イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 己 , 子 , 小 , 戸 , 火 , 去 , 古 , 児 , 呼 , 固 己カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:io, me, sesto simbolo degli jik. コ, キ 己: おのれ: io, me, tu (pej., jp.), te stesso 己の: おのれの: proprio 己に勝つ: おのれにかつ: conquistare se stesso <<< 勝 己を知る: おのれをしる: conoscere se stesso <<< 知 己: つちのと: sesto simbolo del jik. 熟語:自己 同意語: 私 , 僕 反意語: 汝 子カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 画数: 3翻訳:bambino, bimbo, topo (zod., bor.), mezzanotte シ, ス 子: こ: bambino, bimbo, infante, prole, ragazzo, ragazza, figlio, figlia (suff.) 子が無い: こがない: senza figli <<< 無 子を産む: こをうむ: partorire (un figlio) <<< 産 子: おとこ: bambino, figlio <<< 男 子: み: seme <<< 実 子: ね: topo (zod.), mezzanotte <<< 鼠 熟語:合の子 , 穴子 , 餡子 , 賽子 , 妻子 , 子音 , 子宮 , 獅子 , 子爵 , 子女 , 子孫 , 杓子 , 種子 , 障子 , 女子 , 末っ子 , 精子 , 種子島 , 玉子 , 鱈子 , 束子 , 扇子 , 団子 , 男子 , 調子 , 丁子 , 梃子 , 弟子 , 撫子 , 茄子 , 滑子 , 螺子 , 羽子板 , 梯子 , 囃子 , 拍子 , 双子 , 分子 , 胞子 , 迷子 , 黒子 , 帽子 , 母子 , 息子 , 面子 , 申し子 , 椰子 , 陽子 , 養子 , 様子 , 利子 , 粒子 , 量子 , 杏子 , 椅子 , 王子 , 落し子 , 親子 , 案山子 , 菓子 , 辛子 , ?子 , 餃子 , 芥子 , 原子 , 原子力 , 格子 , 光子 , 子牛 , 皇太子 , 子馬 , 小芥子 , 子鹿 , 骨子 , 子連れ , 子供 , 子羊 , 子分 , 子守 , 電子 , 踊子 , 数の子 , 判子 語句:虎の子 , 甥の子 , 熊の子 , 鴨の子 , 鷲の子 , 竹の子 , 女の子 , 男の子 , 良い子 , 愛する子 , 姪の子 , 狼の子 , 最愛の子 , 振動子 , 大麻子 , 子沢山 , 中間子 , 中性子 , 名付け子 , 子白鳥 , 一人っ子 , 美男子 , 不義の子 , 放電子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 微塵子 , 子山羊 , 悪戯っ子 , 遺伝子 , 因果な子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 御腹の子 , 子会社 , 拡張子 , 可愛い子 , ナポリっ子 , パリっ子 , ヘンリー王子 , モスクワっ子 , ライオンの子 , ロンドンっ子 次もチェック 小 小カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:piccolo, minuscolo, minore, lieve, particolare, bambino, minorenne ショウ 小さい: ちいさい: piccolo, minuscolo, minore, lieve, sottile, minuto, delicato, insignificante, leggero 小さな: ちいさな 小さい時に: ちいさいときに: da bambino, d'infanzia <<< 時 小さい時から: ちいさいときから: da bambino, fin dall'infanzia <<< 時 小さい声で: ちいさいごえで: sottovoce <<< 声 小さい事: ちいさいこと: cosa da poco, questione banale <<< 事 小さく: ちいさく: un poco, un po', su scala ridotta 小さく切る: ちいさくきる: tagliare a pezzi, tritare <<< 切 小さく成る: ちいさくなる: diventare più piccolo, rimpicciolirsi, acquattarsi, restringersi, sentirsi piccolo, umiliarsi, essere umile <<< 成 小さくする: ちいさくする: ridurre, diminuire, abbassare, ridimensionare 小: こ: piccolo, bambino 小: お 小ない: すくない: poco <<< 少 小: こども: bambino, bimbo, bambini <<< 子供 熟語:小豆 , 小腸 , 最小 , 縮小 , 小宴 , 小心 , 小学 , 小銃 , 小数 , 小説 , 小隊 , 小児 , 小便 , 小猫 , 小川 , 血小板 , 小犬 , 小型 , 小切手 , 小波 , 小熊 , 小芥子 , 小作 , 小雨 , 小皿 , 小僧 , 小遣 , 小包 , 小手 , 小鳥 , 小判 , 小人 , 小間 , 小道 , 小麦 , 小者 , 小物 , 小屋 , 小雪 , 小指 語句:器が小さい , 気が小さい , 体の小さい , 肝の小さい , 柄の小さい , 小静脈 , 小太鼓 , 小都市 , 小動物 , 無限小 , 小文字 , 小妖精 , 小惑星 , 小海老 , 小家族 , 小企業 , 小臼歯 , 小休止 , 小綺麗 , 小劇場 , 心持小さく , 小貴族 , 小アジア , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする 反意語: 大 戸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 4翻訳:porta コ 戸: と: porta, unità di misura per contare le case 戸に: とに: alla porta 戸を叩く: とをたたく: bussare alla porta <<< 叩 戸を開ける: とをあける: aprire la porta <<< 開 戸を閉める: とをしめる: chiudere la porta <<< 閉 戸: へ: casa (jp.) <<< 家 熟語:網戸 , 瀬戸 , 戸板 , 戸口 , 戸棚 , 戸惑い , 戸惑 , 水戸 , 鎧戸 , 井戸 , 江戸 , 木戸 , 神戸 , 戸籍 , 戸別 , 破落戸 語句:二枚戸 , 格子戸 , ガラス戸 同意語: 扉 , ドア
火カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: エネルギー , 食べ物 画数: 4翻訳:fuoco, fiamma, bruciare カ, コ 火: ひ: fuoco, fiamma 火く: やく: bruciare <<< 焼 火が点く: ひがつく: prendere fuoco, infiammarsi, andare in fiamme <<< 点 火の点き易い: ひのつきやすい: infiammabile 火に当たる: ひにあたる: scaldarsi al fuoco <<< 当 火に掛ける: ひにかける: mettere qualcosa sul fuoco <<< 掛 火を点ける: ひをつける: accendere, dar fuoco a, bruciare <<< 点 火を熾す: ひをおこす: accendere un fuoco 火を吹く: ひをふく: soffiare sul fuoco, andare in fiamme <<< 吹 火を扇ぐ: ひをあおぐ: alimentare il fuoco ( <<< 扇 火を消す: ひをけす: spegnere il fuoco <<< 消 火を通す: ひをとおす: cuocere, grigliare <<< 通 火を出す: ひをだす: accendere un fuoco <<< 出 火の様な: ひのような: focoso, ardente, fiammeggiante <<< 様 熟語:消火 , 炭火 , 聖火 , 着火 , 鎮火 , 天火 , 灯火 , 花火 , 火遊び , 火打石 , 火花 , 噴火 , 放火 , 砲火 , 火影 , 火傷 , 火炎 , 火器 , 火気 , 火口 , 火災 , 火山 , 火事 , 火星 , 火葬 , 火遁 , 火薬 , 火曜 , 火力 , 火燵 , 火炙 語句:不審火 , 火の用心 , パイプに火をつける 次もチェック 炎 , 灯 去カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 5翻訳:lasciare, partire, mollare キョ, コ 去る: さる: andare via da, lasciare, partire da, smettere, rimuovere, eliminare, andarsene, essere lontano da 去る者は追わず: さるものはおわず: 'Chi se ne va non viene rimpianto' 去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Lontano dagli occhi, lontano dal cuore' 熟語:消去 , 除去 , 退去 , 置去 , 過去 , 去勢 , 去年 語句:世を去る , 走り去る , 取り去る , 視界を去る , 武器よ去らば , 舞台を去る , 雷雨が去る 古カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:vecchio, antico, arcaico, datato コ 古: いにしえ: tempi antichi <<< 昔 古い: ふるい: vecchio, antico, arcaico, usato, datato, fuori moda, inflazionato 古す: ふるす: usurare 古く成る: ふるくなる: invecchiare <<< 成 熟語:中古 , 名古屋 , 古靴 , 古本 , 宮古 , 蒙古 , 閑古鳥 , 稽古 , 考古学 , 古語 , 古書 , 古生代 , 古代 , 古典 , 古文 , 古着 語句:使い古す , 古戦場 , 古道具 , 古武道 , 暖簾が古い 同意語: 旧 反意語: 新 , 若 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:bambino, neonato ジ, ニ 児: こ: bambino, infante, bebè 児: こども: bambini <<< 子供 熟語:小児 , 児童 , 双生児 , 胎児 , 乳児 , 幼児 , 園児 , 鹿児島 , 孤児 , 育児 語句:死産児 , 人工受精児 , 体外受精児 , 天才児 , 哺乳児 , 未熟児 , 流行児 , 異常児 , 麒麟児 , 幸運児 , 混血児 同意語: 子 呼カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:chiamare コ 呼: ああ: un sospiro 呼ぶ: よぶ: chiamare 呼び上げる: よびあげる: chiamare, fare l'appello <<< 上 呼び集める: よびあつめる: convocare, chiamare a raccolta <<< 集 呼び出す: よびだす: telefonare, chiamare, convocare <<< 出 呼び返す: よびかえす: richiamare, chiamare a casa <<< 返 呼び掛ける: よびかける: chiamare qualcuno, parlare a, approcciare, fare leva su qualcosa <<< 掛 呼びに来る: よびにくる: venire a chiamare <<< 来 呼びに遣る: よびにやる: mandare (una persona) a <<< 遣 呼びに行く: よびにいく: andare a chiamare, andare a prendere qualcuno <<< 行 呼び起こす: よびおこす: svegliarsi, richiamare alla mente, ricordarsi di <<< 起 呼び止める: よびとめる: dire a qualcuno di fermarsi, pretendere che qualcuno faccia qualcosa <<< 止 呼び付ける: よびつける: convocare <<< 付 呼び寄せる: よびよせる: richiamare, riunire, assemblare, mandare a <<< 寄 熟語:呼吸 , 呼称 語句:助けを呼ぶ , 客を呼ぶ , 福を呼ぶ , 渾名で呼ぶ , 反響を呼ぶ , 医者を呼ぶ , 共感を呼ぶ , タクシーを呼ぶ 同意語: 喚 , コール 固カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 物理 , 建築 画数: 8翻訳:duro, solido, robusto, ostinato, solidificare コ 固い: かたい: duro, solido, robusto <<< 硬 , 堅 固める: かためる: solidificare (vt.) 固まる: かたまる: solidificarsi 固より: もとより: originariamente, dall'inizio 固しい: いやしい: basso, ignobile <<< 卑 熟語:頑固 , 凝固 , 固体 , 固着 , 固定 , 断固 語句:踏み固める , 凝り固まる , 臍を固める , 守りを固める , 身を固める , 拳を固める , 証拠固めをする , 固い人物 , 肌触が固い , 基礎を固める , 拳骨を固める , ギプスで固める , コンクリートで固める , セメントで固める
42 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|