日伊翻訳辞書・事典: 「Il」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 10
翻訳:cima, apice, sommità
ホウ
峰: みね
峰伝に行く: みねづたいにいく: seguire il crinale (di una montagna)
峰: むね: piatto di una spada (jp.)
語句:雲の峰 , 処女峰
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:dipendere da, affidarsi a, pretesto, mascherare
タク
託する: たくする: affidare qlco. a qlcu., incaricare, usare come pretesto
託る: よる: dipendere da qlco. [qlcu.], a seconda di, basarsi su qlco., essere dovuto a qlco. [qlcu.], a causa di qlco. [qlcu.] <<< , , ,
託つ: かこつ: usare qlco. come pretesto, addure qlco. come scusa
託ける: かこつける
に託けて: にかこつけて: con il pretesto
熟語:信託 , 委託 , 寄託

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 祝祭    画数: 10
翻訳:festa, banchetto, divertirsi
エン
宴: さかもり: festa, banchetto
宴: うたげ
宴のあと: うたげのあと: Dopo il banchetto (romanzo di Yukio Mishima, 1960)
宴しむ: たのしむ: divertirsi <<<
熟語:祝宴 , 小宴 , 宴会
語句:送別の宴 , 月見の宴 , 花見の宴 , 結婚披露宴 , 告別の宴

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:paura, terrore, spaventoso, terribile, orribile, orrendo, orrido, impressione, temibile, terrificante
キョウ
恐れ: おそれ: terrore, orrore, paura, impressione, apprensione, pericolo
恐れながら: おそれながら: molto umilmente [rispettosamente]
恐れ多い: おそれおおい: degnarsi di <<<
恐れ多くも: おそれおおくも: con tutto il dovuto rispetto <<<
恐れ入る: おそれいる: essere sgomento, essere grato a qlcu., ringraziare, meravigliarsi, stupirsi, essere stupefatto <<<
恐れ戦く: おそれおののく: tremare di paura <<<
恐れる: おそれる: temere, avere paura di
恐ろしい: おそろしい: spaventoso, terribile, orribile, orrendo, terrificante, pauroso, tremendo, atroce
恐ろしく: おそろしく: terribilmente, orribilmente, spaventosamente
恐ろしさ: おそろしさ: paura, timore, terrore
恐らく: おそらく: forse, probabilmente, pu? darsi
恐るべき: おそるべき: terribile, temibile, formidabile
恐る恐る: おそるおそる: con timore, paurosamente, timidamente, timorosamente
恐い: こわい: spaventoso, terribile, orribile, tremendo <<<
熟語:恐喝 , 恐慌 , 恐怖 , 恐竜


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 10
翻訳:spirito, orco, demonio, diavolo, maligno

鬼: おに: spirito, orco, demonio, diavolo, maligno, coraggioso (jp.), grande (jp.)
鬼の様な: おにのような: demoniaco, maligno, disumano, crudele <<<
鬼の目にも涙: おにのめにもなみだ: Anche il cuore più duro talvolta è mosso a compassione
鬼の首でも取った様に: おにのくびでもとったように: in maniera trionfante, come fosse una conquista
鬼ごっこ: おにごっこ: guardia e ladri, chiapparello, mosca cieca
鬼ごっこをする: おにごっこをする: giocare a guardia e ladri, giocare a mosca cieca
鬼: ばけもの: demonio, mostro, maligno <<< 化物
熟語:天邪鬼 , 鬼灯 , 餓鬼
語句:殺人鬼 , 鬼も十八 , 鬼百合 , 吸血鬼

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ペット    画数: 11
翻訳:gatto, micio
ビョウ, ミョウ
猫: ねこ
猫の様な: ねこのような: felino <<<
猫が鳴く: ねこがなく: miagolare <<<
猫の声: ねこのこえ: miagolio <<<
猫を被る: ねこをかぶる: fingersi una persona per bene, fare la gatta morta <<<
猫の毛: ねこのけ: pelo di gatto <<<
猫の爪: ねこのつめ: unghie di gatto <<<
猫の足: ねこのあし: zampe di gatto <<<
猫の手: ねこのて: zampe di gatto (parte terminale) <<<
猫の手も借りたい: ねこのてもかりたい: Non so più dove sbattere la testa
猫の目: ねこのめ: occhi di gatto <<<
猫の目の様に変わる: ねこのめのようにかわる: Cambiare idea come tira il vento
猫の舌: ねこのした: lingua di gatto <<<
猫踏んじゃった: ねこふんじゃった: Il valzer delle pulci (sonata per pianoforte) <<<
熟語:白猫 , 小猫 , 黒猫 , 虎猫 , 猫糞 , 化け猫 , 雌猫 , 山猫 , 海猫 , 雄猫 , 猫背
語句:斑の猫 , 雌の猫 , 雄の猫 , 猫の尻尾 , 猫も杓子も , 長靴を履いた猫 , 野良猫 , 三毛猫 , 猫屋敷 , 猫に小判 , アンゴラ猫 , 猫カフェ , シャム猫 , 猫のトイレット , ペルシャ猫

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 11
翻訳:diluire (orig.), fresco (pres.), ventilato
リョウ
涼しい: すずしい: fresco, rinfrescante
涼しい顔をする: すずしいかおをする: con aria indifferente, disinvolta <<<
涼しさ: すずしさ: frescura
涼しく成る: すずしくなる: rinfrescare <<<
涼み: すずみ: prendere il fresco
涼む: すずむ: rinfrescarsi (jp.)
涼い: うすい: debole, fiacco <<<
涼に: まことに: sinceramente <<<
熟語:涼風
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 11
翻訳:ubriacarsi
スイ
酔う: よう: ubriacarsi, prendere una sbornia, inebriarsi di qlco., avere il mal d'auto [mal di mare, mal d'aereo]
酔った: よった: ubriaco, sofferente di mal d'auto [di mal di mare, di mal d'aereo]
酔わす: よわす: ubriacare, incantare, inebriare, affascinare
酔わせる: よわせる
熟語:泥酔 , 陶酔 , 麻酔 , 酔払
語句:船に酔う , 乗物酔い , 二日酔い , 二日酔いをする , 歓喜に酔う

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:perdere, perire
ソウ
喪: も: periodo di lutto
喪に服する: もにふくする: osservare il lutto <<<
喪が明ける: もがあける: smettere il lutto <<<
喪う: うしなう: perdere <<<
喪びる: ほろびる: perire, morire (fig.) <<< ,
熟語:喪失 , 喪服

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:palmo, gestire, amministrare
ショウ
掌: たなごころ: palmo
掌を指す様に: たなごころをさすように: (conoscere qlco.) come il palmo della propria mano
掌る: つかさどる: amministare, essere a capo di, governare, gestire, dirigere, presidiare <<<
熟語:仙人掌 , 車掌


196 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant