ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 未 , 味 , 美 , 備 , 鼻 , 尾 , 微 , 魅 , 避 , 弥 未カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , カレンダー 画数: 5翻訳:ainda não, ainda, ano das ovelhas (Zodíaco Chinês) ミ, ビ 未だ: いまだ: ainda não 未だ: まだ: ainda não, até agora, mais, além 未だ来ない: まだこない: ainda não chegou <<< 来 未だ寝てる: まだねてる: ainda dormindo <<< 寝 未だ足りない: まだたりない: ainda não é o suficiente <<< 足 未だしも: まだしも: ainda, (um pouco) melhor 未: ひつじ: ovelha (zod.) <<< 羊 熟語:未開 , 未婚 , 未熟 , 未知 , 未定 , 未練 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 語句:未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未経験の , 未経験者 , 未発表 , 未使用 , 未使用品 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 味カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 8翻訳:sabor, gosto ミ, ビ 味: あじ: sabor (n.) 味の有る: あじのある: saboroso <<< 有 味の無い: あじのない: sem gosto, sem sabor <<< 無 味が良い: あじがいい, あじがよい: gostoso [bom], ser palatável [delicioso] <<< 良 味が悪い: あじがわるい: gosto ruim, intragável [desagradável] <<< 悪 味が解る: あじがわかる: ser capaz de apreciar <<< 解 味が変わる: あじがかわる: ficar velho, azedar, mudança no sabor <<< 変 味が抜ける: あじがぬける: perder o sabor, ficar sem gosto <<< 抜 味わう: あじわう: provar (v.) 味を見る: あじをみる: provar, tentar <<< 見 , 味見 味を付ける: あじをつける: temperar (v.), tempere, dê um sabor [gosto] (para) <<< 付 味を占める: あじをしめる: ser encorajado por <<< 占 味を覚える: あじをおぼえる: adquirir um gosto por isso <<< 覚 熟語:味気 , 味見 , 甘味 , 意味 , 旨味 , 渋味 , 気味 , 興味 , 三味線 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味覚 , 味方 , 味噌 , 味醂 , 薬味 , 趣味 , 賞味 , 正味 , 嫌味 語句:温か味 , 爽やかな味 , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 現実味 , 幻滅を味わう , 人間味 , 人情味 , 風味を味わう , 本場の味 , 新鮮味 , スリルを味わう 美カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 美 画数: 9翻訳:bonita, linda, esplêndida, boa aparência, boa, louvor, maravilhosa ビ, ミ 美しい: うつくしい: bonita, linda, charmosa, fina, esplêndida, de boa aparência, maravilhosa, nobre de espírito 美しい話: うつくしいはなし: linda estória <<< 話 美しい心: うつくしいこころ: coração puro <<< 心 美しく: うつくしく: belas 美しくする: うつくしくする: embelezar 美しく成る: うつくしくなる: embelezar-se, tornar-se bonito (masculino) bonita (feminino) [lindo] (masculino) [linda] (feminino) <<< 成 美しさ: うつくしさ: beleza 美い: よい, よし: boa <<< 好 美める: ほめる: louvar, elogiar <<< 誉 熟語:賛美 , 美化 , 美学 , 美食 , 美術 , 美女 , 美人 , 美談 , 美点 , 美男 , 美貌 , 美味 , 美容 , 褒美 , 優美 語句:肌が美しい , 美意識 , 自然美 , 感覚美 , 曲線美 , 男性美 , 直線美 , 美の典型 , 天然の美 , 都市美 , 音色の美しい , 裸体美 , 美少女 , 美少年 , 女性美 同意語: 綺麗 備カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:preparar, providenciar ビ 備える: そなえる: preparar, providenciar (v.) 備わる: そなわる: ser possuído, possuir, ter, ser fornecido 備に: つぶさに: minuciosamente, em detalhe, inteiramente, completamente <<< 具 熟語:警備 , 配備 , 備考 , 備品 , 防備 , 予備 , 守備 , 準備 , 整備 , 設備 , 装備 語句:急に備える , 理性を備える , 老後に備える , 将来に備える
鼻カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 14翻訳:nariz, tromba, focinho ビ 鼻: はな 鼻の: はなの: nasal 鼻の穴: はなのあな: narina <<< 穴 鼻の先: はなのさき: ponta do nariz <<< 先 鼻の下が長い: はなのしたがながい: ser gentil 鼻が利く: はながきく: ter um bom nariz, ter um bom olfato <<< 利 鼻が利かない: はながきかない: ter uma mau nariz, ter um mau olfato <<< 利 鼻が詰る: はながつまる: nariz entupido <<< 詰 鼻に掛かる: はなにかかる: falar pelo nariz, ter um tom nasal <<< 掛 鼻に掛ける: はなにかける: orgulhar-se, orgulhar-se [em vão], nariz empinado (fig.) <<< 掛 鼻に付く: はなにつく: fedido, ser ofensivo ao nariz <<< 付 鼻を穿る: はなをほじる: usar o nariz <<< 穿 鼻を摘む: はなをつまむ: beliscar o nariz <<< 摘 鼻を?む: はなをかむ: assoar o nariz 鼻を鳴らす: はなをならす: choramingar <<< 鳴 鼻が高い: はながたかい: ser orgulhoso, nariz empinado (fig.) <<< 高 鼻であしらう: はなであしらう: cheirar, tratar (uma pessoa) com desprezo, esnobar 鼻で笑う: はなでわらう: rir ironicamente <<< 笑 熟語:鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 , 耳鼻 語句:高い鼻 , 象の鼻 , 尖った鼻 , 低い鼻 , 鼻が鋭敏 , 獅子鼻 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音 尾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 7翻訳:cauda, cauda curta ビ 尾: お: cauda, cauda curta, trem, trilha 尾: しっぽ <<< 尻尾 尾を振る: おをふる: abanar o rabo [cauda] <<< 振 尾を巻く: おをまく: enrolar a cauda <<< 巻 尾り: おわり: fim, terminação, conclusão <<< 終 尾む: つるむ: copular 熟語:尻尾 , 交尾 , 尾行 , 尾骨 , 接尾 , 船尾 語句:狐の尾 , 彗星の尾 微カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:fraco (masculino), fraca (feminino), vago ビ, ミ 微かな: かすかな: desmaiar, fraco, vago, indistinto, confuso, insuficiente, pouco 微かな光: かすかなひかり: luz cintilante, vislumbre <<< 光 微かに: かすかに: fracamente, vagamente, indistintamente 熟語:顕微鏡 , 微睡 , 微笑 , 微熱 , 微妙 , 微塵 , 微風 語句:微生物 魅カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 空想 画数: 15翻訳:demônio, magia, encanto, feitiço, fascinação, sedução ミ, ビ 魅せられる: みせられる: estar satisfeito [encantado] (masculino), estar satisfeita [encantada] 熟語:魅了 , 魅力 , 魅惑 語句:魔力に魅せられる 避カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 16翻訳:prevenir, evitar, fugir, desviar, esquivar ヒ, ビ 避ける: よける: evitar, evadir (perigos), manter-se afastado, esquivar, desviar 避ける: さける: evadir, evitar, esquivar, sair do caminho, manter-se afastado, desviar, fugir 避け難い: さけがたい: inevitável <<< 難 熟語:回避 , 避難 , 避妊 , 避雷針 , 退避 語句:軋轢を避ける , 危険を避ける , 盗難避けの , コンタクトを避ける 弥カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 8翻訳:além disso [aliás], em todo lugar [em toda parte] ビ ミ 弥: いよいよ: além disso, aliás 弥: あまねし: todo lugar, toda parte 弥: や: pessoal 弥: いや: pessoal 熟語:弥生
16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|