日伊翻訳辞書・事典: 「AL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数学    画数: 10
翻訳:differenza, diversamente da, differire
サ, シ
差う: ちがう, たがう: essere differente, differire, essere diverso da <<<
差す: つかわす: mandare qualcosa (a qualcuno) <<<
差: やや: un po', poco
差す: さす, さし: nominare (jp.), portare all'attenzione di, indicare <<<
差し上げる: さしあげる: dare (gent.), regalare, offrire, sollevare (sulla testa) <<<
差し当り: さしあたり: al presente, per il momento <<<
差し置く: さしおく: posare, mettere da parte, appoggiare <<<
差し替える: さしかえる: mettere (A) al posto di (B), sostituire (B) con (A) <<<
差し迫る: さしせまる: essere urgente, essere imminente, essere pressante <<<
差し招く: さしまねく: chiamare (per fare avvicinare) <<<
差し止める: さしとめる: proibire, vietare, fermare, sospendere, mettere un divieto <<<
差し伸べる: さしのべる: stendere (il braccio), porgere (la mano) <<<
差し挟む: さしはさむ: inserire, mettere (una cosa) tra, nutrire (dubbi), adorare <<<
差し控える: さしひかえる: rifiutarsi di, negare <<<
熟語:差足 , 差押 , 差出 , 差別 , 時差 , 段差 , 点差 , 日差 , 人差指 , 水差 , 格差 , 交差 , 誤差 , 物差
語句:腰に差す , 影が差す , 魔が差す , 刀を差す , 油を差す , 潮が差す , 傘を差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 個人差

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 11
翻訳:tagliare, spuntare, decidere, sistemare
ダン
断じて: だんじて: assolutamente, decisamente, con risolutezza
断じて無い: だんじてない: mai, per niente <<<
断じて疑い無し: だんじてうたがいなし: al di là di ogni dubbio
断つ: たつ: tagliare, spuntare <<< ,
断める: さだめる: stabilire, decidere, fissare, determinare, sistemare <<<
断る: ことわる: refuse (jp.), turn down, decline, ban, forbid, warn
熟語:遮断 , 診断 , 縦断 , 切断 , 断言 , 断交 , 断食 , 断水 , 断絶 , 断続 , 断定 , 断熱 , 断片 , 断面 , 中断 , 判断 , 勇断 , 油断 , 横断 , 禁断 , 決断 , 断固
語句:絆を断つ , 頼みを断る , 招待を断る , 招聘を断る , 提供を断る , 申込を断る , 申出を断る , 縁談を断る , 禍根を断つ , 交渉を断つ , 交信を断つ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:fresco, freddo, povero, ignobile
カン
寒い: さむい: freddo, fresco
寒さ: さむさ: frescura, freddezza, gelo
寒がる: さむがる: lamentarsi del freddo, sentire freddo, essere sensibili al freddo
寒がり: さむがり: freddoloso
寒がりの人: さむがりのひと <<<
寒しい: いやしい: povero, ignobile <<<
熟語:寒気 , 寒流 , 寒帯 , 寒天 , 寒波 , 寒冷
語句:薄ら寒い , 随分寒い , 寒さの所為で , 寒気団
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:porto
コウ
港: みなと
港の: みなとの: portuale
港に入る: みなとにはいる: entrare al porto <<<
港を出る: みなとをでる: lasciare il porto <<<
港に寄る: みなとによる: avvicinarsi al porto <<<
熟語:出港 , 香港 , 寄港 , 空港 , 港内
語句:清水港 , 自由港 , 仙台港 , 中継港 , 到達港 , 到着港 , 長崎港 , 避難港 , 福岡港 , 貿易港 , 輸出港 , 輸入港 , 横浜港 , 石巻港 , 大阪港 , 河口港 , 神戸港 , コンテナ港 , サウサンプトン港 , マルセイユ港
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数学    画数: 12
翻訳:rompere, spaccare, distruggere, dividere, tagliare, sminuzzare, divisione (operazione aritmetica)
カツ
割る: わる: rompere, spaccare, sminuzzare, tagliare, dividere, diluire
割く: さく: strappare, lacerare, separare <<<
割れる: われる: rompersi
割: わり: proporzione, percentuale, profitto, quota
割の良い: わりのいい, わりのよい: vantaggioso <<<
割の悪い: わりのわるい: svantaggioso <<<
割に合わない: わりにあわない: non pagare <<<
の割りに: のわりに: considerando, in considerazione di
割を食う: わりをくう: essere messo in svantaggio <<<
割り切る: わりきる: trovare una soluzione chiara, dare una spiegazione chiara <<<
割り切れる: わりきれる: essere divisibile <<<
割り切れない: わりきれない: essere indivisibile, essere non convincente, lasciare spazio al dubbio <<<
割り込む: わりこむ: intromettersi, incastrare, spremere, incunearsi, introdursi <<<
割り出す: わりだす: calcolare, dedurre, intuire <<<
熟語:分割 , 役割 , 割れ目 , 割合 , 割当 , 割算 , 割引 , 割符 , 割烹 , 割譲 , 割礼 , 学割 , 割箸
語句:薪を割る , 尻が割れる , 口を割る , 水で割る , 年の割に , 卵を割る , 票が割れる , 時間割 , 定員割れ , 仲間割れ , 仲間割れする , 場所割り , 胡桃を割る , 胡桃割り , 戸別割

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 娯楽    画数: 12
翻訳:giocare, sport, divertimento, amico, visitare
ユウ

遊ぶ: あそぶ: giocare
遊ばす: あそばす: lasciare libero qualcuno (gent., jp.), lasciare giocare
遊んでいる: あそんでいる: stare giocando, essere disoccupato, essere libero
遊び: あそび: gioco, sport, divertimento, piacere, ricreazione
遊びに行く: あそびにいく: andare a trovare qualcuno, uscire a giocare <<<
遊び耽る: あそびふける: darsi al piacere
遊び暮す: あそびくらす: poltrire, oziare <<<
熟語:遊び場 , 火遊び , 夢遊病 , 遊園 , 遊戯 , 遊具 , 遊覧
語句:雛遊びをする , 外で遊ぶ , 共に遊ぶ , 双六で遊ぶ , 積木遊び , 遊び友達 , 遊び半分に
同意語: プレー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 12
翻訳:mattino, alba, dinastia, regime
チョウ
朝: あさ: mattino
朝まる: あつまる: raccogliersi, riunirsi, radunarsi <<<
朝の: あさの: mattiniero
朝の祈り: あさのいのり: preghiera del mattino <<<
朝に: あさに: al mattino
朝の内に: あさのうちに <<<
朝早く: あさはやく: al mattino presto, all'alba <<< , 早朝
朝が早い: あさがはやい: essere mattiniero <<<
朝から晩まで: あさからばんまで: tutto il giorno, da mattina a sera <<<
熟語:朝顔 , 朝方 , 朝露 , 朝日 , 朝飯 , 早朝 , 朝刊 , 朝食 , 朝鮮 , 毎朝 , 翌朝 , 王朝 , 今朝
語句:夏の朝 , 爽やかな朝 , 明日の朝 , 昨日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝寝坊する , 翌日の朝 , 朝御飯 , ゴール朝 , 朝のニュース
同意語: モーニング
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , 天気    画数: 13
翻訳:vapore, afa, caldo, ammuffire
ジョウ, ショウ
蒸す: むす: cuocere al vapore, essere umido e caldo
蒸らす: むらす
蒸れる: むれる: marcire, ammuffire, essere afoso
蒸し暑い: むしあつい: afoso, umido <<<
蒸し暑さ: むしあつさ: caldo umido <<<
蒸し返す: むしかえす: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<<
蒸し返し: むしかえし: ripetizione, revival, adattazione <<<
蒸: おがら: umidità
蒸: もろもろ: tutto, ogni
熟語:蒸気 , 蒸発 , 蒸焼
語句:茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:lavoro
ドウ
働く: はたらく: lavorare, fare un servizio, commettere (un crimine), essere impiegato, operare, funzionare
働かす: はたらかす: mettere (qualcuno) al lavoro, fare lavorare (qualcuno)
働き: はたらき: lavoro, attività, funzione, operazione, abilità, talento, conseguimento, merito, servizio
働き掛ける: はたらきかける: avere un influenza su qualcuno <<<
熟語:労働 , 稼働
語句:只で働く , 只働きする , 共に働く , 畑で働く , 頭を働かす , 盗みを働く , 勘を働かせる , 悪事を働く , 詐欺を働く , 掏摸を働く , 農園で働く , 不義を働く , 不正を働く , 忠実に働く , 万引を働く , 無給で働く , 海賊を働く , 強盗を働く
同意語: , 仕事

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:amare, innamorarsi, ammirare, affetto, attaccamento
アイ
愛でる: めでる: amare, ammirare
愛しい: いとしい: caro, amato
愛しむ: おしむ: valutare, stimare, avere caro <<<
愛する: あいする: amare, innamorarsi, essere affezionato a, essere attaccato a, tenere a, adorare
愛しています: あいしています: ti amo
愛すべき: あいすべき: lovable
愛し合う: あいしあう: amarsi, essere innamorati <<<
愛する子: あいするこ: figlio amato <<<
愛する者: あいするもの: persona amata <<<
愛する夫: あいするおっと: amato marito <<<
愛する妻: あいするつま: moglie amata <<<
愛の囁き: あいのささやき: sussurro d'amore <<<
愛の印: あいのしるし: pegno d'amore <<<
愛を捧げる: あいをささげる: essere devoto al proprio amore <<<
熟語:愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛情 , 愛人 , 愛想 , 愛憎 , 愛知 , 愛着 , 愛撫 , 愛欲 , 最愛 , 親愛 , 慈愛 , 溺愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛 , 愛媛 , 可愛い , 求愛 , 敬愛
語句:母の愛 , 君を愛する , 変わらぬ愛 , 小児愛 , 人類愛 , 祖国愛 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 愛の告白
同意語: , ラブ


82 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant