イタリア語表示 |
逃カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 9翻訳:scappare, fuggire, evadere トウ 逃げる: にげる: fuggire, scappare, evadere, svignarsela, scampare, evitare, scansare, sfuggire, sottrarsi 逃れる: のがれる: scappare, liberarsi, sottrarsi a qlco. [qlcu.], evadere, svignarsela 逃がす: にがす: far fuggire, lasciar libero, farsi sfuggire, lasciarsi scappare 逃す: のがす 逃げろ: にげろ: A gambe! 逃げ失せる: にげうせる: scappare, scomparire <<< 失 逃げ遅れる: にげおくれる: non riuscire a fuggire in tempo, restare indietro nella fuga <<< 遅 逃げ帰る: にげかえる: fuggire a casa <<< 帰 逃げ込む: にげこむ: rifugiarsi, trovare asilo <<< 込 逃げ出す: にげだす: mettersi a correre per fuggire, darsi alla fuga <<< 出 逃げ延びる: にげのびる: riuscire a riparare, riuscire a sfuggire <<< 延 逃げ惑う: にげまどう: correre qua e là cercando una via di scampo <<< 惑 逃げ回る: にげまわる <<< 回 逃げるが勝ち: にげるがかち: Non è vergogna di fuggir quando bisogna <<< 勝 熟語:逃走 , 逃亡 語句:驚いて逃げる , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 機会を逃す , 危機を逃れる , チャンスを逃す 次もチェック 遁
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |