日伊翻訳辞書・事典: 「amI」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 14
翻訳:rete, reticolo
モウ
ボウ
網: あみ
網に掛かる: あみにかかる: finire nella rete, cadere nelle grinfie di <<<
網を編む: あみをあむ: intrecciare una rete <<<
網を打つ: あみをうつ: tendere una rete <<<
網を上げる: あみをあげる: tirare in una rete <<<
網を引く: あみをひく: trascinare una rete <<<
網を張る: あみをはる: piazzare una rete, spiegare una rete, attendere <<<
網の目: あみのめ: maglie di una rete <<<
熟語:網戸 , 網膜
語句:捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 販売網 , 放送網 , 供給網 , 交通網 , 昆虫採集網 , 道路網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レース網 , レース網をする , レーダー網
同意語: ネット

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 11
翻訳:allungare, estendere, spargere, allargare
チョウ
張る: はる: allungare, estendere, spargere, tirare fuori (la lingua, il petto), schiaffeggiare, essere caro, essere costoso
張り: はり: tensione, unità per contare i fogli di carta
張り上げる: はりあげる: alzare (la voce) <<<
張り切る: はりきる: essere euforico, essere entusiasta, essere di <<<
張り込む: はりこむ: stare in guardia, stare in allerta <<<
張り裂ける: はりさける: split [burst] open, rend <<<
張り出す: はりだす: progettare, sporgere, sbucare da <<<
張り倒す: はりたおす: schiaffeggiare, tirare un pugno <<<
張: あみ: rete <<<
熟語:主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張 , 拡張 , 頑張 , 緊張
語句:網を張る , 嵩張った , 嵩張る , 頬張る , 綱を張る , 縄を張る , 肘を張る , 骨張った , 山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 板を張る , 店を張る , 乳が張る , 胸を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 幕を張る , 腹が張る , 床を張る , 根を張る , 袋を張る , 四角張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 天井を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 19
翻訳:rete, mettere in fila (conf.)

羅: あみ: rete <<<
羅ねる: つらねる: mettere in fila <<< ,
羅: うすもの: tessuto leggero, vestito leggere, garza di seta
熟語:修羅 , 天婦羅 , 羅漢 , 甲羅 , 遍羅

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 道具    画数: 10
翻訳:rete da pesca, pescare
ビン, ミン
罠: わな: trappola (jp.), insidia, laccio
罠に掛かる: わなにかかる: cadere in trappola, essere intrappolato <<<
罠に填る: わなにはまる <<<
罠を掛ける: わなをかける: tendere una trappola <<<
罠る: つる: pescare <<<
罠: あみ: rete da pesca <<<
語句:罠を仕掛ける


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 伊訳国語辞典(日)
  2. 伊訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
4 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant