえる: run [fly] back <<< 帰 逃げ込む: にげこむ: run into, take refuge [shelter] <<< 込 逃げ出す: にげだす: run away (from), flee, take to one's heels <<< 出 逃げ延びる: にげのびる: escape safely, make good one's escape, run away (from, to) <<< 延 逃げ惑う: にげまどう: run this way or that for a way of escape, run about trying to escape <<< 惑 逃げ回る: にげまわる <<< 回 逃げるが勝ち: にげるがかち: Discretion is the better part of valor <<< 勝 熟語:逃走 , 逃亡 , 食逃げ 語句:驚いて逃げる , 取り逃がす , 難を逃れる , 機会を逃す , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 危機を逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す 次もチェック 遁 珍カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:new, novel, rare, hard to find, strange, curious, singular, unusual, uncommon, phenomenal チン 珍しい: めずらしい: new, novel, rare, hard to find, strange, curious, singular, unusual, uncommon, phenomenal 珍しく: めずらしく: unusually, uncommonly, exceptionally 珍しさ: めずらしさ: rarity, novelty 珍しがる: めずらしがる: think (a thing) a rare thing [a novelty, a curiosity], One's curiosity is excited (by) 峠カテゴリー:国字 部首: キーワード: 地理 画数: 9翻訳:mountain pass 峠: とうげ: mountain pass, crisis, worst, peak, height, crest 峠を越す: とうげをこす: cross over a pass, pass the crisis, The worst [crisis] is over, turn the corner <<< 越 鬼カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 空想 画数: 10翻訳:spirit, ogre, demon, fiend, devil キ 鬼: おに: spirit, ogre, demon, fiend, devil, brave (jp.), big (jp.) 鬼の様な: おにのような: fiendish, demoniac, inhuman, cruel <<< 様 鬼の目にも涙: おにのめにもなみだ: Even a foul fiend is capable of compassion 鬼の首でも取った様に: おにのくびでもとったように: triumphantly, as happily as a king 鬼ごっこ: おにごっこ: tag, blindman's buff 鬼ごっこをする: おにごっこをする: play tag, play blindman's buff 鬼: ばけもの: demon, fiend, devil <<< 化物 熟語:天邪鬼 , 鬼灯 , 餓鬼 , 鬼滅 , 鬼門 語句:吸血鬼 , 鬼百合 , 鬼も十八 , 殺人鬼
据カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:occupy, work (occupy a position), labor キョ 据える: すえる: set up (jp.), place (v.), lay 据わる: すわる: lie (jp.), sit down, take a seat, be seated <<< 座 据く: はたらく: work (occupy a position), labor <<< 働 据え置く: すえおく: leave (a matter) intact [as it is], leave (a loan) unredeemed, defer [put off] (the payment) <<< 置 据え置きの: すえおきの: unredeemed, unredeemable, deferred <<< 置 語句:礎を据え , 灸を据える , 膳を据える , 腰を据える , 腰の据わらない , 腹の据わった , 見据える , 土台を据える , 度胸を据える , 神輿を据える 惜カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:spare, grudge, deplore, regret セキ, シャク 惜しむ: おしむ: spare, grudge, be chary (of), value [prize] (highly), hold (a thing, a person) dear, be sorry for, deplore, regret 惜しむらくは: おしむらくは: It is to be regrettable that, It is pity that 惜しむべき: おしむべき: regrettable, lamentable 惜しい: おしい 惜しそうに: おしそうに: sparingly, grudgingly, reluctantly 熟語:負け惜しみ 語句:売り惜しむ , 労を惜しまない , 労を惜しむ , 別れを惜しむ , 出し惜しむ , 努力を惜しむ , 費用を惜しまない , 労力を惜しむ , 名残惜しむ 剰カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:remain, left over, too much [many], excess ジョウ 剰る: あまる: remain, be left over, be too much [many], be in excess <<< 余 剰え: あまつさえ: besides (jp.), moreover, what is more 熟語:過剰 , 余剰 越カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 中国 画数: 12翻訳:go over, cross over, Yue (a kingdom in south-east China, 600 BC-334 BC), Vietnam (pref.) エツ, オチ, カツ 越える: こえる: cross (over), go over [across], pass (through), go [run] through, outrun, outstrip, leave a person far behind, surpass, exceed, rise above, be better than, excel 越す: こす: cross (over), go over (across), pass (through), go [run] through, outrun, outstrip, leave a person far behind, surpass, exceed, rise above, be better than, excel, move, remove 越に: ここに: here is 越: こし: region of Hokuriku (jp.) 熟語:追越 , 僭越 , 超越 , 引越 , 上越 , 年越 語句:峠を越す , 山を越える , 申し越す , 度を越す , 持ち越す , 乗り越える , 勝ち越す , 負け越す , 通り越す , 飛び越える , 踏み越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 程度を越える , 定数を越す , 死線を越える , ハードルを越える , バーを越える 次もチェック ベトナム 幾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 12翻訳:symptom, nearly キ 幾: きざし: symptom, omen <<< 兆 幾ど: ほとんど: nearly <<< 殆 幾: ほとほと: quite (at a loss) <<< 殆 幾: いく: unknown quantity 幾ら: いくら: how much, how many, how far, how long 幾らでも: いくらでも: any number [amount] of, as many [much] as one likes [wants] 幾らですか: いくらですか: How much does it cost, What is the price [charge, fare, fee] 幾らか: いくらか: some, a little, somewhat, to some extent, partly 幾ら遅くとも: いくらおそくとも: at (the) latest <<< 遅 幾ら多くても: いくらおおくても: at (the) most <<< 多 幾ら良くても: いくらよくても: at (the) best <<< 良 幾つ: いくつ: how many, how old 幾つか: いくつか: some, several, few 幾つですか: いくつですか: How old are you? 熟語:幾度 , 幾何 語句:皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 幾週間も , 値段は幾ら 寝カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:sleep, rest シン 寝る: ねる: sleep, go to sleep, fall asleep, take a nap 寝かす: ねかす: put (a person) to sleep [bed], send (a person) to sleep, lull(a baby) to sleep 寝られない: ねられない: cannot get a sleep, lie [be kept] awake 寝ずに: ねずに: without sleeping 寝ずに居る: ねずにいる: stay [sit] up, be up late at night, remain awake <<< 居 寝て暮らす: ねてくらす: idle [while] one's time away <<< 暮 寝ても覚めても: ねてもさめても: awake or sleep, night and day, all the time <<< 覚 寝る子は育つ: ねるこはそだつ: sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child 寝た子を起こす: ねたこをおこす: Let sleeping dogs lie 寝たきりの: ねたきりの: bedridden 寝惚ける: ねぼける: be dazed with a sleep, be half sleep <<< 惚 寝惚け眼で: ねぼけまなこで: half-sleeping [half-waking] eyes 寝惚け顔: ねぼけがお: sleepy face 寝そべる: ねそべる: lay sprawled 寝そびれる: ねそびれる: fail to sleep, be sleepless 寝む: やすむ: go to bed, have a rest <<< 休 寝: みたまや: altar <<< 祭壇 熟語:寝巻 , 寝言 , 昼寝 , 就寝 , 寝相 , 寝入 , 寝坊 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝癖 , 寝業 語句:未だ寝てる , 一緒に寝る , 寝小便 , 寝小便をする , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 地面に寝る 次もチェック 眠
91 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|