日伊翻訳辞書・事典: 「SI」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 使 , , , , 姿 , , , , ,

使

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 8
翻訳:usare, impiegare, utilizzare

使う: つかう: usare, impiegare, fare uso di
使える: つかえる: essere utile, essere funzionale
使えない: つかえない: essere inutile, non essere disponibile
使い: つかい: fattorino, messaggero, portatore
使いをする: つかいをする: (andare a) sbrigare una commissione
使いを送る: つかいをおくる: mandare un fattorino <<<
使いを遣る: つかいをやる <<<
使いを以て: つかいをもって: dal fattorino <<<
使い熟す: つかいこなす: padroneggiare, gestire, sapere come maneggiare, avere al comando <<<
使い過ぎる: つかいすぎる: usare troppo [eccessivamente], lavorare troppo, overdrive <<<
使い果たす: つかいはたす: consumare, esaurire, finire, spendere tutto <<<
使い切る: つかいきる <<<
使い古す: つかいふるす: consumare (a forza di usare) qualcosa <<<
使て: して, しむ: verbo causativo
熟語:使者 , 使節 , 使徒 , 使用 , 大使 , 使い方 , 使い捨て , 使い物 , 天使 , 行使 , 公使 , 酷使
語句:顎で使う , 囮に使う , 金を使う , 扱き使う , 呪いを使う , 暗号を使う , 贅沢に使う , 扇子を使う , 出汁に使う , 手品を使う , 人形使い , 忍術使い , 魔術を使う , 魔法を使う , 魔法使い , 無駄使い , 無駄使いする , 猛獣使い , 楊枝を使う , 留守を使う , 賄賂を使う , 団扇を使う , 上目を使う , 仮名使い , 切札を使う , 小間使い , 横目を使う , トリックを使う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 8
翻訳:sorella maggiore

姉: あね
姉さん: ねえさん: Mia sorella maggiore
熟語:姉妹
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:dito

指: ゆび
指す: さす: indicare (col dito)
指で弄る: ゆびでいじる: toccare con un dito <<<
指で触る: ゆびでさわる <<<
指で引く: ゆびでひく: suonare (uno strumento) con le dita <<<
指で数える: ゆびでかぞえる: contare sulle dita <<<
指で弾く: ゆびではじく: rovesciare <<<
指を鳴らす: ゆびをならす: schioccare le dita <<<
指を銜える: ゆびをくわえる: rimpiangere amaramente <<<
指に填める: ゆびにはめる: mettere un anello al dito <<<
指の腹: ゆびのはら: polpastrello <<<
指の先: ゆびのさき: punta delle dita <<< , 指先
指の爪: ゆびのつめ: unghia <<<
熟語:指図 , 指値 , 指圧 , 指揮 , 指示 , 指数 , 指定 , 指摘 , 指導 , 指名 , 指紋 , 指令 , 十二指腸 , 中指 , 人差指 , 指先 , 指輪 , 親指 , 薬指 , 小指 , 指標
語句:足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 9
翻訳:pensiero, idea, sentimento, mente, pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere

思う: おもう: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, essere convinto di, sentire, aspettarsi, sperare, confondere, stare per, intendere di fare qualcosa, sospettare, chiedersi
思い: おもい: pensiero, idea, sentimento, mente, cuore, affetto, amore, intenzione, volontà, desiderio, aspettativa
思いに耽る: おもいにふける: perdersi nei pensieri
思いを凝らす: おもいをこらす: pensare molto a, ponderare <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: soddisfare un desiderio <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: innamorarsi di qualcuno, prendersi una cotta <<<
思い上がる: おもいあがる: essere presuntuoso [pieno di sé] <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: venire in mente, passare per la mente <<<
思い掛けない: おもいがけない: inaspettato, inatteso, imprevisto <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: struggersi, languire, desiderare <<<
思い込む: おもいこむ: convincersi di, avere l'impressione che, immaginarsi che, pretendere che, volere intensamente <<<
思い知る: おもいしる: realizzare, venire a sapere, diventare consapevole, imparare la lezione <<<
思い立つ: おもいたつ: pianificare di, pensare di (fare qualcosa), decidersi a <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: prendersi una questione a cuore, rimuginare su, mangiarsi il fegato <<<
熟語:思考 , 思想 , 不思議 , 意思 , 思い出 , 思い遣 , 片思
語句:誇りに思う , 屁と思わぬ , 頼もしく思う , 何とも思わない , 変に思う , 悲しく思う , 総思います , 快く思う , 快く思わない , 辛い思いをする , 忌まわしく思う , 哀れに思う , 残念に思う , 適当と思う , 成程と思わせる , 不安に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 不審に思う , 不便な思いをする , 不満に思う , 無念に思う , 名誉に思う , 意外に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 光栄に思う
同意語:


姿

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:forma, figura, posa, aspetto

姿: すがた: forma, figura, posa, aspetto
姿が良い: すがたがいい, すがたがよい: essere in forma <<<
姿を現す: すがたをあらわす: apparire, presentarsi, mostrarsi <<<
姿を隠す: すがたをかくす: scomparire, svanire, nascondersi <<<
姿を消す: すがたをけす <<<
姿を変える: すがたをかえる: mascherarsi, travestirsi <<<
熟語:姿勢 , 容姿
語句:花嫁姿の , ユニホーム姿の , ユニホーム姿で

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:carta

紙: かみ
紙に書く: かみにかく: scrivere sulla carta <<<
紙に包む: かみにつつむ: incartare <<<
熟語:色紙 , 紙幣 , 台紙 , 塵紙 , 手紙 , 白紙 , 表紙 , 用紙 , 印紙 , 折紙 , 壁紙 , 別紙
語句:再生紙 , 試験紙 , 紙芝居 , 臭素紙 , 障子紙 , 新聞紙 , 全国紙 , 大衆紙 , 炭酸紙 , 縮緬紙 , 複写紙 , 紙吹雪 , 包装紙 , 紙一枚 , 衛生紙 , 機関紙 , 業界紙 , 研磨紙 , 現像紙 , 梱包紙 , アート紙 , クラフト紙 , 紙コップ , コピー紙 , サラサ紙 , セロハン紙 , 紙テープ , 紙ナプキン , パラフィン紙 , リサイクル紙 , ボール紙 , マニラ紙 , ローカル紙 , ロール紙 , ワシントン・ポスト紙

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 10
翻訳:ora, tempo, momento, età, epoca, occasione
ジ,
時: とき
時に: ときに: compunque, per caso, occasionalmente
時には: ときには: occasionalmente, una volta ogni tanto
時が経つ: ときがたつ: il tempo passa [vola, trascorre] <<<
時が流れる: ときがながれる <<<
時を打つ: ときをうつ: battere l'ora <<<
時を稼ぐ: ときをかせぐ: guadagnare tempo <<<
時を違えず: ときをたがえず: puntualmente, in orario <<<
時を移さず: ときをうつさず: subito, immediatamente, senza ritardo <<<
時を構わず: ときをかまわず: in ogni momento <<<
時を得た: ときをえた: timely, opportune, well-timed <<<
時を待つ: ときをまつ: aspettare la propria occasione [ora, opportunità], ammazzare il tempo <<<
時は金なり: ときはかねなり: Il tempo è denaro <<<
時の人: ときのひと: l'uomo dei tempi <<<
熟語:時雨 , 時化 , 時価 , 時間 , 時期 , 時機 , 時空 , 時候 , 時効 , 時刻 , 時差 , 時代 , 当時 , 時々 , 時計 , 同時 , 臨時 , 一時 , 何時 , 片時 , 三時
語句:暇な時に , 小さい時に , 小さい時から , 幼い時から , 若い時に , 若い時から , 其の時 , 朝飯の時に , 収穫時 , 出勤時 , 食事時 , 十二時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 昼食時 , 梅雨時 , 適当な時に , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 標準時 , 昼飯時 , 真逆の時 , 満潮時に , 夕食時 , 干潮時に , 外出時 , 子供の時に , 御飯時 , キロワット時 , ピーク時 , ワット時

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数学    画数: 10
翻訳:differenza, diversamente da, differire
サ,
差う: ちがう, たがう: essere differente, differire, essere diverso da <<<
差す: つかわす: mandare qualcosa (a qualcuno) <<<
差: やや: un po', poco
差す: さす, さし: nominare (jp.), portare all'attenzione di, indicare <<<
差し上げる: さしあげる: dare (gent.), regalare, offrire, sollevare (sulla testa) <<<
差し当り: さしあたり: al presente, per il momento <<<
差し置く: さしおく: posare, mettere da parte, appoggiare <<<
差し替える: さしかえる: mettere (A) al posto di (B), sostituire (B) con (A) <<<
差し迫る: さしせまる: essere urgente, essere imminente, essere pressante <<<
差し招く: さしまねく: chiamare (per fare avvicinare) <<<
差し止める: さしとめる: proibire, vietare, fermare, sospendere, mettere un divieto <<<
差し伸べる: さしのべる: stendere (il braccio), porgere (la mano) <<<
差し挟む: さしはさむ: inserire, mettere (una cosa) tra, nutrire (dubbi), adorare <<<
差し控える: さしひかえる: rifiutarsi di, negare <<<
熟語:差足 , 差押 , 差出 , 差別 , 時差 , 段差 , 点差 , 日差 , 人差指 , 水差 , 格差 , 交差 , 誤差 , 物差
語句:腰に差す , 影が差す , 魔が差す , 刀を差す , 油を差す , 潮が差す , 傘を差す , 地域差 , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 個人差

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: ?   部首:    キーワード: 戦争    画数: 10
翻訳:esercito, insegnante (prest.)

師: いくさ: guerra, battaglia <<<
師: もろ: molti, numerosi, vari <<<
師: おおい: molti <<<
師: おさ: capo, leader <<<
師: みやこ: capitale, metropoli <<<
熟語:師匠 , 師団 , 師弟 , 師範 , 師走 , 庭師 , 牧師 , 猟師 , 漁師 , 医師 , 占師 , 教師 , 技師 , 講師
語句:悪魔払い師 , 裁縫師 , 詐欺師 , 指圧師 , 勝負師 , 整体師 , 宣教師 , 占星術師 , 相場師 , 測量師 , 調教師 , 彫刻師 , 調理師 , 調律師 , 庭園師 , 手品師 , 手配師 , 伝道師 , 投機師 , 道化師 , 剥製師 , 花火師 , 刃物師 , 版画師 , 馬具師 , 美容師 , 蒔絵師 , 魔術師 , 焼物師 , 薬剤師 , 洋裁師 , 錬金術師 , 和裁師 , 如何様師 , 鋳物師 , 刺青師 , 傀儡師 , 家具師 , 看護師 , 奇術師 , 着付師 , 祈祷師 , 曲芸師 , 興行師 , 鉱山師 , 振付師 , 轆轤師 , ペテン師 , マッサージ師 , マニキュア師

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:guardare, vedere, osservare

視る: みる: vedere, guardare, osservare
熟語:視界 , 視覚 , 視察 , 視聴 , 視点 , 視野 , 視力 , 透視 , 内視鏡 , 無視 , 乱視 , 遠視 , 監視 , 近視 , 警視 , 軽視 , 視線 , 斜視
語句:重大視する , 重要視する , 同一視する , 英雄視する
同意語:


90 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant