日葡翻訳辞書・事典: 「作」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 農業    画数: 7
翻訳:fazer, criar, produzir, empreender
サ, サク
作: さく: colheira (jp.)
作る: つくる: fazer (v.), criar, inventar, fabricar, produzir, transformar, fermentar, formar, organizar, estabelecer, cultivar, aumentar, crescer, construir, erigir, erguer, esquematizar, design, maquiagem, retocar, cozinhar, preparar
作り: つくり: fazer (n.), construção, construir, banheiro, maquiagem <<< 構造 , 細工 , 化粧
作り上げる: つくりあげる: construir, trazer (uma coisa) para completar, terminar, completar, fabricar, inventar <<< , 完成
作り替え: つくりかえ: refazer, reconstrução, remodelação, adaptação <<<
作り替える: つくりかえる: refazer, remodelar, reconstruir, reescrever, adaptar <<<
作り直す: つくりなおす <<<
作り方: つくりかた: maneira de fazer, como fazer, como crescer <<<
作り声: つくりごえ: voz fingida, tom disfarçado <<<
作り声をする: つくりごえをする: disfarçar a voz, fingir [afetar, imitar] a voz de uma pessoa <<<
作り事: つくりごと: fabricação, confecção, invenção, criação <<<
作り事を言う: つくりごとをいう: inventar uma história, fabricar uma mentira
作す: なす: fazer, executar <<<
作こる: おこる: iniciar, empreender <<<
熟語:作業 , 作為 , 作詞 , 作者 , 作成 , 作戦 , 作品 , 作文 , 作家 , 作曲 , 作動 , 作法 , 作用 , 試作 , 合作 , 傑作 , 工作 , 耕作 , 小作 , 著作 , 手作り , 動作 , 不作 , 豊作 , 発作 , 名作 , 新作 , 製作 , 操作 , 創作 , 原作
語句:借りを作る , 庭を作る , 巣を作る , 道を作る , 詩を作る , 歌を作る , 輪を作る , 柵を作る , 田を作る , 米を作る , 列を作る , 最新作 , 三部作 , 財産を作る , 雑種を作る , 映画を作る , 失敗作 , 基礎を作る , 記録を作る , 苦心作 , 組合を作る , 結社を作る , 口実を作る , 子供を作る , 体系を作る , 代表作 , 団体を作る , 調書を作る , 内閣を作る , 俳句を作る , 雰囲気を作る , 盆栽作り , 模型を作る , 食事を作る , 処女作 , 縦隊を作る , 即席で作る , 献立を作る , グループを作る , チャンスを作る , チームを作る , トラストを作る , プログラムを作る , リストを作る , レコードを作る
同意語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 葡訳国語辞典(日)
  2. 葡訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
1 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.

Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant